Page 1
être votre priorit tre votre priorité en tout temps en tout temps 5155 Spectrum Way ¥ Unit 5 ¥ Mississauga, Ontario Canada L4W5A1 800.465.9672 ¥ www.audiovox.com ¥ LTCLOM269 '2003 Audiovox Communications Corporation...
Page 2
Your new CDM-8600 provides you with something only an Audiovox phone can : the proven reliability that has made us a leading wireless handset provider. Please take a few moments to read the following pages of the owner’s manual.
TABLE OF CONTENTS CHAPTER 1 BEFORE USING YOUR PHONE ..5 Package Contents...........6 Handset Description ..........7 Function Keys ............8 Display Indicators ...........9 Using the Battery ..........11 Installing the Battery ..........11 Removing the Battery ..........11 Charging the Battery ..........12 Power Connection ..........12 Charging Display –...
Page 4
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS My Profile.............28 Roaming..............62 Voice Privacy ............28 Setting..............64 Location ...............28 Sounds..............64 Display ..............70 CHAPTER 3 MEMORY & SETTINGS......29 Security..............75 Storing Phone Numbers........30 Others ..............82 Text Input Methods ..........31 UP Proxy IP ............86 Entering Characters..........31 Tools ...............87 Calculator.............87 Alpha Mode [ABC] ..........31 Predictive Text Mode [T9ABC].....32...
Page 5
TABLE OF CONTENTS CHAPTER 5 SAFETY INFORMATION ....111 Safety Information for Wireless Handheld Phones..112 Exposure to Radio Frequency Signals ....112 Antenna Care .............113 Phone Operation..........113 Driving Safety ............113 Electronic Devices ..........114 Chapter 1 Other Safety Guidelines........116 Precautions and Warnings.........117 Operating Procedures........118 Safety Information for FCC RF Exposure..119 BEFORE USING Caution...............119...
PACKAGE CONTENTS HANDSET DESCRIPTION Thank you for purchasing the CDM-8600 wireless hand- This phone is a tri mode (800MHz AMPS/CDMA, set. The phone’s giftbox contains all of the items listed 1900MHz PCS) CDMA digital phone with data and web below. browsing capabilities.
FUNCTION KEYS DISPLAY INDICATORS END KEY: Press to turn the handset on or Signal Strength Indicates current signal strength. off. Terminates a call or exits the current The more lines, the stronger the signal. menu. Roaming SEND KEY: Press to make or receive a Indicates the phone is outside of its home area.
DISPLAY INDICATORS USING THE BATTERY Phone has received an “Web Alert” and INSTALLING THE BATTERY has a text message, which has not yet been checked. 1. Insert the bottom of battery into groove at bottom of the handset. Emergency call Blinks when an emergency call is in progress.
CHARGING THE BATTERY CHARGING THE BATTERY POWER CONNECTION BATTERY CHARGING TIME Connect the charger to a standard 110V AC outlet. BTR- 8600 Battery Type (900 mAh) Charging Time 200 minutes NOTE: Charging time applies only when your phone is turned off. Charging time may vary if your phone is turned on.
BATTERY INFORMATION Use only manufacturer approved batteries. Never use a damaged or worn out battery. Use the battery only for its intended purpose. Chapter 2 Never expose the battery terminals to any other metal object. This can short circuit the battery. BASIC OPERATION Avoid exposure to temperature extremes.
USING THE PHONE USING THE MENU TURNING THE PHONE ON USING THE MENU 1. Press 1. To enter the main menu from the idle screen, press If “PASSWORD” appears, the phone is locked. To unlock, enter your 4-digit password. 2. Use the navigation key to view menu selections. NOTE: The default password is the last 4 digits of your Phone number changed last.
BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS PAUSE FEATURE SPEAKERPHONE Pauses are used for automated systems (i.e., voice mail 1. To activate the speakerphone in idle, answering or and calling cards). Insert a pause after a phone number, calling mode, press and hold then enter another group of numbers.
BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS CALL WAITING ADJUSTING THE VOLUME This function notifies you of an incoming call when you You can adjust the volume in two ways: by using the vol- are on another call by sounding a beep tone. ume control keys on the side of the handset or by using the menu.
BASIC FUNCTIONS FUNCTIONS DURING A CALL VIBRATE MUTE Disables the ringer and vibrates when an incoming call Mutes the microphone while you are on a call so the is received. To enable this function: other party cannot hear you if you speak. 1.
FUNCTIONS DURING A CALL MY PROFILE Enables you to review and edit your profile. Please refer to page 45 for more details. Chapter 3 1. Press “MY PROFILE”. MEMORY & VOICE PRIVACY SETTINGS Enhances voice privacy during a call. 1. Press “VOICE PRIVACY”.
STORING PHONE NUMBERS TEXT INPUT METHODS The CDM-8600 memory stores up to 300 frequently ENTERING CHARACTERS dialed numbers. For convenient entry of memory location names and text 1. Enter the phone number and press [STO]. messages, your phone offers several text input methods: 2.
TEXT INPUT METHODS TEXT INPUT METHODS PREDICTIVE TEXT MODE [T9ABC] 1. Press each key once for each letter of the word you are entering. To choose T9 mode, press , then choose [T9ABC]. This mode predicts the words you are entering using a To enter John with the English dictionary selected: built-in dictionary.
TEXT INPUT METHODS SPEED DIALING NUMERIC MODE [123] ONE-TOUCH/TWO-TOUCH DIALING Numeric mode allows you to add a number to your Ideal for frequently dialed numbers, this feature allows entry/message. To select numeric mode, press , then phonebook entries to be dialed via the keypad with only select [123].
