Page 1
Mini Super Cub Instruction Manual Bedienungsanleitung...
Page 2
Congratulations on your purchase of the HobbyZone Mini Super Cub ® RTF electric airplane. Your Mini Super Cub comes complete with everything you need, all in one box, to get you in the air and flying. A DVD is also included to give you some helpful hints before you take to the sky.
Page 3
Once you are more experienced and no longer need the Crash damage is not covered training software, you can simply turn off the ACT with the push of a under the warranty. button. When this is done, you will have full control at all times, al- Be sure to read the warranty lowing you to perform exciting maneuvers such as loops and spirals.
Failure to operate the product correctly documents are subject to change at the sole discretion can result in damage to the product, personal property and of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, cause serious injury. visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Battery Warnings The battery charger (HBZ4747) included with the Mini • Always charge batteries away from flammable Super Cub has been designed to safely charge the Li-Po materials. battery. • NEVER USE AN Ni-Cd OR Ni-MH CHARGER. Failure to CauTION: All instructions and warnings must be charge the battery with a compatible charger may cause followed exactly.
Charging the Aircraft Battery Your Mini Super Cub comes with a 12V DC balancing charger and a 2S Li-Po battery pack. You must charge the included Li-Po battery pack with a Li-Po specific charger only (such as the included charger). Never leave the battery and charger unattended during the charge process.
Installing the Batteries into the Transmitter 1. Remove the transmitter back cover. 4. To test, switch on the transmitter. The LED should glow brightly. 2. Install the included AA batteries. Use four fresh 1.5V AA batteries only. 5. Replace the batteries when you hear the low battery alarm (beeping sound).
Installing the Landing Gear and Tail Wheel 4. Attach the tail wheel by sliding the wire into the slot 1. Locate the included wire landing gear. located at the rear of the fuselage. 2. Slide the landing gear into the allotted slot on the bottom of the fuselage.
Installing the Wing 1. Locate the wing and the included rubber bands. 2. Place the wing so that it is centered on the top of the fuselage. 3. Use the included rubber bands to secure the wing by attaching two bands straight across the top of the wing, where each end is attached to each set of band holders, and crisscrossing two diagonally across the top of the wing.
Transmitter Control Identification - Mode 2 Note: ALWAYS turn the transmitter on before connecting the flight battery to the ESC unit. After each flight, always disconnect the flight battery from the ESC unit before powering the transmitter off. Throttle Rudder/Elevator functions functions Rudder Trim...
Transmitter Control Identification - Mode 2 Note: ALWAYS turn the transmitter on before connecting the flight battery to the ESC unit. After each flight, always disconnect the flight battery from the ESC unit before powering the transmitter off. Elevator Rudder/Throttle functions functions Rudder Trim...
Tail Control Test 1. Make certain the throttle is in the OFF position (throttle 2. Install the flight battery in the fuselage and plug the stick centered). Turn the transmitter on. battery lead into the lead inside the airplane. 3. Move the rudder stick to the right and the rudder Move the rudder stick to the left and the rudder should (moving portion of the vertical tail) should move to the move to the left.
Page 14
(at neutral). further assistance is still needed, please contact the Ideally, they will be at 0º when the transmitter is appropriate Horizon Hobby Service Center. powered on. 7. When you are satisfied your airplane is set up properly, you can unplug the flight battery and then turn off the transmitter.
Making Adjustments to the Control Surfaces 1. Any changes necessary to bring both the rudder and 2. If you find you are not able to align the control surfaces the elevator to neutral (0º) should be possible using the to be flush with each other using the digital trims alone, digital trim buttons on the transmitter.
Flying Area In order to have the most success and to protect property and your Mini Super Cub, it is very important to select a place to fly that is very open. The site should: • Have a minimum of 300 feet (90 meters) of clear space in all directions.
Range Test Prior to your first flight, you will need to perform a range 4. Plug in the flight battery, close the hatch cover and turn test. Two people are needed to do this—one to hold the the latch so the hatch cover stays in place. airplane and one to hold the transmitter.
