Antari IP-1500 User Manual

Antari IP-1500 User Manual

Antari lighting and effects user manual
Hide thumbs Also See for IP-1500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

IP-1500 FOG MACHINE
USER MANUAL
English
Français
Deutsch
 2010 Antari Lighting and Effects Ltd.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IP-1500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Antari IP-1500

  • Page 1 IP-1500 FOG MACHINE USER MANUAL English Français Deutsch • • •  2010 Antari Lighting and Effects Ltd.
  • Page 3: Danger Of Electric Shock

    Immersing it in water can damage it. Danger of Electric Shock  The IP-1500 is designed for both outdoor and indoor applications. Prior to use, please verify that an earth leakage circuit breaker (ELCB) is installed.  Use a grounded electrical outlet. Prior to use, take care to determine that the unit is installed at the rated voltage.
  • Page 4: Danger Of Burns

     If your Antari IP-1500 Fog Machine fails to work properly, discontinue use immediately. Let the machine cool down before packing it securely (preferably in the original packing material), and returning it to your Antari dealer for service.
  • Page 5 The display will indicate “Antari IP-1500” followed by “Wireless Setup”. During the next 15 seconds, the machine is in wireless setup mode for registering wireless controllers. It is possible to register up to 5 controllers with the machine during this period.
  • Page 6: Operation

    a single controller for parallel control of an unlimited number of machines. Just power on the machines simultaneously and register the controller. If there is no wireless controller registered in wireless setup mode, the machine will keep the record of the previous operation.
  • Page 7 control panel. Menu settings with the button FUNCTION Setting time intervals for timer operation Press the button buttons UP and outputs in timer mode within the range of 1 and 200 seconds. Setting the output duration for timer operation Press the button buttons UP and mode within the range of 1 and 200 seconds.
  • Page 8 Press the button buttons UP and to chapter DMX512 settings for more information on DMX operation. Switching the wireless function on and off Press the button buttons UP and “Wireless Off“) and to reactivate it (indication “Wireless On“). Continuous operation Press the button indicates “Volume“...
  • Page 9: Wireless Controller

    To stop the fog output, press button B. DMX512 Settings The IP-1500 is equipped with a DMX512 system. For connecting a DMX controller, 5-pin male-female XLR connections are provided at the back of the machine. The machine uses one control channel for adjusting the output volume. The channel has a DMX value range of 0 to 255.
  • Page 10: Technical Specifications

    Fluid consumption Weight Dimensions (LxWxH) Warm-up time Wireless controller Please read and save these instructions. IP-1500 100~120V AC 50/60 Hz 220~240V AC 50/60 Hz 1,500 W 20,000 cu.ft/ min (approx. 566 m³/min.) 11 min./liter (100% output) 13.5 kg 355 x 249 x 147 mm...
  • Page 11 Antari IP-1500 Nebelmaschine Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die ANTARI IP-1500 Nebelmaschine entschieden haben. Das Modell wurde speziell zur Verwendung im Außenbereich konzipiert. Die IP-Schutzart ist 63. Das Gehäuse besteht aus rostfreiem Edelstahl. Dies gewährleistet optimalen Schutz gegen Spritzwasser und ermöglicht hohen Nebelausstoß in feuchter Umgebung.
  • Page 12  Nach dem Betrieb trennen Sie bitte die Maschine vom Netz. Brandgefahr  Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und Servicearbeiten. Bitte versuchen Sie nicht, das Gehäuse auseinanderzubauen oder zu verändern.
  • Page 13 Maschine oder das Netzkabel beschädigt sein sollte, schließen Sie sie nicht ans Netz an und versuchen Sie nicht, sie zu benutzen, bevor Sie Ihren Antari-Händler kontaktiert haben. Der Versandkarton sollte die folgenden Posten beinhalten: 1. IP-1500 Nebelmaschine mit Griff 2. Netzkabel, geeignet für Außeineinsatz 3. Flüssigkeitsschlauch mit Filter 4. W-1 Funkfernbedienung 5.
  • Page 14 Fläche aufgestellt sein sollte. 3. Die Maschine besitzt keinen Netzschalter. Durch den Anschluss ans Netz ist sie betriebsbereit. Das Display zeigt kurz “Antari IP-1500”, gefolgt von “Wireless Setup” (Funkeinstellung). Für die nächsten 15 Sekunden befindet sich die Maschine im Einstellmodus für die Registrierung von Funkfernbedienungen. Während dieser Phase können bis zu 5 Fernbedienungen gleichzeitig auf die Maschine adressiert...
  • Page 15: Bedienung

