Hitachi RAS-30CX9S Instruction Manual

Indoor unit/outdoor unit split type

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT TYPE
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
MODEL
RAS-30CX9S/RAC-30CX9
INDOOR UNIT
OUTDOOR UNIT
RAS-30CX9S
RAC-30CX9
Instruction manual
Page 1~28
To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction
manual completely.
Arahan pengendalian
Muka surat 29~56
Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi dan mengelakkan masalah untuk jangka masa yang lama, sila baca
arahan ini sepenuhnya.
– 1 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi RAS-30CX9S

  • Page 1 SPLIT TYPE INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-30CX9S/RAC-30CX9 INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT RAS-30CX9S RAC-30CX9 Instruction manual Page 1~28 To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely. Arahan pengendalian Muka surat 29~56 Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi dan mengelakkan masalah untuk jangka masa yang lama, sila baca arahan ini sepenuhnya.
  • Page 2: Safety Precaution

    SAFETY PRECAUTION Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit. Pay special attention to signs of “ Warning” and “ Caution”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly.
  • Page 3 PRECAUTIONS DURING OPERATION The product shall be operated under the manufacturer specification and not for any other intended use. Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal accident. When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the room to avoid oxygen insufficiency.
  • Page 4: Names And Functions Of Each Part

    So as to operate the whole unit. (Refer page 6) OUTDOOR UNIT AIR INLET (BACK, LEFT SIDE) AIR OUTLET Blow out warm air. MODEL NAME AND DIMENSIONS MODEL WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm) RAS-30CX9S 1150 RAS-30CX9 – 4 –...
  • Page 5 OPERATION INDICATOR TEMPORARY SWITCH Temporary Switch Press Non-conductor Stick Use this switch to start and stop when the remote controller does not work. [Use non-conductor stick (example toothpick)] By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set operation mode. When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn on again, the operation is done in automatic mode.
  • Page 6: Remote Controller

    NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART REMOTE CONTROLLER This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is controlled electronically, the range of control may be shorter. This unit can be fixed on a wall using the fixture provided. Before fixing it, make sure the indoor unit can be controlled from the remote controller.
  • Page 7: Automatic Operation

    AUTOMATIC OPERATION The device will automatically determine the mode of operation, COOL or DEHUMIDIFY depending on the initial room temperature. The selected mode of operation will not change when the room temperature varies. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (AUTO) mode of operation.
  • Page 8: Cooling Operation

    COOLING OPERATION Use the device for cooling when the outdoor temperature is 21-43°C.* If humidity is very high (over 80%) indoors, some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit. Press the FUNCTION selector so that the display indicates ˚...
  • Page 9: Dehumidifying Operation

    DEHUMIDIFYING OPERATION Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (DEHUMIDIFY). ˚ The FAN SPEED is set at LOW automatically. The FAN SPEED button does not work.
  • Page 10: Fan Operation

    FAN OPERATION You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit at the end of summer. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (FAN). Press the (FAN SPEED) button.
  • Page 11: Circulation Operation

    CIRCULATION OPERATION Press the FUNCTION selector so that the display indicates (CIRCULATE). ˚ Press the FAN SPEED button and select the desired FAN SPEED (the display indicates your choice). Press the temperature control button to set to the desired RESET temperature.
  • Page 12: Super Cooling

    SUPER COOLING Press the button. ˚ Operation start with a signal received sound “beep”. Unit will be forced operate in (COOL) with SUPER HI fan speed for 20 minutes. Indicator appear during this period while temperature and fan speed setting display remain unchanged.
  • Page 13: Super Silent

    SUPER SILENT Press the button. ˚ Operation start with a signal received sound “beep”. Unit will be forced operate in any operation mode as before with SUPER SILENT fan speed. The indication of operation mode, temperature setting, fan speed and timer value on remote controller will remain no change.
  • Page 14: How To Set The Timer

    HOW TO SET THE TIMER Time, Day, Month Set the current month and TIME, DAY, day with the TIMER control After you change the MONTH button. batteries; (current time, day, month) OFF TIMER RESET ON TIMER OFF-Timer Press the (OFF-TIMER) button.
  • Page 15 Set the current time with the Press the (TIME) button again. Set the TIMER control button. The time indication starts lighting (TIME) button. instead of flashing. The time indication will disappear automatically in 1 second. To check the current time setting, press the (TIME) button twice.
  • Page 16: How To Set The Sleep Timer