Choose a Calm Day We know you want to have fun and fly your Mini Super Cub, however, flying in too much wind can place your air- plane in jeopardy. On your first flight, make sure the winds are no stronger than 5 mph. Too windy To check wind conditions: 1.
Anti-Crash Technology (ACT) ™ Your Mini Super Cub comes equipped with exclusive Anti-Crash Technology. This software will help to prevent crashes due to over-control. The sensors located on the fuselage “see” the horizon. One sensor is located at the top of the windshield and the other is on the bottom side of the fuselage, in front of the landing gear.
ACT Flying Tips • Never fly at too low of an altitude and expect ACT to • Never fly over water, light colored sand, ice, snow or save you from a crash. You must maintain an altitude of anything else that can reflect light and “fool” the sensors when ACT is on.
Using Elevator (Pitch Control) Your Mini Super Cub is equipped with an elevator for pitch Just after a stall occurs, the nose of the airplane will control. Pulling back on the transmitter stick will cause go down and the airplane will begin to enter a dive. To the nose of the airplane to rise and allows for tighter turns, recover from a stall, pull the stick back slowly (UP elevator) shorter runway take-offs, flares for landing, a better climb...
Hand Launch On first flights, it is a good idea to have a second person 4. If you are hand launching the aircraft yourself, place help you launch the plane. This will allow you to focus the plane in your right hand and the transmitter in your entirely on the transmitter input.
Runway Takeoff (ROG) Your Mini Super Cub can be launched by way of a runway 4. If the battery is fully charged, your Mini Super Cub takeoff (ROG). However, this is not recommended for should lift off the ground in approximately 30 feet inexperienced pilots.
Page 24
5. When you have reached higher altitudes and want to 7. It may be helpful to fly in smooth large ovals at higher practice using the elevator, begin with small and smooth altitudes so that you can get used to steering the plane inputs to the transmitter.
Landing When you notice that your Mini Super Cub no longer climbs well under full power, normally after 6–8 minutes, the battery is getting low and it is time to land. Line the airplane up directly into the wind toward the desired landing spot. At about 10–15 feet of altitude, reduce the throttle gradually until it is completely off.
Repairing Minor Damage If you happen to crash and part of the tail or wing breaks, it can be repaired using packing tape to cover the missing pieces. Also, foam safe CA will help repair the foam fuselage and wing. If damage is severe or if the wing and/or tail are bent, replace the damaged parts prior to flying again.
Warnings and Safety Checklist 1. Read and follow this manual completely, along with the 6. Hold the airplane securely and keep all body parts included DVD, observing all instructions and safety away from the propeller at all times. Carry the plane directions.
Success Tips 1. Don’t fly in winds over 7 mph (11 kph). First-time 6. Position yourself at your flying field to keep the sun pilots should get help from an experienced radio control at your back and out of your eyes. Wear sunglasses on pilot during first flights.
Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Unit does not Transmitter AA batteries are depleted or in- Check polarity installation or replace with operate stalled incorrectly as indicated by a dim or unlit fresh AA batteries LED on the transmitter or the low battery alarm No electrical connection Push connectors together until they are secure...
Product, (iv) attempted limitation of liability service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, or (v) Products not purchased from an HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, authorized Horizon dealer.
Page 31
or injury. By the act of use, setup or assembly, the user Inspection or Services accepts all resulting liability. If you as the purchaser or If this Product needs to be inspected or serviced, please user are not prepared to accept the liability associated with use the Horizon Online Service Request submission the use of the Product, purchaser is advised to return the process found on our website or call Horizon to obtain a...
Page 32
notification or estimate of the expense unless the NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to Horizon. If you have any issue with a Li-Po battery, please contact the appropri- expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By ate Horizon Product Support office. submitting the item for service you are agreeing to pay- ment of the service without notification.
EN 301 489-1, 301 489-3 disposal service or where you purchased the product. EN 60950 Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA Steve Hall 9/10/2008 VP International Operations and...