CALL HISTORY CALL HISTORY The CDM-8600 keeps a log of the 10 most recently INCOMING CALLS missed, answered (incoming) and dialed (outgoing) calls. 1. To view the 10 most recently answered calls, press OUTGOING CALLS The most recent call will be listed first. 1.
CALL HISTORY CALL HISTORY MISSED CALLS CALL TIMES LAST CALL 1. To view the 10 most recently missed calls, press Displays the total amount of time of your last call. The most recent call will be listed first. 1. Press 2.
PHONEBOOK PHONEBOOK FIND BY NUMBER Recall saved phone numbers by searching the phone- BY GROUP book. Search results include the name and phone num- ber saved to the phonebook. 1. Press 1. Press 2. Select one of the options (Family, Friends, Work, Etc., All) using the navigation key, then press 2.
PHONEBOOK PHONEBOOK EDIT EXISTING ENTRY CHANGE GROUP NAME 1. To edit an existing entry, press 1. To change a group name, press The 5 entry groups appear – Family, Friends, Work, Etc., All. 2. Use the navigation key to select an existing group name.
PHONEBOOK PHONEBOOK SPEED DIAL MY PROFILE Links a phone number of a phonebook entry to a loca- Saves and edits your personal information. tion number and enables you to make a call simply by pressing its location number in the idle mode. 1.
CHECKING RECEIVED VOICE MAIL MESSAGE TWO-WAY SMS 1. Press for “VOICE”. Your Audiovox wireless handset features Two-Way Short Message Service (SMS). This feature sends and 2. The number of voice mail messages currently receives text messages through your phone. Voice mail received in your mailbox appears.
MESSAGING MESSAGING EDIT RECIPIENT INBOX 1. To change the recipient, press “EDIT RECIPIENT”. To enter the Inbox menu, follow the procedures for “CHECKING RECEIVED TEXT MESSAGES” on page 47. 2. Input the phone number, then press [NEXT]. Press [PB] to get a phone number from your REPLY phonebook.
MESSAGING MESSAGING SAVE ADDRESS OUTBOX 1. To enter the Outbox Menu, press 1. To save the callback number and the number in the “OUTBOX”. text message, press “SAVE ADDRESS”. 2. Select the stored message, then press 2. Press to select the number. The text message will be displayed.
MESSAGING MESSAGING SAVE ADDRESS WEB ALERTS 1. To save the callback number and the number in the 1. To enter the Web Alert Menu, press text message, press for “SAVE ADDRESS” “WEB ALERTS”. 2. The phone number will be displayed. Press [SEL] 2.
MESSAGING MESSAGING FILED ERASE ALL Manages saved messages from the Inbox/Outbox. 1. Press for “ERASE ALL”. 1. Press for “FILED”. 2.1. To erase the inbox messages, press Select a text message with the navigation key, then press [SEL]. NOTE: Select “Entire Inbox” or “Entire Outbox”. 2.
MESSAGING MESSAGING SETTINGS AUTO ERASE 1. Press “AUTO ERASE”. 1. To enter the Settings Menu, press “SETTINGS”. AUTO ERASE INBOX 1. Press SAVE SENT MESSAGE 2. Select (OLD INBOX/DISABLE) using the navigation 1. Press “SAVE SENT MSG”. key, then press 2.
Page 32
MESSAGING MESSAGING INCOMING LOG RETRY TIME Shows you the number of messages, stored and read, Select the time duration for which the handset retries that have been received and read respectively. sending the message. 1. Press “INCOMING LOG”. 1. Press “RETRY TIME”.
SCHEDULE SCHEDULE Reminds you of a previously scheduled event or VIEW EVENT ENTRY anniversary with an alarm. 1. To view event entry, press ALARM EVENT 1. To display three alarm entries, press NEW EVENT To insert new event. 2. Select one of the entries with the navigation key. 1.
ROAMING ROAMING ROAMING NAM SETTING Enables Auto NAM (Number Assignment Modules) or Scans the channels to stay connected to any available manually changes a NAM. system. 1. Press SET MODE Selects the Preferred System. AUTO NAM To automatically switch phone to the proper NAM when 1.
SETTING SETTING SOUNDS RINGER MODE Alerts you to incoming calls in the following modes: You can set the Ringer Type, Ringer Mode, Volume, Alert, Roam Ringer, and Tone Length. 1. Press RINGER TYPE 2. Select one of the following options with the navigation Selects a ringer type to alert you of an incoming call.
Page 36
SETTING SETTING VOLUME ALERT Controls the volume of the following items. The volume Sounds an alert to any change occurring on the phone. can be adjusted to 5 levels. MINUTE ALERT RINGER Sounds an alert every minute of a phone call. Controls the ringer volume (Adjusted to 5 levels): 1.
Page 37
SETTING SETTING FADE ALERT ROAM RINGER Sounds an alert when entering an area where calls Reminds you that you are in a roaming service area cannot be made due to weak signal strength. The alert by sounding a different ringer from the set ringer for sounds when standby mode or during a call: incoming calls.
Selects your favorite LCD display in the following AudioVox / Car Off / Button Off / Not Use modes 3. To save, press IDLE DISPLAY 1.
Page 39
SETTING SETTING IDLE CLOCK CONTRAST To select an LCD clock display: The LCD display contrast can be adjusted to 15 levels. 1. Press 1. Press 2. Select one of the following options: 2. Adjust the LCD contrast for better view. Digital Clock 3.
