Page 1
CAR POWER AMPLIFIER PY-1R127D Bedienungsanleitung (1 - 8) Owner’s manual (9 - 14) Instrukcja obsługi (15 - 20) Manual de utilizare (21 - 26) WZM0027...
Page 3
Bedienungsanleitung HINWEISE FÜR FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE NIEDRIGPEGEL EINGANG Eingang des Verstärkers. Hier wird der Vor-Verstärkte Ausgang einer Quelle angeschlossen. (CD Player, DAT, usw.). NIEDRIGPEGEL AUSGANG Durchgeschleifter Ausgang des Verstärkers. Hier wird ein anderer Verstärker mit einem Niedrigpegel Eingang angeschlossen. PEGEL Lautstärkeregler. Regler für Niedrigpassfilter (LPF).
Bedienungsanleitung SPEAKER Lautsprecher Anschlussklemmen. SICHERUNG Standard Sicherung, zum Austauschen bei durchgebrannter Sicherung nur denselben Typus verwenden. +12V Anschlussklemmen für + 12 V Gleichstrom (Von der Autobatterie). Terminal zum Anschluss des Fernbedienungskabels, welches von der Quelle kommt und die die Einschaltung des Verstärkers kontrolliert. Angelegte Spannung muss zwischen 10 und 15 V Gleichstrom sein.
Page 5
Bedienungsanleitung Crossover network Tiefpassfilter 40Hz ~ 180Hz Bass boost 0dB ~ 12dB Subsonic 17Hz ~ 50Hz Sicherung 35A x2 Abmessungen (LxWxH) 290x240x64mm VERBINDUNGEN DES GERÄTES 2 KANAL STEREOMODUS An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen. An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
Page 6
Bedienungsanleitung VERBINDUNGEN DES GERÄTES BRÜCKENMODUS An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen. Lautsprecherimpedanz 1~8Ohm An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
Bedienungsanleitung STÖRUNGSBEHEBUNG Im falle einer Störung, sehen Sie in der nachstehenden Liste die möglichen Fehlerquellen und ihre Behebung. Testen Sie immer die Lautsprecher und Kabel. DER VERSTÄRKER LÄST SICH NICHT EINSCHALTEN • Überprüfen Sie die Erdung. • Überprüfen Sie die Spannungsversorgung von + 12V Gleichstrom; sie sollte mindestens + 10V betragen.
Page 9
Owner’s manual INSTRUCTIONS FOR FUNCTIONS AND CONTROLS LOW LEVEL OUTPUT A daisy chain output for connection to another amplifier with a low level input using only a single RCA output from the source(head unit) LOW LEVEL INPUT For connection to any source (head unit) with a low level output. This is your RCA output from the source (head unit).
Owner’s manual SPEAKER Speaker connecting terminals. FUSE Standard automatic fuse, you must use the same power fuse if you need to change it. +12V Anode of power connection terminals. Connect to the anode of car battery. Terminal to be connected with remote cable, which comes from the source and which con- trols the amplifier switching on.
Page 11
Owner’s manual Crossover network Low pass filter 40Hz ~ 180Hz Bass boost 0dB ~ 12dB Subsonic 17Hz ~ 50Hz Fuse rating 35A x2 Size (LxWxH) 290x240x64mm SYSTEM WIRING - 2 CHANNEL STEREO CONFIGURATION Connect to remote turn-on lead of source unit.
Page 12
Owner’s manual SYSTEM WIRING - BRIDGED MODE CONFIGURATION Connect to remote turn-on lead of source unit. Connect to Speaker impedance 1~8ohm chassis ground of vehicle.
Owner’s manual TROUBLESHOOTING Before removing your amplifier, refer to the list below and follow the suggested procedures. Always test the speakers and their wires first. AMPLIFIER WILL NOT POWER UP. • Check for good ground connection. • Check that remote DC terminal has at least 10V DC. •...
Page 15
Instrukcja obsługi FUNKCJE I POŁĄCZENIA LOW LEVEL OUTPUT Gniazda wyjściowe audio niskiego poziomu. Służą do podłączenia innego wzmacniacza. LOW LEVEL INPUT Do podłączenia dowolnego źródła (radioodtwarzacz) z niskim poziomem wyjściowym. GAIN Regulacja głośności. Pokrętło regulacji dolnego pasma częstotliwości w zakresie od 40hz do 180Hz. SUBSONIC Pokrętło regulacji częstotliwości subsonic w zakresie od 17Hz do 50Hz.
Instrukcja obsługi SPEAKER Podłączenie głośników. FUSE Bezpiecznik. W przypadku konieczności wymiany, należy użyć bezpiecznika o tej samej war- tości. +12V Podłączenie do + w akumulatorze. Gniazdo do podłączenia sterowania wzmacniaczem (włączenie/wyłączenie). Napięcie sy- gnału sterującego musi zawierać się w przedziale od 10 do 15V DC. Podłączenie uziemienia (jak najkrótszym kablem).
Instrukcja obsługi ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W pierwszej kolejności zawsze należy sprawdzić głośniki i ich połączenia. WZMACNIACZ SIĘ NIE WŁĄCZA • Należy sprawdzić podłączenie uziemienia. • Należy sprawdzić czy sygnał sterujący wzmacniaczem ma napięcie przynajmniej 10V DC. • Należy sprawdzić podłączenie zasilania do akumulatora. •...
Page 21
Manual de utilizare FUNCTII SI COMENZI LOW LEVEL OUTPUT Iesire pentru conectarea la un alt amplificator cu intrare low level folosind doar o singura iesire RCA de la sursa (unitatea centrala). LOW LEVEL INPUT Intrare pentru conectarea la orice sursa (unitate centrala) cu iesire low level. Aceasta este iesirea RCA de la sursa (unitatea centrala).
Page 22
Manual de utilizare SPEAKER Terminale de conectare a difuzorului. FUSE Siguranta standard, va trebui sa folositi o siguranta de acelasi tip in cazul in care doriti sa o inlocuiti. +12V Anodul terminalelor de conectare. Conectati la borna “ + “ a bateriei de masina. Terminalul care controleaza pornirea amplificatorului.
Page 23
Manual de utilizare Crossover network Filtru trecere frecvente joase 40Hz ~ 180Hz Bass boost 0dB ~ 12dB Subsonic 17Hz ~ 50Hz Siguranta 35A x2 Dimensiuni (LxWxH) 290x240x64mm CONEXIUNI POSIBILE ALE SISTEMULUI CONEXIUNE STEREO Conectati la alimentarea sursei de semnal. Conectati la Impedanta difuzor 2~8ohmi sasiul masinii.
Page 24
Manual de utilizare CONEXIUNE IN PUNTE Conectati la alimentarea sursei de semnal. Conectati la sasiul masinii. Impedanta difuzor 1~8ohmi...
Page 25
Manual de utilizare DEPANARE In cazul aparitiei unei anomalii de functionare, consultati lista de mai jos si urmati procedurile sugerate. Verificati intotdeauna difuzoarele si cablurile acestora. AMPLIFICATORUL NU PORNESTE • Verificati conectarea la masa. • Verificati ca terminalul de alimentare +12V DC sa aiba cel putin 10V DC. •...
Need help?
Do you have a question about the PY-1R127D and is the answer not in the manual?
Questions and answers