Page 36
Herzlichen Glückwunsch zu dem Kauf der HobbyZone® Mini Super Cub RTF. Ihre Mini Super Cub wird komplett mit allem geliefert was Sie zum erfolgreichen Einstieg in das RC Fliegen benötigen. Im Lieferum- fang befindet sich eine DVD (in englischer Sprache) die ihnen auch hilfreiche Tipps zum Fliegen gibt.
Page 37
Haben sie mehr Flugerfahrungen gesammelt und benötigen nicht mehr die Trainingssoftware schalten Sie das ACT auf Knopfdruck einfach ab. Damit haben Sie zu allen Zeiten volle Kontrolle und kön- Absturzschäden fallen nicht nen spannende Manöver wie einen Looping oder Steilkreise fliegen. unter die Garantie Sie müssen die Garantiebedin- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und sehen sich...
Sachschäden UND eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmi- geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. gung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, ACHtuNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND...
Akku Warnungen Das dem Mini Super Cub beiliegende Akkuladegerät • Beim Transport oder vorübergehenden Lagern des (HBZ4747) wurde speziell auf eine sichere Aufladung des Akkus sollte der Temperaturbereich zwischen 4°C und Li-Po-Akkus ausgelegt. 49°C liegen. Bewahren Sie den Akku bzw. das Modell nicht im Auto oder unter direkter Sonneneinstrahlung auf.
Laden des Flugakkus Ihre Mini Super Cub wird mit einem 12 V Balancer Ladegerät und einem 2S LiPo Akku Pack geliefert. Sie müssen den im Lieferumfang enthaltenen Akku mit einem LiPo Ladegerät laden (wie mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät). Lassen Sie das Ladegerät niemals während des Ladens unbeobachtet.
Einsetzen der Batterien in den Sender 1. Nehmen Sie die Batterieklappe ab. 4. Schalten Sie zum Testen den Sender ein. Die LED sollte hell leuchten. 2. Setzen Sie die im Lieferumfang enthaltenen AA Bat- terien ein. Verwenden Sie nur neue 1,5 Volt AA Batterien. 5.
Montage des Fahrwerkes und des Spornrades 4. Schieben Sie den Spornraddraht in den Schlitz an der 1. Entnehmen Sie das Fahrwerk. Unterseite des Rumpfes. 2. Schieben Sie das Fahrwerk in den Schlitz am Boden des Rumpfes. 3. Überprüfen Sie bitte mit vorsichtigem ziehen, dass es sicher im Schlitz eingerastet ist.
Montage der Tragfläche 1. Entnehmen Sie die Tragfläche und die im Lieferumfang enthaltenen Gummibänder. 2. Setzen Sie die Tragfläche zentriert auf dem Rumpf auf. 3. Sichern Sie mit dem im Lieferumfangen enthaltenen Gummibändern die Tragfläche. Ziehen Sie erst auf jeder Seite ein Band von vorne nach hinten und dann je eines diagonal.
Sender Kontroll Identifikation - Mode 2 Hinweis: Schalten Sie immer vor dem Fliegen den Sender zuerst ein, bevor Sie den Akku an den Regler anschließen. Trennen Sie nach dem Flug immer den Flugakku vom Regler bevor Sie den Sender ausschalten. Gas Funktion Seitenruder/ Höhenruder Funktion...
Sender Kontroll Identifikation - Mode 1 Hinweis: Schalten Sie immer vor dem Fliegen den Sender zuerst ein, bevor Sie den Akku an den Regler anschließen. Trennen Sie nach dem Flug immer den Flugakku vom Regler bevor Sie den Sender ausschalten. Seitenruder/ Höhenruder Gasfunktion...
Kontrolle des Leitwerks 1. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gashebel in der Motor 2. Setzen Sie den Flugakku wie abgebildet in den Aus Position ist (Gashebel ist zentriert). Akkuhalter und schließen den Akku an. 3. Bewegen Sie den Steuerknüppel mit der Seitenruder- Bewegen Sie den Steuerknüppel mit der Seitenruderfunk- funktion nach rechts und das Seitenruder des Flugzeuges tion nach links und das Seitenruder des Flugzeuges wird...
Page 48
Steuerknüppel zentriert (neutral) sind. Der nächste Sie danach weitere Hilfe benötigen kontaktieren Sie bitte Schritt erklärt wie Sie Trimmeinseinstellungen an den den technischen Service von Horizon Hobby. Rudern vornehmen. 7. Sind Sie zufrieden mit der Einstellung des Flugzeuges, trennen Sie Sie den Flugakku vom Regler und schalten den Sender aus.
Trimmeinstellungen an den Rudern 1. Sie sollten jede notwendige Änderung die Ruder 2. Sollte der Trimmweg der Trimmknöpfe nicht ausreichen auf Neutral zu stellen, mit den digitalen Trimmknöpfen die Ruder auszurichten, folgen Sie bitte den weiteren der Fernsteuerung vornehmen. Dazu zentrieren Sie Anweisungen.
Das Fluggebiet Für das beste Ergebnis und zum Schutz des Eingentums anderer und ihres Flugzeuges ist sehr wichtig, dass Sie sich eine weite offene Fläche zum fliegen suchen. Das Fluggelände sollte: • Mindestens 90 Meter freie Fläche in alle Richtungen haben. •...
Reichweitentest Vor dem ersten Flug müssen Sie einen Reichweitentest der 3. Ziehen Sie die Antenne aus und schalten den Sender Fernsteuerung durchführen. Dafür werden zwei Personen ein. benötigt: Einer hält das Flugzeug, der andere hält den 4. Stecken Sie den Flugakku an den Regler, schließen und Sender.
Wählen Sie einen windstillen Tag Wir wissen, Sie möchten bei dem Fliegen Spaß mit der Mini Super haben. Das Fliegen bei zuviel Wind kann das Flugzeug aber gefährden. Bitte achten Sie deshalb darauf, dass bei ihrem ersten Flug der Wind nicht stärker als mit 8 zu windig Km/h weht.
Anti Chrash Technologie (ACT) ™ Ihre Mini Super Cub ist mit der exklusiven Anti Crash Technologie ausgerüstet. Diese Software hilft Abstürze durch über- steuern zu verhindern. Die Sensoren dafür sind am Rumpf befestigt und erkennen den Horizont. Ein Sensor ist auf oben auf der Windschutzscheibe , ein weiterer unten am Rumpfboden vor dem Fahrwerk montiert.
ACT Flugtipps • Fliegen Sie niemals in zu niedriger Höhe und erwarten • Fliegen Sie niemals über Wasser, farbigen Sand, Eis dass ACT Sie vor einem Crash schützt. Sie sollten mind- oder andere Oberflächen die Licht reflektieren und so den estens eine Höhe von 61 Metern halten um der Software Sensor täuschen können, wenn das ACT aktiv ist.
Das Höhenruder Ihre Mini Super Cub ist mit einem Höhenruder ausgestattet. Tritt ein Stall (Strömungsabriss) auf wird sich die Flug- Ziehen Sie den Höhenrudersteuerknüppel zurück wird zeugnase senken und das Flugzeug wird in den Sturzflug sich die Flugzeugnase heben und erlaubt engere Kurven, gehen.
Hand Start Bei den ersten Flügen ist es ein gute Idee ein zweite Person 3. Setzen Sie den Flug Akku ein. als Hilfe zu haben. Idealerweise ist als Hilfe ein Erwach- 4. Möchten Sie selber das Flugzeug aus der Hand starten, sener der das Flugzeug werfen kann.
Bodenstart Ihre Mini Super Cub kann auch vom Boden mit einem 4. Ist der Akku vollständig geladen sollte die Super Cub nach ca. 12 Metern abheben. Geben Sie etwas Rollstart gestartet werden. Die Startmethode ist für den ungeübten Piloten nicht geeignet. Höhenruder und das Flugzeug wird nach kürzerer Startstrecke abheben.
Page 58
5. Haben Sie die beschriebene Sicherheitshöhe 7. Es kann hilfreich sein in größeren Höhen große Ovale erreicht beginnen Sie mit der Steuerung des Höhenrud- zu fliegen um sich an die Steuerung zu gewöhnen wenn ers. Steuern Sie kleine sanfte Ausschläge für steigen oder das Modell auf Sie zu fliegt.
Landen Stellen Sie fest das Ihre Mini Super Cub mit Vollgas nicht mehr steigt, normalerweise nach 6–8 Minuten, ist der Akku nahezu leer und es ist an der Zeit die Landung vorzubereiten. Fliegen Sie das Flugzeug gegen den Wind zum gewünschten Landepunkt. Reduzieren Sie in 3–5 Metern Höhe schrittweise das Gas bis der Motor aus ist.
Reparatur kleiner Beschädigungen Sollte bei einem Absturz ein Teil des Leitwerkes oder der Tragfläche beschädigt sein, können Sie diese mit transparenten Klebeband reparieren. Sie können zur Reparatur auch schaum—geeigneten Sekundenkleber (Foam safe CA) verwenden. Sollten Teile verbogen sein, ersetzen Sie diese bitte vor dem nächsten Flug. Am Ende dieser Bedienungsanleitung finden Sie eine komplette Liste der Ersatzteile.
Warnungen und Sicherheitscheckliste 1. Bitte lesen und folgen Sie dieser Bedienungsanleitung 5. Schneiden Sie niemals im Ladegerät oder Flugzeug und der mitgelieferten DVD. Sollten Sie das nicht tun, Kabel durch, da sonst ernste Verletzungen drohen. Das könnten ernste Verletzungen und Sachbeschädigung die Herbeiführen eines Kurzschlusses (zusammenführen von Folge sein.
Tipps für den Erfolg 1. Fliegen Sie nicht bei Windgeschwindigkeiten über 11 5. Lassen Sie das Flugzeug bei ausgeschalteten Motor km/h (7mph). Einsteigerpiloten sollten sich für die ersten größere Radien in Kurven fliegen. Flüge die Hilfe erfahrener Piloten sichern. 6. Stellen Sie sich auf dem Flugfeld so hin, dass Sie 2.
Problemlösung problem mögliche ursache lösung Einheit arbeit nicht Sender AA Batterien sind erschöpft, falsch Überprüfen Sie Polariät oder setzen neue AA herum eingelegt. LED leuchtet schwach oder Batterien ein. gar nicht oder Akkualarm ertönt. Keine elektrische Verbindung. Drücken Sie die Kontakte zusammen bis sie sicher sind.
Einsatzzweck des Produk- Garantiezeitraum tes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, Exklusive Garantie - Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen dass dasgekaufte Produkt (Produkt) frei von Material- und Einsatzzweck entspricht.
Page 65
Die Garantie deckt Schäden, die durch falschen Einbau, akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbe- falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder nutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt dem Verkäufer zurückzugeben. wurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Sicherheitshinweise Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein...
Page 66
Wartung und Reparatur Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit Horizon.
Garantie und Service Kontaktinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon / Email Adresse Deutschland Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Germany service@horizonhobby.de Kundendienstinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon / Email Adresse...
Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall -- Tel.: +49 4121 4619960 • Fax: +49 4121 4619970 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen weden können. Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH...
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
Page 70
part # English deutsch HBZ4818 Landing gear Fahrgestell HBZ4820 Standard Wing Tragfläche HBZ4824 Wing Hold Down Rods with Caps Tragflächenhalter HBZ4825 Complete Tail with Accessories Leitwerk mit Zubehör HBZ4826 Cowl Motorhaube HBZ4827 White Rubber Bands Gummibänder weiss HBZ4829 Complete Gearbox Getriebe komplett HBZ4834 Motor with leads and pinion...
part # English deutsch HBZ4864 Fuselage Ch 4 Rumpf m. Einbauten Kanal 4 HBZ4865 Fuselage Ch 5 Rumpf m. Einbauten Kanal 5 HBZ4866 Fuselage Ch 6 Rumpf m. Einbauten Kanal 6 HBZ4885 Bare Fuselage Rumpf ohne Einbauten Optional Parts/Optionales Teile part # English deutsch...
Need help?
Do you have a question about the HobbyZone and is the answer not in the manual?
Questions and answers