SETTING SETTING SUB LCD SETTING SECURITY Controls backlight and Sub LCD contrast for better Prevents others from using the phone without permis- view and more efficient use. sion and allows access to security features only after inputting a password. SUB LCD CLOCK To select an Sub LCD clock display: RESTRICT Enables you to restrict certain features with the pass-...
Page 41
SETTING SETTING OUTGOING CALL OUTGOING CALL HISTORY Blocks all outgoing calls except emergency calls from 1. Press , then enter “PASSWORD.” being placed, but allows incoming calls to be answered. 1. Press , then enter “PASSWORD.” 2. Press , then select “ALLOW” or “RESTRICT” with the navigation key.
Page 42
SETTING SETTING PHONEBOOK 900#S Blocks access to and protects data in your phonebook. Restricts calling 900 dial service numbers. 1. Press , then enter “PASSWORD.” 1. Press , then enter “PASSWORD.” 2. Press , then select “ALLOW” or “RESTRICT” 2. Press , then select “ALLOW”...
Page 43
SETTING SETTING SPECIAL #’s RESET PHONE Stores 3 phone numbers to be dialed even in lock Resets phone to default settings. mode. 1. Press , then enter “PASSWORD.” 1. Press , then enter “PASSWORD.” 2. Press 2. Press , then select one from three blanks with the navigation key.
SETTING SETTING OTHERS AUTO RETRY Automatically retries a call up to 5 times after a set ANSWER MODE time interval. Selects an Answer Mode. RETRY TIME 1. Press 1. Press 2. Select a time interval option (Off, 3, 5, 7, 10 seconds) 2.
Page 45
SETTING SETTING AUTO ANSWER LANGUAGE Automatically answers a call after a preset number of Selects the language in which letters are displayed on rings. This feature works with the hands-free car kit screen. and headset. 1. Press 1. Press 2. Select “ENGLISH” or “FRENCH”. 2.
SETTING TOOLS UP PROXY IP CALCULATOR To access your service provider’s website the phone Allows you to use the CDM-8600 as a calculator to per- can have up to 3 sets of the server IP (Internet form basic mathematic functions (addition, subtraction, Protocol) addresses and Port numbers.
TOOLS TOOLS WORLD CLOCK STOPWATCH Displays the time in a pre-programmed specific city. Allows you to use your phone as a stopwatch. The stopwatch displays time in hours, minutes, seconds, 1. Press , then for “WORLD CLOCK”. and 1/100 of a second. 2.
DATA SVC. DATA SVC. CONNECTION DATA SPEED Selects a connection mode based on the handset Selects a connection speed based on the handset usage. usage. 1. Press 1. Press 2. Select one of the following connection modes with the 2. Select one of the following connection modes with the navigation key.
DATA SVC. LOCATION SERVICE OPTION SETTING 1. Press Decides whether or not you allow the network system to detect your position. 2. Select (3G PACKET/2G CIRCUIT SWITCH) using the navigation key. 1. Press 3G Packet is for 1X Data Speeds. 2.
VOICE SVC. VOICE SVC. VOICE MEMO CALL ANSWER Sets and operates the answering machine. 1. To start VS menu, press 1. Press 2. To enter the voice memo menu, press 2. Press 3. When you press to record a voice memo, instructions will appear and you will hear “Please 3.
VOICE SVC. VOICE SVC. VOICE COMMAND WAKE-UP Use the Wake-Up to train or untrain the VR with the Trains the VR with the following categories of control control word, Wake-up. words: 1. Press YES/NO 2. Press 1. Press 3. Select one of the following options with the navigation 2.
VOICE SVC. VOICE SVC. VOICE DIAL Lists, adds, and erases voice tags for phonebook 1. Press entries. 2. To add a voice tag to a phonebook entry, LIST press 1. Press 3. Select one group with the navigation key, then press 2.
VOICE SVC. EMERGENCY CALLING SET ACTIVE E911 CALLING Allows you to place emergency calls, even when the 1. Press phone is locked. Emergency calls are placed on any available system. 2. Press 1. Enter 911 and press 3. Select “SEND KEY” or “ACTIVE FLIP” with the navigation key, then press 2.
MEMO Chapter 4 INTERNET BROWSER This chapter addresses using your handset to access the Wireless Internet. Start Internet Browser Browser Menu Page 104 - Chapter 3 Chapter 4 - Page 105...
START INTERNET BROWSER BROWSER MENU WIRELESS INTERNET BROWSER MENU Your CDM-8600 wireless handheld telephone allows 1. To enter the browser menu, press to select you browse various Internet websites directly from your then press phone. This provides access to up-to-date information such as news, sports, weather and stock quotes when BACK you subscribe to Internet service with your service...
BROWSER MENU BROWSER MENU SETTINGS KEY PRESS TIMEOUT Displays Browser Menu Settings. 1. To select “KEY PRESS TIMEOUT”, press 1. To select “SETTINGS”, press SECURITY Display Security Menu Options. HOMEPAGE Enables you to change the homepage. 1. To select “SECURITY”, press 1.
BROWSER MENU ABOUT... Display About Menu Options. 1. To select “ABOUT”, press Chapter 5 OPENWAVE When Openwave is selected from the browser menu, SAFETY the browser version and copyright information is dis- played. The device layer version is also displayed. INFORMATION 1.
SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES ANTENNA CARE Read This Information Before Using Your Handheld Portable Cellular Telephone Use only the supplied or an approved replacement antenna.
SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES ELECTRONIC DEVICES ELECTRONIC DEVICES Most modern electronic equipment is shielded from RF Other Medical Devices energy.
AUDIOVOX service center. If unit is disassembled, fer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum the risk of electric shock or fire may result.
SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR SAFETY INFORMA TION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES WIRELESS HANDHELD PHONES FCC RF EXPOSURE FCC RF EXPOSURE OPERATING PROCEDURES WARNING! Read this information before using your phone CAUTION Never violate any of the following Rules and Regulations of the FCC when using your phone.
SAR INFORMATION SAR INFORMATION THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT’S the body, as described in this user guide, is 0.659 W/kg. (Body- worn measurements differ among phone models, depending upon REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. available accessories and FCC requirements). While there may be Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.
Page 64
U.S. Food and Drug Administration - • Design wireless phones in a way that minimizes any RF expo Center for Devices and Radiological Health sure to the user that is not necessary for device function; and Consumer Update on Mobile Phones •...
Page 65
Commission safety guidelines that were developed with the advice 5. What research is needed to decide whether RF exposure of FDA and other federal health and safety agencies. When the from wireless phones poses a health risk? phone is located at greater distances from the user, the exposure A combination of laboratory studies and epidemiological studies of to RF is drastically lower because a person’s RF exposure people actually using wireless phones would provide some of the...
Page 66
contracts to independent investigators. The initial research will methodology for measuring the rate at which RF is deposited in include both laboratory studies and studies of wireless phone the heads of wireless phone users. The test method uses a tissue- users.
Page 67
phone use and increasing the distance between the user and the 12. Where can I find additional information? RF source will reduce RF exposure. Some groups sponsored by For additional information, please refer to the following resources: other national governments have advised that children be discour- aged from using wireless phones at all.
Audiovox product. Be careful. Some of these products defect(s). may not be compatible to use with your Audiovox product and may damage the unit or cause it to malfunction. If service is The antenna, keypad, display, rechargeable battery and battery...
Page 70
(800) 229-1235 COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. IN CANADA: Audiovox Communications Canada Co. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED 5155 Spectrum Way, Unit #5 WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A Mississauga, Ontario L4W 5A1...
Page 71
à la ceinture. Avec votre téléphone CDM-8600 vous bénéficierez de choses que seul un téléphone Audiovox peut offrir : la fiabilité éprouvée qui a fait d’Audiovox l’un des meilleurs fournisseurs de radiotéléphones portat- ifs. Veuillez consacrer quelques instants à la lecture de ce manuel d’u- tilisation;...
Page 72
TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 1 AVANT D'UTILISER LE TÉLÉPHONE......5 Contenu du paquet................6 Description du téléphone...............7 Touches de fonction................8 Indicateurs de l'afficheur..............9 Utilisation de la batterie..............11 Installation de la batterie...............11 Dépose de la batterie ..............11 Charge de la batterie..............12 Alimentation électrique ..............12 Indication des phases du processus de charge......12 Temps de charge de la batterie...........13 Autonomie de la batterie - conversation et attente.....13...
Page 73
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Mon profil ..................28 Utilisation en itinérance..............62 Intimité vocale................28 Paramétrage...................64 Lieu....................28 Sons ....................64 Afficheur ..................70 CHAPITRE 3 MÉMOIRE ET PARAMÉTRAGE ......29 Sécurité ..................75 Mémorisation des numéros de téléphone........30 Autres fonctions ................82 Méthode d'entrée de texte ............31 Protocole Internet .................86 Entrée de caractères..............31 Outils....................87...
Page 74
TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE 5 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ....111 Consignes de sécurité pour l’utilisation optimale de votre téléphone..112 Exposition aux radiofréquences ..........112 Entretien de l’antenne ..............113 Fonctionnement de votre téléphone..........113 Sécurité routière................113 Matériel électronique ..............114 Chapitre 1 Autres lignes directrices sur la sécurité........116 Précautions et mises en garde..........117 Procédures d’utilisation ..............118 Consignes de sécurité...
CONTENU DU PAQUET DESCRIPTION DU TÉLÉPHONE Nous vous remercions de votre achat du radiotéléphone cellulaire Il s’agit d’un téléphone CDMA tri mode (800 MHz AMPS/CDMA, 1900 CDM-8600. Cette boîte-cadeau contient tous les articles mentionnés MHz PCS) avec capacité de transfert de données et accès au réseau ci-dessous.
TOUCHES DE FONCTION INDICATEURS DE L’AFFICHEUR MARCHE/ARRÊT : Appuyer sur cette touche pour Force du signal Indication de l’amplitude instantanée du signal. Le signal commander la mise en marche et l’arrêt du téléphone, est d’autant plus fort qu’il y a plus de lignes. pour mettre fin à...
INDICATEURS DE L’AFFICHEUR UTILISATION DE LA BATTERIE Le téléphone a reçu une « Alerte Internet », et un mes- INSTALLATION DE LA BATTERIE sage de texte qui n’a pas encore été relevé. 1. Insérer le bas de la batterie dans la rainure, en bas du téléphone. Appel d’urgence Clignotement durant une communication avec un service 2.
CHARGE DE LA BATTERIE CHARGE DE LA BATTERIE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TEMPS DE CHARGE DE LA BATTERIE Brancher le chargeur sur une prise de courant 110 V CA standard. BTR- 8600 (900 mAh) Type de batterie Temps de charge 200 minutes NOTE: Le temps de charge indiqué...
