Mitsubishi Electric MXZ-2D33VA Installation Manual

Split-type air-conditioner
Hide thumbs Also See for MXZ-2D33VA:

Advertisement

Available languages

Available languages

Split-type Air-Conditioner
MXZ-2D33VA
MXZ-2D40VA
MXZ-2D53VA(H)
English is original.
Übersetzung des
Originals
Traduction du texte
d'origine
Vertaling van het
origineel
Traducción del
original
Traduzione
dell'originale
Μετάφραση του
αρχικού
Tradução do
original
Oversættelse af
den originale tekst
Översättning från
originalet
Orijinalin çevirisi
Перевод
оригинала
Installation Manual
• This manual only describes the installation of outdoor unit.
When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit.
Installationsanleitung
• Diese Installationsanleitung gilt nur für die Installation des Außengerätes.
Zur Installation des Innengeräts siehe die Installationsanleitung für Innengeräte.
Notice d'installation
• Cette notice ne décrit que l'installation de l'appareil extérieur.
Lors de l'installation de l'appareil intérieur, consultez la notice d'installation de cet
appareil.
Installatiehandleiding
• Deze handleiding beschrijft alleen de installatie van de buitenunit.
Raadpleeg de installatiehandleiding van de binnenunit wanneer u deze instal-
leert.
Manual de instalación
• En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior.
Para instalar la unidad interior, consulte el manual de instalación de dicha uni-
dad.
Manuale per l'installazione
• Questo manuale descrive solo l'installazione dell'unità esterna.
Per l'installazione dell'unità interna, fare riferimento al relativo manuale di instal-
lazione.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
• Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται μόνο η εγκατάσταση της μονάδας εξωτερικού χώρου.
Για την εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
εγκατάστασης της μονάδας εσωτερικού χώρου.
Manual de Instalação
• Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior.
Quando proceder à instalação da unidade interior, consulte o manual de instalação
da unidade interior.
Installationshåndbog
• Denne håndbog beskriver kun, hvordan udendørsenheden installeres.
Vedrørende installation af indendørsenheden henvises til installationshåndbogen
for indendørsenheden.
Installationsanvisning
• Denna installationsanvisning beskriver endast installation av utomhusenheten.
Se den separata installationsanvisningen för inomhusenheten.
Kurulum Kılavuzu
• Bu kılavuzda yalnızca dış ünitenin kurulumu açıklanmaktadır.
İç ünite kurulum işlemini yaparken iç ünite kurulum kılavuzuna bakın.
Руководство по установке
• В данном руководстве приводится описание установки только наружного прибора.
При установке внутреннего прибора см. руководство по установке внутреннего
прибора.
For INSTALLER
Für INSTALLATEUR
Destinée à l'INSTALLATEUR
Voor de INSTALLATEUR
Para el INSTALADOR
Per il TECNICO INSTALLATORE
Για τον ΤΕΧΝΙΚΟ
Para o INSTALADOR
Til INSTALLATØREN
För INSTALLATÖREN
TESİSATÇI İÇİN
Для МОНТАЖНИКА
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MXZ-2D33VA

  • Page 1 Split-type Air-Conditioner MXZ-2D33VA MXZ-2D40VA MXZ-2D53VA(H) Installation Manual For INSTALLER English is original. English • This manual only describes the installation of outdoor unit. When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit. Installationsanleitung Für INSTALLATEUR Übersetzung des Deutsch • Diese Installationsanleitung gilt nur für die Installation des Außengerätes. Originals Zur Installation des Innengeräts siehe die Installationsanleitung für Innengeräte. Notice d’installation Destinée à l’INSTALLATEUR Traduction du texte Français • Cette notice ne décrit que l’installation de l’appareil extérieur. d’origine Lors de l’installation de l’appareil intérieur, consultez la notice d’installation de cet appareil. Installatiehandleiding Voor de INSTALLATEUR Vertaling van het Nederlands • Deze handleiding beschrijft alleen de installatie van de buitenunit. origineel Raadpleeg de installatiehandleiding van de binnenunit wanneer u deze instal- leert.
  • Page 2: Before Installation

    Model Rated Fre- Breaker Indoor/outdoor Max. height Refrigerant adjust- Power supply per indoor unit / per indoor unit / Voltage quency capacity connecting wire difference *9 ment A *0 for multi-system for multi system MXZ-2D33VA 0 A 3-core .0 mm 5 m / 20 m 0 m 5 / 20 4-core 230 V 50 Hz 20 g/m MXZ-2D40VA .0/.5 mm 5 A 3-core 2.0 mm 20 m / 30 m 5 m 20 / 30 MXZ-2D53VA(H) * Connect to the power switch which has a gap of 3 mm or more when *6 Refrigerant pipe bending radius must be 00 mm or more.
  • Page 3: Selecting The Installation Location

