Notes on the Plug ....................4 Notes on the Cord....................4 Plasticizer Warning ..................4 Electric Power....................5 Getting To Know Your Rocket Extract Pro Personal Blender ....5 Before Using for the First Time ..............6 Operating Instructions ................6-8 Food Processing Hints ................8-9 Grinding Coffee ....................9...
Page 5
Notas sobre el cable ..................29 Advertencia sobre plastificantes ..............29 Corriente eléctrica ..................29 Descripción de la licuadora personal Rocket Extract Pro ......30 Antes de utilizar por primera vez ............30-31 Instrucciones de funcionamiento ............31-33 Sugerencias para procesar alimentos ..........33-34 Molienda de café...
12. Always completely assemble the blending blade to the blending tumbler before placing on the motor base. 13. Always completely assemble the grinding blade to the grinding tumbler before placing on the motor base. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 2 2013-08-20 11:20 AM...
CAUTION: AVOID CONTACT WITH MOVING PARTS. 15. Never place any Rocket Extract Pro tumbler into a microwave oven with the blade (blending or grinding) still attached. Carefully remove the blade and attach the shaker lid for use in the microwave.
Failure to do so may cause the finish to darken; permanent blemishes may occur or stains can appear. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 4 2013-08-20 11:20 AM...
Add the shaker lid to a tall tumbler to cook foods in the microwave before processing. WARNING: Never place the Rocket Extract Pro tumbler (tall or small) into a microwave oven with the blade (blending or grinding) attached. Carefully remove the blade and attach the shaker lid.
1. Unplug and clean unit. 2. Store in original box or in a clean, dry place. 3. Never store Rocket Extract Pro Personal Blender while it is hot or plugged in. 4. Never wrap cord tightly around the appliance. Never place any stress on cord, especially where the cord enters the unit, as this could cause the cord to fray and break.
Page 15
4. Add the tumbler ring to any tumbler to drink smoothie immediately. 5. Lock the travel lid to take your smoothie to go or add the solid lid to store leftovers in the refrigerator for up to 24 hours. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 11 2013-08-20 11:20 AM...
Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc.
11. Ne pas passer de liquides chauds au mélangeur. MISE EN GARDE : Les lames sont tranchantes. Manipuler avec prudence. Tenir les lames par leur collet. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 13 2013-08-20 11:20 AM...
Page 18
MISE EN GARDE : ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT. 15. Ne jamais placer un gobelet du mélangeur Rocket Extract Pro dans un four à micro-ondes si une lame (à mélanger ou à moudre) y est fixée. Retirer soigneusement la lame et mettre le couvercle saupoudreur avant d’envoyer le gobelet au micro-...
(grand ou petit) avant d’ajouter de la glace ou des aliments gelés. Ne pas remplir le gobelet au-delà de sa capacité. Un manque de liquide pourrait briser ou ébrécher le gobelet (grand ou petit). SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 15 2013-08-20 11:20 AM...
AVERTISSEMENT : Ne jamais placer un gobelet du mélangeur Rocket Extract Pro (grand ou petit) dans un four à micro-ondes si une lame (à mélanger ou à moudre) y est fixée. Retirer la lame soigneusement, et fixer le couvercle saupoudreur au gobelet.
1. Débrancher et nettoyer l’appareil. 2. Le ranger dans sa boîte originale ou dans un endroit propre et sec. 3. Ne jamais ranger le mélangeur Rocket Extract Pro lorsqu’il est chaud ou encore branché. 4. Ne jamais enrouler le cordon de façon serrée autour de l’appareil.
4. Fixer solidement le couvercle de transport pour boire un smoothie tout en se déplaçant ou fixer un couvercle rigide pour le conserver au réfrigérateur jusqu’à 24 heures. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 23 2013-08-20 11:20 AM...
Page 28
5. Fixer solidement le couvercle de transport pour boire un smoothie tout en se déplaçant ou fixer un couvercle rigide pour le conserver au réfrigérateur jusqu’à 24 heures. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 24 2013-08-20 11:20 AM...
Garantie limitée de DEUX ANS SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours. À son entière discrétion, SENSIO Inc.
No lo utilice en exteriores. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mesada. 10. No permita que el cable toque superficies calientes, incluida la estufa. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 26 2013-08-20 11:20 AM...
Page 31
PRECAUCIÓN: EVITE EL CONTACTO CON LAS PIEZAS MÓVILES. 15. Nunca coloque ningún cubilete de Rocket Extract Pro en un horno de microondas con la cuchilla (para licuar o triturar) aún conectada. Retire cuidadosamente la cuchilla y coloque la tapa coctelera para usar en el microondas.
No lo llene en exceso. Si no agrega suficiente líquido antes de procesar, puede hacer que el cubilete (alto o pequeño) se resquebraje o astille. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 28 2013-08-20 11:20 AM...
Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos, es posible que este aparato no funcione correctamente. Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros aparatos. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 29 2013-08-20 11:20 AM...
Agregue la tapa coctelera al cubilete alto para cocinar alimentos en el microondas antes de procesarlos. ADVERTENCIA: Nunca coloque el cubilete de Rocket Extract Pro (alto o pequeño) en un horno de microondas con la cuchilla (para licuar o triturar) aún conectada.
1. Desenchufe y limpie la unidad. 2. Guarde la unidad en la caja original o en un lugar limpio y seco. 3. Nunca almacene la licuadora personal Rocket Extract Pro mientras está caliente o enchufada. 4. Nunca ate el cable de forma ceñida alrededor del aparato. Nunca aplique tensión en el cable, especialmente donde el cable entra en contacto con...
4. Trabar la tapa para transporte a fin de llevar su batido donde quiera o agregar la tapa sólida para almacenar las sobras en el refrigerador hasta 24 horas. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 36 2013-08-20 11:20 AM...
Page 41
5. Trabar la tapa para transporte a fin de llevar su batido donde quiera o agregar la tapa sólida para almacenar las sobras en el refrigerador hasta 24 horas. SO-310785_14022_13984 BELLA Rocket Extract Pro EFS IM.indd 37 2013-08-20 11:20 AM...
Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas.
Need help?
Do you have a question about the Rocket Extract Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers