Hotpoint ENXTL 19xxx FL (TK) Operating Instructions Manual
Hotpoint ENXTL 19xxx FL (TK) Operating Instructions Manual

Hotpoint ENXTL 19xxx FL (TK) Operating Instructions Manual

2-door fridge

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENXTL 19xxx FL (TK)
ENXTL 19xxx F (TK)
ENXTLH 19222 XFW(TK)
English
Operating Instructions
2-DOOR FRIDGE
Contents
Operating Instructions, 1
Description of the appliance, 4
Troubleshooting, 9
Türkçe
2 KAPILI SOÐUTUCU
Ýçindekiler
Kullaným talimatlarý,1
Teknik Servis, 2
Cihazýn tanýmý, 3
Cihazýn tanýmý, 4
Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi, 5
Çalýþtýrma ve kullanma10
Bakým ve temizlik, 11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint ENXTL 19xxx FL (TK)

  • Page 1: Table Of Contents

    ENXTL 19xxx FL (TK) ENXTL 19xxx F (TK) ENXTLH 19222 XFW(TK) English Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 2 Description of the appliance, 3 Description of the appliance, 4 Reversible doors, 5 Installation, 6 Start-up and use, 7 Maintenance and care, 8 Precautions and tips, 8 Troubleshooting, 9...
  • Page 2: Assistance

    Assistance Teknik Servis Before calling for Assistance: Teknik Servis ile irtibata geçmeden önce: • Check if the malfunction can be solved on your own (see • Servise baþvurmadan çözülebilecek bir arýza olup olmadýðýný Troubleshooting). kontrol ediniz (Arýza ve Onarým bölümüne bakýnýz). • If after all the checks, the appliance still does not operate or • Sonucun olumsuz olmasý durumunda, en yakýn Teknik Servis the problem persists, call the nearest Service Centre ile irtibata geçiniz. Communicating: Aþaðýdaki bilgileri bildiriniz: • type of malfunction • arýza tipi • appliance model (Mod.) • cihazýn modeli (Mod.) • serial number (S/N)
  • Page 3: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Cihazýn tanýmý Control panel Kontrol paneli 1 FREEZER OPERATION Button to regulate the temperature 1 Dondurucu bölmesi sýcaklýðýný düzenlemek için the freezer compartment. Button is used with QUICK FREEZE DONDURUCU ÇALIÞTIRMA düðmesi. Düðme, her ikisine Button to switch on/switch off the product by pressing both 3 de 3 saniye basarak ürünü kapatmak/açmak için QUICK seconds Dügmesi ile birlikte kullanýlýr. FREEZE 2 QUICK FREEZE Button (rapid freezing) to freeze fresh food. Taze besini dondurmak için QUICK FREEZE (hýzlý dondurma) düðmesi. Kapalýyken ürünü açmak için düðmeye Press button for 3 seconds to switch on the product while it is switched off 3 saniye basýn QUICK FREEZE düðmesine basýldýgýnda Mavi QUICK 3 QUICK FREEZE Blue light illuminates when QUICK FREEZE...
  • Page 4 Description of the appliance Cihazýn tanýmý Overall view Genel görünüm The instructions contained in this manual are applicable to different Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için þekil model refrigerators. The diagrams may not directly represent the satýn aldýðýnýz cihazda olmayandeðiþik ayrýntýlarý gösterebilir. appliance purchased. For more complex features, consult the Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr. following pages. 1 Levelling FEET 1 Ayarlanabilir AYAK 2 FRUIT and VEGETABLE bin * 2 MEYVE ve SEBZE çekmecesi* 3 WINE RACK * 3 WINE RACK * (Þaraplýk) 4 SHELVES *...
  • Page 5: Reversible Doors

    Reversible doors If it is necessary to change the direction in which the doors open, please contact the Technical Assistance Centre. Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi gerekirse Teknik Servise baþvurunuz.
  • Page 6: Installation

    Installation 1. Insert the plug into the socket and ensure that the internal light illuminates ( the FREEZER OPERATION knob must not be on the position OFF) . ! Before placing your new appliance into operation please read 2. Turn the FREEZER OPERATION knob and REFRIGERATOR these operating instructions carefully. They contain important OPERATION knob to an average value. After a few hours you information for safe use, for installation and for care of the will be able to put food in the refrigerator. appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Chiller system Pass them on to possible new owners of the appliance. NO FROST Positioning and connection Positioning...
  • Page 7: Maintenance And Care

    corked or hermetically sealed in the freezer because they could break. • The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4). • To freeze (if the freezer is already operating): press the rapid freezing QUCIK FREEZE button (corresponding blue indicator light illuminates), insert the food and close the door.
  • Page 8: Precautions And Tips

    Access the light bulb by removing the cover as indicated in the • The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range Electronic Equipment (WEEE), requires that old household indicated on the cover. electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local...
  • Page 9 b/c) In both these cases the freezer will maintain a temperature of about 0°C so that the food does not re-freeze. To turn off the acoustic signal open and close the refrigerator door. To restore normal operation bring the FREEZER OPERATION knob setting to (off) and turn the appliance on again. The green POWER indicator light flashes. The appliance is not operating correctly. Contact the Technical Assistance Centre. The refrigerator and the freezer do not cool well. • The doors do not close properly or the seals are damaged. • The doors are opened too frequently. • The OPERATION knobs are not on the correct setting (see Description). • The refrigerator or the freezer have been over-filled. The food inside the refrigerator is beginning to freeze. • The REFRIGERATOR OPERATION knob is not on the correct setting (see Description).
  • Page 10: Kullaným Talimatlarý

    Soðutma sistemi Montaj No Frost !! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar konusunda yeni sahibinin bilgilenmesi için cihazla birlikte kalmasýný saðlamanýz gerekmektedir. ! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenliðe iliþkin önemli bilgiler içermektedir. Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Konumlandýrma 1. Cihazý nemsiz ve havadar bir yere yerleþtiriniz. 2. Arkadaki havalandýrma ýzgaralarýný kapatmayýnýz: kompresör ve kondenser sýcak yapar, bu yüzden cihazýn iyi çalýþmasýný No frost sistemi ile devamlý soðuk hava dolaþýmý saðlanýr. ve tüketiminin azalmasýný saðlamak için bunlarýn duvara Böylece nem toplanýr, buz ve çiy oluþmasý engellenir: soðutucu dayanmamasý gerekir. bölmesinde gerekli olan nem oraný saðlanýr ve çiy oluþmasýný...
  • Page 11 fonksiyon otomatik olarak kapanýr (uyarý lambasý yanmýyor). ICE DEVICE • Dondurmak için (dondurucu zaten çalisiyorsa): SPEED Mevcut olan havuzlarý alýp su ile doldurduktan sonra Ýcedevice COOL hizli dondurma dügmesine basin (buna bagli olarak bölgesine tekrar yerleþtiriniz. Yaklaþýk 2 saat sonra buz küplarý mavi gösterge isigi yanar), besini yerlestirin ve kapiyi kapatin. hazýr olur. Buzu alabilmek için mevcut olan iki kollarý saða doðru 24 saat sonra veya optimum sicakliga ulasildiginda islev çevirmeniz yeterdir: buz küplarý altaki kaba düþer ve hizmete otomatik olarak devre disi kalir (gösterge söner). hazýr olur. UYARI : Enerji tasarrufu amacýyla bu fonksiyonun 24 saat sonra kapalý hale getirildiðinden emin olunuz. ! Dondurma iþlemi sýrasýnda kapaðý acmamaya özen gösteriniz. ! Elektrik kesintisi veya ariza durumunda kapaðý açmayýnýz: dondurulmuþ gýdalar 9-14 saate kadar, hiç bir degisikliðe uðramadan korunurlar.
  • Page 12: Önlemler Ve Öneriler

    öngörülmüþtür. Kullanýlmayan cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüþüm oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan saðlýðýna olasý zararlarý engellemek için ayrý ayrý toplanmasý gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrý toplama hükümlerini hatýrlatmak amacýyla üstünde çarpý iþareti olan sepet sembolü verilmiþtir. Cihazlarýn tasfiye edilmesi konusunda daha geniþ bilgi almak için cihaz sahiplerinin mevcut müþteri hizmetine veya satýþ noktalarýna baþvurulmasý gerekir. Enerji tasarrufu ve çevre korumasý • Soðutucu doðrudan güneþ ýþýðýna maruz kalmayacak, serin ve Önlemler ve öneriler havadar uygun bir yere yerleþtiriniz. Ayrýca, ýsý kaynaklarýndan uzakta olmalýdýr.
  • Page 13 patýnýz. Cihazýn normal çalýþmasýný saðlamak için: DONDURU- CU KONTROL ayar düðmesini konumuna getirdikten sonra (cihaz kapalýdýr) tekrar çalýþtýrnýz. Yeþil BESLEME lambasý yanýp sönüyor. • Cihaz gerektiði gibi çalýþmýyor. Teknik servisine baþvurunuz. Soðutucu az soðutma yapýyor. • Kapýlar tamamen kapanmýyor veya contalar bozuk. • Kapak sýk sýk açýlýyor. • ISININ AYAR düðmesi doðru konumda deðil. • Soðutucu veya dondurucu fazla doldurulmuþ. Soðutucu bölmesinde gýdalar donuyor. • ISININ AYAR düðmesi doðru konumda deðil. • Gýdalar, arka duvar ile temas edecek þekilde yerleþtirilmiþ. Motor devamlý çalýþýyor. • Kapý tam kapalý deðil veya sürekli olarak açýlýyor. • Dýþ ortam sýcaklýðý çok yüksek. Cihaz çok ses yapýyor. • Cihazýn kurulumu tamamen düz bir zemine yapýlmamýþ (Montaj bölümüne bakýnýz). • Cihaz sarsýntý yapan ve gürültü çýkaran mobilya veya eþyalar arasýna yerleþtirilmiþ. • Dahili soðutucu gaz, kompresör çalýþmadýðý zaman bile, hafif bir ses çýkarýyor: bu bir arýza deðildir, normaldir.
  • Page 16 19511343000 04/2013...

Table of Contents