INFORMATION SUR LA BATTERIE Utiliser seulement une batterie approuvée par le fabricant. Ne jamais utiliser une batterie usée ou endommagée. Utiliser la batterie uniquement pour la fonction prévue. Chapitre 2 Ne jamais exposer les bornes de la batterie au contact d’un objet mécanique, ceci pourrait provoquer un court-circuit.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE UTILISATION DU MENU MISE EN MARCHE UTILISATION DU MENU 1. Appuyer sur 1. Pour accéder au menu principal à partir de l’écran d’attente, appuyer sur Si le message “PASSWORD/MOT DE PASSE” apparaît, le téléphone est verrouillé. Pour le déverrouillage, entrer le mot de passe (4 carac- tères) 2.
FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE PAUSE AMPLIFICATEUR BIDIRECTIONNEL ÉCOUTEUR/ MICROPHONE La fonction de pause est utilisée dans les communications avec un 1. Pour activer l'amplificateur bidirectionnel écouteur/microphone au système automatisé (p. ex. : courrier vocal, carte d’appel téléphonique). mode d’attente, réponse ou appel, appuyer/maintenir la pression On peut ainsi insérer une pause après un numéro de téléphone, puis entrer un autre groupe de chiffres.
FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE SIGNAL D’APPEL RÉGLAGE DU VOLUME Avec cette fonction, le téléphone signale à l’utilisateur l’arrivée d’un On dispose de deux méthodes pour le réglage du volume : utilisation appel entrant (par un signal sonore) alors qu’une autre communication des touches de réglage du volume sur le côté...
FONCTIONS DE BASE FONCTIONS ACCESSIBLES DURANT UNE COMMUNICATION ALERTE PAR VIBRATION SUPPRESSION DU SON La sonnerie est désactivée; le téléphone émet une vibration lors de la Désactivation du microphone durant une communication, pour que le réception d’un appel. Pour activer cette fonction : correspondant ne puisse entendre une conversation locale avec une autre personne présente.
FONCTIONS ACCESSIBLES DURANT UNE COMMUNICATION MON PROFIL Cette fonction permet à l’utilisateur d’examiner/modifier son profil. Pour les détails, voir page 45. Chapitre 3 1. Appuyer sur “MY PROFILE/MON PROFIL”. MÉMOIRE ET INTIMITÉ VOCALE PARAMÉTRAGE Pour maximiser l’intimité durant une communication. 1.
MÉMORISATION DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE MÉTHODE D’ENTRÉE DE TEXTE On peut conserver dans la mémoire du téléphone CDM-8600 jusqu’à 300 ENTRÉE DE CARACTÈRES numéros de téléphone de correspondants qu’on appelle fréquemment. Le téléphone offre plusieurs méthodes d’entrée de texte, ce qui permet 1.
Page 88
MÉTHODE D’ENTRÉE DE TEXTE MÉTHODE D’ENTRÉE DE TEXTE ENTRÉE PRÉDICTIVE DE TEXTE [T9ABC] 1. Appuyer une fois sur chaque touche pour chaque lettre du mot à entrer. Pour accéder au mode T9 , appuyer sur , puis sélectionner [T9ABC]. Lorsque ce mode est actif, le téléphone utilise un système Pour entrer John avec le dictionnaire anglais sélectionné...
MÉTHODE D’ENTRÉE DE TEXTE COMPOSITION RAPIDE MODE NUMÉRIQUE [123] COMPOSITION DES NUMÉROS AVEC UNE TOUCHE/DEUX TOUCHES Le mode numérique permet d’introduire un chiffre dans une entrée ou Cette fonction permet de commander à partir du clavier, avec seule- un message. Pour accéder au mode numérique, appuyer sur , puis ment une ou deux touches, la composition d’un numéro fréquemment sélectionner [123].
JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS Le téléphone CDM-8600 tient un registre des dix plus récents appels APPELS ENTRANTS (appels entrants manqués ou répondus, et appels sortants composés). 1. Pour visionner la liste des dix numéros de téléphone auxquels il a APPELS SORTANTS été...
JOURNAL DES APPELS JOURNAL DES APPELS APPELS MANQUÉS CHRONOMÉTRAGE DES COMMUNICATIONS DERNIER APPEL 1. Pour visionner la liste des dix numéros de téléphone les plus récemment manqués, appuyer sur Affichage de la durée totale de la dernière communication. Le premier numéro de la liste est celui de l'appel qui a été le plus récemment reçu et manqué.
ANNUAIRE INTERNE ANNUAIRE INTERNE RECHERCHE PAR NUMÉRO Recherche dans l’annuaire interne pour l’accès à un numéro de télé- PAR GROUPE phone mémorisé. L’écran affiche le nom du correspondant et son numéro de téléphone, mémorisés dans l’annuaire interne. 1. Appuyer sur 1.
ANNUAIRE INTERNE ANNUAIRE INTERNE MODIFICATION D’UNE ENTRÉE EXISTANTE MODIFICATION DU NOM D’UN GROUPE 1. Pour modifier une entrée existante, appuyer sur 1. Pour modifier le nom d’un groupe, appuyer sur L’écran présente les 5 groupes prédéfinis – famille, amis, travail, etc., tous.
ANNUAIRE INTERNE ANNUAIRE INTERNE COMPOSITION RAPIDE MON PROFIL Cette fonction établit une liaison entre un numéro de téléphone con- Mémorisation et modification de l’information personnelle de servé dans l’annuaire interne et un registre de mémoire à accès rapi- l’utilisateur. de; pour composer ce numéro au mode d’attente, il suffit d’appuyer sur la touche de sélection du registre de mémoire à...