    Flüssigkeitsschlauch an. Dadurch ist der Flüssigkeitssensor nicht in der Lage, die Nebelflüssigkeit ordnungsgemäß zu erkennen. Das Display zeigt “Empty Fluid” (keine Nebelflüssigkeit). Drücken Sie in diesem Fall die Taste VOLUME am Bedienfeld, woraufhin die Maschine wieder Flüssigkeit aus dem Tank nachpumpt. Der Motor reagiert mit einem Bo-Bo-Bo-Geräusch.
  • Page 16 Zeitintervalle (d. h. die Pausen zwischen den einzelnen Nebelausstößen) für den Timer-Betrieb zwischen 1 und 200 Sekunden einzustellen. Nebeldauer für den Timer-Betrieb einstellen Drücken Sie die Taste [Zeitdauer einstellen] erscheint. Verwenden Sie die Tasten DOWN, um die Zeitdauer der Nebelausstöße zwischen 1 und 200 Sekunden einzustellen.
  • Page 17 Funkfunktion an- und ausschalten Drücken Sie die Taste An] erscheint. Verwenden Sie die Tasten Funkfunktion zu deaktivieren [Anzeige “Wireless Off”] und wieder zu aktivieren [Anzeige “Wireless On”]. Dauerbetrieb Drücken Sie die Taste auszulösen. Auf dem Display erscheint “Volume”, gefolgt von dem Wert, der im Menüpunkt “Volume Output”...
  • Page 18 Um den Nebelausstoß zu stoppen, drücken Sie die Taste B. DMX512-Einstellungen Die IP-1500 verfügt über ein DMX512-System. Für den Anschluss an einen DMX-Controller ist ein 5-polige DMX-Anschlüsse auf der Rückseite der Maschine angebracht. Die Maschine kann über einen Steuerkanal im Ausstoß reguliert werden. Der Kanal bewegt sich innerhalb der DMX-Werte 0 bis 255.
  • Page 19: Technische Daten

    Fluidverbrauch Gewicht Maße (LxBxH) Aufwärmzeit Funkfernbedienung Bitte lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie gut auf. IP-1500 100~120 V AC 50/60 Hz, 220~240 V AC 50/60 Hz 1500 W ca. 566 m³/Min. 11 Min./Liter 13,5 kg 355 x 249 x 147 mm...
  • Page 20 Antari IP-1500 Machine à Fumée Mode d'emploi Nous vous remercions d'avoir choisi la Antari IP-1500 machine à fumée protégé contre les éclaboussures. Cette machine est concue pour des applications au dehors. La classe de protection est IP 63. Le couvercle de cette machine est fabriqué d'acier inoxydable pour une protection complèt contre l'eau.
  • Page 21: Danger D'incendie

    Danger d'Incendie  A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Les travaux d'entretien sont à faire effectuer par votre revendeur autorisé. S’il vous plaît, n’essayez pas de démonter le boîtier ou faire des modifications; sinon danger d’endommager l’appareil ou d’incendie.
  • Page 22: Mise En Marche

    Antari. Assurez-vous que le carton d'expédition contient le articles suivants: IP-1500 machine à fumée avec bras Câble d'alimentation d'extérieur, à 2 mètres Tuyau de liquide avec filtre W-1 Contrôleur sans fil...
  • Page 23: Opération