    1-3. SELECTING OPTIONAL DIFFERENT-DIAMETER JOINTS If the diameter of connection pipe does not match the port size of outdoor unit, use optional different-diameter joints according to the following table. (Unit: mm (inch)) Port size of outdoor unit Optional different-diameter joints (port size of outdoor unit → diameter of connection pipe) 6,35 (/4) → 9,52 (3/8) : PAC-493PI MXZ-2D Liquid / Gas 9,52 (3/8) → 2,7 (/2) : MAC-A454JP 9,52 (3/8) → 5,88 (5/8) : PAC-SG76RJ 2,7 (/2) → 9,52 (3/8) : MAC-A455JP A , B UNIT 6,35 (/4) / 9,52 (3/8) 2,7 (/2) → 5,88 (5/8) : MAC-A456JP Refer to the installation manual of indoor unit for the diameter of connection pipe of indoor unit.
  • Page 4: Drain Piping For Outdoor Unit

    1-6. DRAIN PIPING FOR OUTDOOR UNIT Please perform the drain piping work only when draining from one place. ) Provide drain piping before indoor and outdoor piping connection. 2) Connect the soft PVC hose (L) I.D.5 mm as shown in the illustration. 3) Make sure to provide drain piping with a downhill grade for easy drain flow. Note: Install the unit horizontally. Do not use the drain socket () in the cold regions. Drain may freeze and it makes the fan stop. (L) Soft PVC hose () Drain socket The outdoor unit produces condensate during the heating operation. Select the in- stallation place to ensure to prevent the outdoor unit and/or the grounds from being wet by drain water or damaged by frozen drain water. 2. OUTDOOR UNIT INSTALLATION 2-1. CONNECTING WIRES FOR OUTDOOR UNIT Terminal block for power supply ) Remove the service panel.
  • Page 5: Pipe Connection

    3-2. PIPE CONNECTION 1) Apply a thin coat of refrigeration oil (G) to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the out- door unit. WARNING 2) Align the center of the pipe with that of the pipe connections of the outdoor unit, then hand tighten the flare nut 3 to 4 turns.
  • Page 6: Test Run

    4-3. LOCKING THE OPERATION MODE OF THE AIR CONDITIONER (COOL, DRY, HEAT) • Description of the function: With this function, once the operation mode is locked to either COOL/DRY mode or HEAT mode, the air conditioner operates in that mode only. * Changing the setting is required to activate this function. Please explain about this function to your customers and ask them whether they want to use it. [How to lock the operation mode] ) Be sure to turn off the main power for the air conditioner before making the setting.
  • Page 7 гента A *10 теля тация мультисистемной для мультисистем- жение модели ной модели 3-жильный 15 м / 20 м 10 м MXZ-2D33VA 10 A 15 / 20 1,0 мм 4-жильный 230 В 50 Гц 20 г/м 1,0/1,5 мм 3-жильный MXZ-2D40VA 20 м / 30 м...
  • Page 8 1-3. ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ СТЫКОВ ДЛЯ РАЗНЫХ ДИАМЕТРОВ Если диаметр соединительных труб не совпадает с размером отверстия наружного прибора, используйте дополнительные стыки для разных диа- метров согласно следующей таблице. (Единица измерения: мм (дюйм)) Размер отверстия наружного прибора Дополнительные стыки для разных диаметров (размер отверстия наружного прибора → диаметр соединительной трубы) 6,35 (1/4) →...
  • Page 9 1-6. ТРУБОПРОВОДЫ ДРЕНАЖНОЙ СИСТЕМЫ НАРУЖНОГО БЛОКА Выполняйте работы на дренажных трубах только при дренаже с одного места. 1) Выполните прокладку трубопроводов дренажной системы перед соединением трубопроводов внутреннего и наружного приборов. 2) Подключите мягкий шланг из ПВХ (L) диаметром 15 мм как показано на рисунке. 3) Обязательно...
  • Page 10 3-2. СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ 1) Нанесите тонкий слой холодильного масла (G) на раструбные концы руб и трубные соединения на- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ружного блока. При установке прибора, надежно 2) Выровняйте центр трубы, подсоединяемой к трубному соединению наружного блока, а затем затяни- подсоедините трубы с хладаген- те...
  • Page 11 4-3. БЛОКИРОВКА РЕЖИМА РАБОТЫ КОНДИЦИОНЕРА (ОХЛАЖДЕНИЕ, СУШКА, ОБОГРЕВ) • Описание функции: С этой функцией, если рабочий режим заблокирован либо в режиме COOL/DRY (ОХЛАЖДЕНИЕ/СУШКА), либо в режиме HEAT (ОБОГРЕВ), кондиционер работает только в этом режиме. * Для активации данной функции требуется изменение настроек. Объяс- ните...
  • Page 14 EG-CONFORMITEITSVERKLARING DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...

This manual is also suitable for:

Mxz-2d53vahMxz-2d40vaMxz-2d53vaMxz-2d53vh

Table of Contents