MESSAGES SMS – TRANSMISSION BIDIRECTIONNELLE 1. Appuyer sur pour “VOICE/MESSAGERIE VOCALE”. Le téléphone Audiovox prend en charge le service de transmission bidi- rectionnelle de message SMS (Short Message Service). Ce service 2. Le nombre de messages vocaux reçus, en attente de lecture, permet l’émission et la réception de messages de texte par le télé-...
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES MODIFICATION DESTINATAIRE BOÎTE DE RÉCEPTION 1. Pour changer le destinataire, appuyer sur Pour accéder au menu de la boîte de réception, procéder selon la “EDIT RECIPIENT/MODIFIER DESTINATAIRE”. méthode décrite à “POUR RELEVER LES MESSAGES DE TEXTE REÇUS”...
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES MÉMORISATION BOÎTE DES MESSAGES ENVOYÉS 1. Pour accéder au menu de la boîte des messages envoyés, 1. Pour mémoriser le message de texte dans le téléphone, appuyer sur “OUTBOX/MESSAGES ENVOYÉS”. appuyer sur “SAVE/SAUVEGARDE”. 2. Sélectionner le message mémorisé, puis appuyer sur MÉMORISATION DE L’ADRESSE Le message de texte est alors affiché.
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES MÉMORISATION DE L'ADRESSE ALERTES INTERNET 1. Pour mémoriser le numéro de rappel et le numéro de téléphone 1. Pour accéder au menu des alertes Internet, appuyer sur dans le message de texte, appuyer sur “SAVE ADDRESS/ pour “WEB ALERTS/ALERTES INTERNET”.
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES MESSAGES SAUVEGARDÉS EFFACER TOUT Fonction de gestion des messages mémorisés dans les boîtes de 1. Appuyer sur pour “ERASE ALL/EFFACER TOUT”. réception et de messages envoyés. 2.1. Pour effacer les messages de la boîte de réception, 1.
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES PARAMÉTRAGE EFFACEMENT AUTOMATIQUE 1. Appuyer sur “AUTO ERASE/EFFACEMENT AUTOMATIQUE”. 1. Pour accéder au menu de paramétrage, appuyer sur pour “SETTINGS/PARAMÉTRAGE”. EFFACEMENT AUTOMATIQUE - BOÎTE DE RÉCEPTION 1. Appuyer sur SAUVEGARDE DES MESSAGES ENVOYÉS 2. Sélectionner (OLD INBOX/DISABLE – VIEUX MESSAGES REÇUS/ 1.
Page 101
TRANSMISSION DE MESSAGES TRANSMISSION DE MESSAGES REGISTRE DES MESSAGES REÇUS PÉRIODE DE RÉPÉTITION Le système indique le nombre de messages sauvegardés et lus, qui Pour sélectionner la durée de la période durant laquelle le téléphone ont été respectivement reçus et lus. répétera les tentatives d’envoi du message.
CALENDRIER/AGENDA CALENDRIER/AGENDA Grâce à cette fonction, le téléphone peut rappeler à l'utilisateur (par émis- VISIONNEMENT DE L’ENTRÉE POUR UN ÉVÉNEMENT sion d'un signal d’alarme) un événement antérieurement inscrit au calen- 1. Pour visionner une entrée d’événement, drier (spectacle, anniversaire, etc.). appuyer sur ÉVÉNEMENT ALARME...
UTILISATION EN ITINÉRANCE UTILISATION EN ITINÉRANCE UTILISATION EN ITINÉRANCE SÉLECTION DU CODE D’IDENTIFICATION NAM Sélection automatique du code NAM (Number Assignment Module) ou Lorsque ce mode d'utilisation est actif, le téléphone effectue un sélection manuelle du code NAM. balayage des canaux disponibles pour rester connecté par l’intermédiaire de tout système disponible.
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE SONS MODE DE SONNERIE Le téléphone peut utiliser divers modes pour l’émission des signaux On peut sélectionner les paramètres à utiliser pour type de sonnerie, signalant l’arrivée d’un appel` : mode de sonnerie, volume, alerte, sonnerie en itinérance, et durée des signaux sonores.
Page 105
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE VOLUME ALERTE SONORE Réglage du volume sonore pour diverses fonctions. Choix de cinq Émission d’un signal d’alerte pour tout changement affectant le niveaux de volume. téléphone. SONNERIE SIGNAL DE MINUTAGE Sélection du volume de la sonnerie (choix de cinq niveaux) : Émission d’un signal sonore à...
Page 106
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE ZONE DE SIGNAL FAIBLE SONNERIE EN ITINÉRANCE Émission d’un signal sonore d’alerte lors de l’entrée dans un secteur Émission d’un signal différent lors de l’arrivée d’un appel, lorsque le où il ne sera pas possible d’établir des communications, du fait de la téléphone est utilisé...
Sélection du mode d’affichage favori sur l’afficheur à cristaux liquides AudioVox / Véhicule - inactif / Bouton - inactif / Pas utilisé pour les modes suivants : 3. Pour mémoriser, appuyer sur MODE D’ATTENTE...
Page 108
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE HORLOGE CONTRASTE Pour sélectionner un afficheur d’horloge (cristaux liquides) : On peut choisir le niveau de contraste de l’afficheur à cristaux liquides, parmi 15 niveaux. 1. Appuyer sur 1. Appuyer sur 2. Sélectionner l’une des options suivantes : 2.