    HOW TO SET THE SLEEP TIMER Set the current time at first if it is not set before (see the pages for setting the current time). Press the (SLEEP) button, and the display changes as shown below. Mode Indication 1 hour 2 hours 3 hours 7 hours...
  • Page 17: Explanation Of The Sleep Timer

    Explanation of the sleep timer The device will control the FAN SPEED and room temperature automatically so as to be quiet and good for people’s health. You can set the sleep timer to turn off after 1, 2, 3 or 7 hours. The FAN SPEED and room temperature will be controlled as shown below.
  • Page 18: Adjusting The Air Deflector

    ADJUSTING THE AIR DEFLECTOR Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions. The horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swung up and down continuously and also set to the desired angle using the “...
  • Page 19: How To Exchange The Batteries In The Remote Controller

    HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER Remove the cover as shown in the figure and take out the old batteries. Push and pull to the direction of arrow Install the new batteries. The direction of the batteries should match the marks in the case.
  • Page 20: Suitable Room Temperature

    THE IDEAL WAYS OF OPERATION Suitable Room Temperature Install curtain or blinds Warning It is possible to Freezing temperature reduce heat is bad for health and a entering the waste of electric power. room through windows. Ventilation Effective Usage Of Timer At night, please use the “sleep timer operation Caution mode”, together with your wake up time in the...
  • Page 21 FOR USER’S INFORMATION The Air Conditioner And The Heat Source In The Room Caution If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
  • Page 22: Attaching The Air Cleansing Filters

    ATTACHING THE AIR CLEANSING FILTERS CAUTION Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply. Open the front panel. Pull up the front panel by holding it at both sides with both hands.
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE CAUTION Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply. AIR FILTER Clean the air filter, as it removes dust inside the room. In case the air filter is full of dust, the air flow will decrease and the cooling capacity will be reduced.
  • Page 24 Attaching the negative ion stick to the Upper hook filter frame. Put the negative ion stick to the lower hooks and negative install it so as to push up the upper hooks at the ion stick left side of front cover. (Negative ion provided with this unit = 1 piece) Lower hook Washable Front Panel...
  • Page 25: Regular Inspection