    La machine ne dispose pas d'un interrupteur secteur. Quand brancher la machine au secteur, la machine commence à chauffer et l'écran LCD indique “Antari IP-1500” suivie par “Wireless Setup” (Setup sans fil). Sur les 15 secondes suivantes, la machine est en mode sans fil pour enregistrer des télécommande sans fil. Il est possible d'enregistrer jusqu'à...
  • Page 24 fonctions de la machine en ajustant la durée de la fumée, l'intervalle, la quantité ainsi que la configuration DMX et la fonction sans fil. Il y a quatre boutons sur le panneau de contrôle. L'écran LCD des paramètres d'utilisation sont automatiquement munis d'une mémoire constante qui permet à...
  • Page 25 Réglage de la volume de fumée pour le fonctionnement timer Appuyez sur le bouton volume de fumée]. Utilisez les boutons volume de fumée pour le fonctionnement timer entre 1 % à 100 %. Réglage de la volume de fumée pour le fonctionnement continu Appuyez sur le bouton du volume de fumée].
  • Page 26: Télécommande Sans Fil

    2. Fonctionnement continu Pour activer le mode continu, appuyez sur la touche “Volume“ et la valeur ajustée au menu “Volume Output” [réglage du volume de fumée]. Pour désactiver le débit de fumée, appuyez sur le bouton autre fois. 3. Fonctionnement Timer En mode Timer, l'appareil dégage automatiquement de la fumée.
  • Page 27 Réglages DMX512 Le machine possède un système DMX512. Pour connecter un contrôleur DMX, le raccord XLR 5 pôles se trouvent au derrière du chaque appareil. L'appareil a un canal de contrôle pour le réglage de la débit de fumée. La canal varie entre les valeurs DMX 0 à 255. Après avoir connecté...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Volume d'émission Consommation de liquide Poids Dimensions (LxlxH) Temps de chauffage Contrôleur sans fil IP-1500 AC 100~120 V, 50/60 Hz ou AC 220~240 V, 50/60 Hz 1500 W 566 m³/min. 11 min./litre (100 % débit) 13,5 kg 355 x 249 x 147 mm 10 min.
  • Page 29 感謝您選擇 Antari IP-1500 防潑水型煙霧機,此機型非常適合於戶外使用,IP 系數 - 63, 機器外殼由堅固的不鏽鋼製成,除了完全保護機器並防潑水外,在潮濕的天候下,也能強而 有力的輸出非常乾燥的煙霧,使用上更增加了人性化及容易操控的優點。 在開始使用之前,我們建議先仔細閱讀說明書,依照使用說明書中的說明,讓您在使用機器 時非常安全,輕易的達到最滿意的煙霧效果,並可讓機器的使用壽命更為延長。 本機器為防潑水設計,可於戶外風雨中,潮濕環境下運作, 但切不可將機器置於水槽中或排水不良易積水的低窪處。  本機器於室內外均可使用,使用時請在線路中安裝有接地型漏電斷路器.。  使用前請小心判定電壓及伏特數,各種電壓規格都應配合接地型插座使用。  機器不使用時請拔掉電源插頭,以關閉機器。  機器內部並無一般使用者可變動之結構,請勿任意拆解及做任何機器的更改,否則可能 IP-1500...