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE DE L'AFFICHEUR EXTERNE (CRISTAUX LIQUIDES) SÉCURITÉ Réglage du rétroéclairage et du contraste sur l'afficheur externe, pour Cette fonction permet d’empêcher l’utilisation du téléphone sans l’optimisation de la visibilité et une utilisation plus efficace. permission, elle permet également l’accès aux fonctions de sécurité, seulement après l’entrée d’un mot de passe.
Page 110
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE APPELS SORTANTS JOURNAL DES APPELS SORTANTS Blocage du téléphone pour tous les appels sortants, sauf les services 1. Appuyer sur , puis entrer “PASSWORD/MOT DE d’urgence; il demeure possible de répondre aux appels entrants. PASSE”. 1. Appuyer sur , puis entrer “PASSWORD/MOT DE PASSE”.
Page 111
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE ANNUAIRE INTERNE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE 1-900 Blocage de l’accès à l’annuaire interne, pour la protection des Prévention de l’établissement d’une communication pour un appel données enregistrées. sortant vers un numéro 1-900. 1. Appuyer sur , puis entrer “PASSWORD/MOT DE 1.
Page 112
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE NUMÉROS SPÉCIAUX RÉINITIALISATION DU TÉLÉPHONE Mémorisation de trois numéros de téléphone qui pourront être Cette fonction permet le rétablissement des paramètres utilisés par composés même lorsque le téléphone est bloqué. défaut pour la configuration du téléphone. 1. Appuyer sur , puis entrer “PASSWORD/MOT DE 1.
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE AUTRES FONCTIONS RÉPÉTITION AUTOMATIQUE Cette fonction permet au téléphone de répéter automatiquement MODE DE RÉPONSE l'émission d’un numéro d’appel composé, après un intervalle déterminé, jusqu’à cinq fois. Pour la sélection d’un mode de réponse. DÉLAI DE RÉPÉTITION 1. Appuyer sur 1.
Page 114
PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE RÉPONSE AUTOMATIQUE LANGUE Lorsque cette fonction est active, le téléphone répond automatique- Pour sélectionner la langue d’affichage des messages à l’écran. ment à un appel entrant après un nombre prédéterminé de sonner- ies. Cette fonction est utilisable avec les accessoires “mains libres”. 1.
PARAMÉTRAGE OUTILS PROTOCOLE INTERNET CALCULETTE Pour l’accès au site Internet du fournisseur de service téléphonique, On peut utiliser le téléphone CDM-8600 comme une calculatrice pour le téléphone peut enregistrer jusqu’à trois séries d’adresses IP l’exécution d’opérations arithmétiques de base (addition, soustraction, (Protocole Internet) et numéros de port.
OUTILS OUTILS HORLOGE MONDIALE CHRONOMÈTRE Affichage de l’heure pour une ville spécifique préprogrammée. Cette fonction permet l’emploi du téléphone comme chronomètre (affichage de heures, minutes, secondes et 1/100 de seconde). 1. Appuyer sur , puis sur pour accéder à “WORLD CLOCK/HORLOGE MONDIALE”.
SERVICES DE TRANSMISSION DE DONNÉES SERVICES DE TRANSMISSION DE DONNÉES MODE DE CONNEXION VITESSE DE TRANSMISSION DES DONNÉES Pour sélectionner un mode de connexion, selon la configuration Pour sélectionner une vitesse de transmission, selon la configuration d’utilisation du téléphone. d’utilisation du téléphone. 1.
SERVICES DE TRANSMISSION DE DONNÉES POSITIONNEMENT GÉOGRAPHIQUE OPTION DE SERVICE PARAMÉTRAGE 1. Appuyer sur Ce paramétrage détermine si l’opérateur du réseau pourra détecter la position géographique du téléphone. 2. Sélectionner l’une des options (3G PACKET/2G CIRCUIT SWITCH) avec la touche de navigation. 1.
SERVICES VOCAUX SERVICES VOCAUX MÉMO VOCAL RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE Cette fonction permet de contrôler le fonctionnement du répondeur 1. Pour accéder au menu des services vocaux, appuyer sur téléphonique. 2. Pour accéder au menu “mémo vocal”, appuyer sur 1. Appuyer sur 3.
SERVICES VOCAUX SERVICES VOCAUX COMMANDE VOCALE WAKE-UP/RÉVEIL On utilise ceci pour préconditionner le mode de reconnaissance Préconditionnement du répondeur téléphonique pour l’utilisation des vocale avec le mot de commande Wake-up/Réveil (ou pour sup- mots de commande des catégories suivantes : primer le conditionnement).
SERVICES VOCAUX SERVICES VOCAUX COMPOSITION VOCALE DES NUMÉROS ADDITION Affichage de la liste, et addition ou effacement des marques vocales 1. Appuyer sur pour les entrées de l’annuaire interne. 2. Pour ajouter une étiquette vocale à une entrée de l’annuaire interne, LISTE appuyer sur 1.
SERVICES VOCAUX SERVICES VOCAUX ALERTE VOCALE PARAMÉTRAGE DES FONCTIONS VOCALES Paramétrage pour le service d’alerte vocale. Personnalisation du menu des fonctions vocales. MARCHE/ARRÊT SUPPRESSION DE LA RECONNAISSANCE - TOUT 1. Appuyer sur 1. Appuyer sur 2. Appuyer sur 2. Appuyer sur 3.