    CAUTION Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply. MAINTENANCE AT BEGINNING OF LONG OFF PERIOD Run the unit by setting the operation mode to (COOL), the temperature to 32°C and the fan speed to HI for about half a day on a fine day, and dry the whole of the unit.
  • Page 26 AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS. CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS Is the fuse all right? Is the voltage extremely high or low? When it does not operate Is the circuit breaker “ON”? Was the air filter cleaned? Does sunlight fall directly on the outdoor unit? When it does not cool well...
  • Page 27 Please note: On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation may occur. This is of no consequence. The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed. Note Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below 21°C (70°F).
  • Page 28 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...
  • Page 29 UNIT BERASINGAN UNIT DALAM BILIK/UNIT LUAR BILIK MODEL RAS-30CX9S/RAC-30CX9 UNIT DALAM BILIK UNIT LUAR BILIK RAS-30CX9S RAC-30CX9 Instruction manual Page 1~28 To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely. Arahan pengendalian...
  • Page 30 PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN UNTUK KESELAMATAN Sebelum menggunakan penyaman udara baca dengan teliti “Perkara yang perlu diambil perhatian” untuk mengetahui cara pengendalian yang betul. Ambil perhatian terhadap perkara yang bertanda “ Amaran” dan “ Perhatian”. Perkara dalam ruangan “Amaran” adalah perkara yang boleh membawa kesan maut atau kecederaan apabila berlaku kesilapan, manakala perkara dalam ruangan “Perhatian”...
  • Page 31 PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN DALAM PENGENDALIAN Jangan gunakan alat ini sebagai tempat menyimpan makanan, haiwan dan tumbuhan, peralatan canggih, barangan seni dan ubat-ubatan. Jangan sentuh suis bekalan kuasa dengan tangan yang basah untuk mengelakkan kejutan elektrik. Jika beroperasi bersama peralatan pembakaran, pastikan udara segar sentiasa beredar masuk untuk membekalkan oksigen yang cukup.
  • Page 32 (Lihat mukasurat 32) UNIT LUAR BILIK LUBANG UDARA MASUK (SEBELAH KIRI DI BELAKANG) LUBANG UDARA KELUAR Mengeluarkan udara panas. NOMBOR SIRI DAN UKURAN LUAR MODEL LEBAR (mm) TINGGI (mm) TEBAL (mm) RAS-30CX9S 1150 RAC-30CX9 – 32 –...
  • Page 33 BAHAGIAN OPERASI SUIS SEMENTARA Suis Sementara Press Non-conductor Stick Non-conductor Stick Suis ini digunakan apabila alat kawalan jauh tidak dapat beroperasi. (Gunakan kayu penebat (contoh: pencungkil gigi) Setelah menyelaraskan suis sementara, penyaman udara akan beroperasi dalam mode operasi yang terdahulu ditetapkan.
  • Page 34 NAMA DAN FUNGSI SETIAP BAHAGIAN ALAT KAWALAN JAUH Alat ini mengawal operasi unit dalam bilik. Lingkungan kawalan adalah kira-kira 7 meter. Jika pencahayaan dalam bilik telah dikawal secara elektronik, lingkungan kawalan mungkin akan menjadi lebih dekat. Alat ini boleh diletakkan di dinding dengan menggunakan pemegang yang dibekalkan. Sebelum meletakkannya, pastikan unit dalam bilik (penyaman udara) boleh dikawal dari alat kawalan jauh.
  • Page 35 OPERASI AUTOMATIK Unit secara automatik akan menentukan operasi Pendinginan atau Pengeringan bergantung kepada suhu bilik awal. Operasi yang dipilih tidak akan berubah apabila suhu bilik berubah-ubah. Tekan pemilih FUNGSI dan paparan akan menunjukkan operasi (AUTO). Apabila AUTO telah dipilih, unit secara automatik akan m e n u n j u k k a n o p e r a s i P E N D I N G I N A N...
  • Page 36 OPERASI PENDINGINAN Gunakan unit ini untuk pendinginan apabila suhu luar ialah 21-43°C.* Jika pengeringan adalah terlalu tinggi (melebihi 80%) di dalam bilik, titisan air akan kelihatan pada jeriji unit luar. Tekan pemilih FUNGSI dan paparan akan menunjukkan (PENDINGINAN). ˚ Tetapkan KELAJUAN KIPAS yang dikehendaki dengan butang (KELAJUAN KIPAS) (paparan akan menunjukkan tetapan).
  • Page 37 OPERASI PENGERINGAN Gunakan unit ini untuk pengeringan apabila suhu bilik melebihi 16°C. Apabila ia di bawah 15°C, fungsi pengeringan tidak akan berlaku. Tekan pemilih FUNGSI dan paparan akan menunjukkan (PENGERINGAN). ˚ KELAJUAN KIPAS telah ditetapkan RENDAH secar automatik. Butang KELAJUAN KIPAS tidak beroperasi. Tetapkan suhu bilik yang dikehendaki dengan butang SUHU (paparan akan menunjukkan tetapan).