  • Page 30 適度通風,機器的上方及周圍請預留 50cm 空間。  清潔、維修及收納機器時,請先確認機器已經完全冷卻。  本機器為機身與油桶分離式設計,使用時除原廠煙霧油外,請勿將任何可燃性液體( 例 如油脂、瓦斯、香水),放置於煙霧油桶中,並請使用前詳細閱讀說明書。  請使用代理商所推薦的 Antari 高品質 FLG 濃煙霧油或 FLR 淡煙霧油。  若您的 IP-1500 機器有任何不當運轉情況時,請即刻停止使用,機器冷卻後仔細包好本 產品 (建議以原包裝) 送至代理商或經銷商處維修。 : 在使用本機之前,詳細的閱讀一次印刷在機器上蓋板及後背板的警語標示. 請打開包裝確認機器運作的所有設備齊全( 請參考配置圖 ) ,並檢查是否有任何在運送過程 中造成的損傷,如果有發現損壞,請勿插電使用,並請立即向 Antari 經銷商聯絡。 機器出廠時應包含以下物件: IP1500 機器含把手一部 戶外用專業電源線一條 2 米 透明 PU 油管含過濾器...
  • Page 31 將機器進油口上的螺帽旋開,套進 PU 管,再將 PU 管的插入進油口,並旋緊螺帽,使 其牢固連結.(如下頁圖示) 將電源線接至有接地及漏電斷路器的插座,本機器為戶外用機,請注意插座的防水性。 2. 並將油管含過濾器的另一端插入一個煙霧油桶內,並注意煙霧油桶放置的的位置水平。 3. 此機器不設有其他電源開關,當機器電源線連接插座後,機器即顯示 “Antari IP-1500” 然後顯示 “ Wireless Setup” 此時如需使用無線控制系統 , 請將 W-1 遙控器上的 A 或 B 按鍵任擇其一對準螢幕下方的接收器,進行無線對頻程序,在準確到相互頻率時,機 器會出現 “ 嗶 "聲,螢幕也會閃動一次,在 15 秒後 LCD 螢幕上會出現 “ Wireless Setup OK “ 並開始加熱,此時液晶螢幕上會顯示 “ Warming Up “。...
  • Page 32 一部機器最多能同時紀錄 5 組控制器頻率,如果有控制器更換,遺失或增加時需要重新 設定頻率,機器會將先前所有記憶一次清除,再重新紀錄新對頻的控制器。 4. IP-1500 煙霧機加熱時間約需要 9.5 分鐘,加熱其間液晶螢幕會顯示"Warming up “ ,當機器加熱完成後,液晶螢幕會顯示 “ Ready To Fogger W “ 5 秒後螢幕會顯示 煙霧油的吸取狀況,IP-1500 為的煙霧油桶為外接式機型,所配置之油管較長,初使用機 器時,油管中有空氣,機器感受不到煙霧油,螢幕會顯示 “ Empty Fluid “ 此時需要 按壓 (下) 機器會自動強制將煙油抽至機器,抽油的期間馬達會發出連續 Bo Bo Bo 聲,此乃 Pump 的正常反應,感應到煙霧油前,機器會ㄧ直重複在 "Ready to Fogger W “...
  • Page 33 ( W 意指此時無線控制系統是開啟的 ) 按壓 一次,螢幕會出現 “Interveal Set Sec” (功能) 請依照使用需求按壓上下鍵輸入間距,間距為 1~200 Sec 之間(此功能將在 Timer 模式下進行運作) 按壓 兩次 , 螢幕會出現“Duration Set Sec“ 請依照使用需求按壓 (功能) 下) 鍵輸入每次輸出時間,時間在 1~ 200 Sec 之間,(此功能將在 Timer 模式 下進行運作) 按壓 三次 (功能) 上) 下)鍵輸入在 Timer 模式下 ( 此功能將在...
  • Page 34 器將無法操控此機器,如欲恢復此功能,只需回到該選項,按壓 系統重新開啟。 在控制面板上所有的功能鍵都設定完成後 果需結束選項,也能經由 請注意 IP-1500 為戶外用機,當機器不須要工作時,請立即拔除電源線,使用機器時,請事先確認 底部散熱口無任何雜物或積水。 型號 電源 功率( 瓦數 ) 輸出煙霧量 (立方英呎/ 每分鐘) 耗油量 (M i n / l i t er) 重量 (K g) 尺寸 (m m ) 隨機附控制器 首次加熱時間(M i n) 按壓 , (功能) (停止) 跳出畫面,回到“Ready to Fog W“。...
  • Page 35 Antari IP-1500 IP-1500 機型已經內鍵有 DMX 的功能 間。使用時請將防水保護蓋拉開 間距都由 DMX 控台控制,使用相同的系統您可以輕易的連結煙霧機、燈光、其他的特效機器做全系 統的演出。 頻道說明 如果頻道 A 的設定數值在 0 ~ 5 之間,這台機器將無法有足夠的輸出量運作。 煙霧輸出量的設定數值在 6 到 249 之間,機器能啟動的最小的輸出量從 6% 開始,在達到 249 時,煙霧輸出量會提升到接近最大 95% ,隨著 DMX 值的升高煙霧輸出量也會隨之增強。 當頻道 A 的數值從 250 到 255 時,煙霧機將運轉輸出最大的 100% 輸出量。...
  • Page 36 C08IP1501...

Table of Contents

Save PDF