SERVICES VOCAUX SERVICES D’URGENCE ACTIVATION APPEL SORTANT À 911 Cette fonction permet l’émission d’un appel sortant vers un service 1. Appuyer sur d’urgence, même lorsque le téléphone est bloqué. Un appel vers le service d’urgence 911 peut être transmis par l’intermédiaire de tout 2.
Page 124
MÉMO Chapitre 4 FURETEUR INTERNET On décrit dans ce chapitre l’utilisation du téléphone pour l’accès au réseau Internet. Lancement du fureteur Internet Menu du logiciel fureteur Page 104 - Chapitre 3 Chapitre 4 - Page 105...
LANCEMENT DU FURETEUR INTERNET MENU DU LOGICIEL FURETEUR ACCÈS SANS FIL AU RÉSEAU INTERNET MENU DU LOGICIEL FURETEUR Le radio-téléphone CDM-8600 permet à l’utilisateur de consulter 1. Pour accéder au menu du fureteur, appuyer sur pour directement divers sites Internet. On peut ainsi accéder à l’information sélectionner , then press la plus récente disponible sur divers sujet : nouvelles, sports, météo,...
MENU DU LOGICIEL FURETEUR MENU DU LOGICIEL FURETEUR PARAMÉTRAGE DÉLAI D’ACTIVITÉ DES TOUCHES Affichage du paramétrage du menu du fureteur. 1. Pour sélectionner “KEY PRESS TIMEOUT/DÉLAI D’ACTIVITÉ DES TOUCHES”, appuyer sur 1. Pour sélectionner “SETTINGS/PARAMÉTRAGE”, appuyer sur SÉCURITÉ Affichage des options du menu Sécurité. PAGE/SITE PRÉFÉRÉ...
MENU DU LOGICIEL FURETEUR À PROPOS Cette fonction vous permet d’afficher les options du Menu à propos. 1. Pour sélectionner About/À propos, appuyer sur Chapitre 5 OPENWAVE Lorsqu’on sélectionne l’option OPenwave au menu du fureteur, le INFORMATION SUR téléphone affiche la version du logiciel fureteur et l’information sur les droits de reproduction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE ENTRETIEN DE L’ANTENNE Veuillez lire cette notice avant d’utiliser votre téléphone cellulaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE MATÉRIEL ÉLECTRONIQUE MATÉRIEL ÉLECTRONIQUE...
à des blessures corporelles graves, voire fatales. au centre de service AUDIOVOX autorisé. Pour éviter le risque d’in- cendie et de choc électrique, ne démontez pas cet appareil vous- Ces zones sont généralement clairement signalées, mais ce n’est pas tou-...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L ’UTILISA TION CONSIGNES DE SÉCURITÉ OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIMALE DE VOTRE TÉLÉPHONE CONCERNANT L CONCERNANT L ’ÉNERGIE RF ’ÉNERGIE RF PROCÉDURES D’UTILISATION AVERTISSEMENT! Lisez ces informations avant d’utiliser votre téléphone. MISES EN GARDE Ne contrevenez jamais aux règles et règlements de la FCC concernant l’utilisation d’un téléphone mobile.
INFORMATION SUR L’HOMOLOGATION (SAR) INFORMATION SUR L’HOMOLOGATION (SAR) CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences gouvernementales en matière d’exposition aux GOUVERNEMENTALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX FRÉQUENCES fréquences radioélectriques.
Page 133
U.S. Food and Drug Administration – Center for Devices and • concevoir les téléphones mobiles de façon à minimiser l’exposition des utilisateurs à Radiological Health Consumer Update on Wireless Phones l’énergie RF, c’est-à-dire à ne pas les exposer plus que nécessaire pour que les appareils fonctionnent;...
Page 134
En effet, l’exposition des personnes à l’énergie RF diminue rapidement avec la distance. 5. Quelles recherches faut-il conduire pour établir si l’exposition aux La sécurité associée aux téléphones dits “sans fil”, dont le câblage est logé dans un socle radiofréquences des téléphones mobiles pose un risque pour la santé? et qui produisent des niveaux considérablement inférieurs aux limites de puissance et de Une combinaison d’études de laboratoire et d’études épidémiologiques sur des humains fréquence de la FCC, n’a soulevé...
Page 135
La recherche financée par la CTIA est conduite par le biais de contrats avec des investi- On s’attend à ce que la méthodologie d’essai du taux d’absorption spécifique (SAR) nor- gateurs indépendants. La recherche initiale inclura des études de laboratoire et des malisée améliore largement l’uniformité...
Page 136
Certains groupes commandités par des gouvernements étrangers ont recommandé de 12. Où peut-on trouver de l’information supplémentaire? décourager les enfants d’utiliser des téléphones mobiles. Par exemple, le gouvernement Pour plus d’information, consultez les sites Web ci-dessous : du Royaume-Uni a distribué des dépliants contenant une telle recommandation en décembre 2000.
Soyez prudent. Certains de ces produits risquent de ne pas être L’antenne, le clavier, l’affichage, la pile rechargeable et le chargeur, si inclus, compatibles à votre appareil Audiovox, de l’endommager et de nuire à son bon sont également couverts par une garantie de douze (12) mois à partir de la fonctionnement.
Page 139
TION DE LA COMPAGNIE N’EXCÉDERA-T-ELLE LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT. AU CANADA : Audiovox Communications Canada Co. LES GARANTIES IMPLICITES, PAR EXEMPLE, LES GARANTIES 5155 Spectrum Way, Unit #5 IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À LA CONVE- Mississauga, Ontario L4W 5A1 NANCE DU PRODUIT À...