  • Page 38 OPERASI KIPAS Anda boleh menggunakan unit ini sama seperti pemutar udara. Gunakan fungsi ini untuk mengeringkan bahagian dalam penyaman udara pada penghujung musim panas. Tekan pemilih FUNGSI dan paparan akan menunjukkan (KIPAS). Tekan butang (KELAJUAN KIPAS). Tekan butang (MULA/BERHENTI).Operasi pengeringan MULA bermula dengan bunyi “beep”.
  • Page 39 OPERASI PEREDARAN UDARA Tekan pemilih FUNGSI dan paparan akan menunjukkan (PEREDARAN). ˚ Tekan butang KELAJUAN KIPAS dan pilih KELAJUAN KIPAS yang diingini (paparan akan menunjukkan pilihan anda). Tekan butang kawalan suhu untuk tetapan suhu yang diingini. RESET Tekan butang (MULA/BERHENTI).Operasi peredaran udara MULA bermula dengan bunyi “beep”.
  • Page 40 PENDINGINAN SUPER Tekan butang ˚ Operasi akan bermula dengan isyarat penerimaan yang berbunyi “beep”. Unit akan dipaksa beroperasi dalam operasi (PENDINGINAN) dengan kelajuan SUPER HI selama 20 minit. Penanda akan muncul ketika ini dan paparan tetapan suhu dan kelajuan kipas tidak berubah. (Lampu operasi pada penyaman udara akan berkelip).
  • Page 41 SENYAP SUPER Tekan butang ˚ Operasi akan bermula dengan isyarat penerimaan yang berbunyi “beep”. Unit akan dipaksa beroperasi dalam apa jua operasi sebelumnya dengan kelajuan kipas SENYAP SUPER. Penanda operasi, tetapan suhu, kelajuan kipas dan pemasa nilai pada alat kawalan jauh tidak akan menunjukkan perubahan. PEMBATALAN Operasi SENYAP SUPER Syarat pembatalan Operasi selepas pembatalan...
  • Page 42 BAGAIMANA MEMBUAT TETAPAN PEMASA Masa, Hari, Bulan Tetapkan bulan semasa dan hari dengan butang kawalan MASA, HARI, Selepas anda menukar PEMASA. BULAN bateri (Masa semasa,hari, bulan) PEMASA OFF RESET PEMASA ON Pemasa-OFF Tekan butang (PEMASA- OFF). Penanda (OFF) berkelip SIMPAN pada paparan.
  • Page 43 Buat tetapan masa semasa Tekan butang (MASA) sekali lagi. Tekan butang dengan butang kawalan PEMASA. Penanda masa mula menyala setelah (MASA). memancar. Penunjuk masa akan muncul secara automatik dalam masa 10 saat. Untuk memeriksa tetapan masa semasa, tekan butang (MASA) dua kali.
  • Page 44 BAGAIMANA MEMBUAT TETAPAN PEMASA TIDUR Tetapkan masa semasa dari awal jika ia tiada tetapan sebelumnya (lihat halaman-halaman untuk tetapan masa semasa). Tekan butang (TIDUR), dan perubahan akan dilihat terpapar seperti di bawah. Mode Penunjuk 1 jam 2 jam 3 jam 7 jam Pemasa Tidur Pemasa tidur off...
  • Page 45 Penerangan pemasa tidur Unit akan mengawal KELAJUAN KIPAS dan suhu bilik secara automatik untuk mewujudkan suasana yang tenang dan baik untuk kesihatan. Anda boleh menetapkan pemasa tidur menjadi off selepas 1, 2, 3 atau 7 jam. KELAJUAN KIPAS dan suhu bilik akan dikawal sebagaimana yang ditunjukkan di bawah. Operasi dengan pemasa tidur Fungsi Operasi...
  • Page 46 MENYELARAS PENGAWAL ARAH ALIRAN UDARA Penyelarasan arah aliran udara ke atas dan ke bawah. Pengawal arah aliran udara mendatar dilaraskan secara automatik kepada sudut yang sesuai bagi operasi pengeringan atau operasi pendinginan. Pengawal arah aliran udara mendatar dilaraskan pada sudut yang dikehendaki dengan butang “...
  • Page 47 BAGAIMANA MENUKAR BATERI ALAT KAWALAN JAUH Buka penutup seperti yang ditunjukkan dalam gambarajah dan keluarkan bateri lama. Tekan dan sorong mengikut arah anak panah Pasangkan bateri baru. Arah bateri mesti sepadan dengan tanda dalam kotak. PERKARA YANG PERLU DIAMBIL PERHATIAN 1.
  • Page 48 CARA PENGENDALIAN YANG PALING SESUAI Penentuan suhu bilik yang sesuai Memasang tirai Amaran Boleh Suhu yang terlalu mengurangkan rendah boleh haba yang menjejaskan kesihatan masuk melalui menyebabkan tingkap. pembaziran tenaga elektrik. Peredaran masuk udara segar Penggunaan pemasa yang berkesan Sila gunakan pemasa secara berkesan Perhatian Gunakan operasi TIDUR pada waktu malam Jangan biarkan bilik tertutup untuk jangka...
  • Page 49 PERKARA PENTING UNTUK PELANGGAN Pendinginan dan Sumber Haba dalam bilik Perhatian Jika terdapat sumber haba yang melebihi kapasiti pendinginan penyaman udara (terdapat terlalu ramai orang atau peralatan pemanasan dalam bilik), suhu dalam bilik tidak akan mencapai suhu yang ditetapkan. Tidak menggunakan penyaman udara untuk jangka masa panjang. Jika tidak menggunakan unit dalam bilik bagi jangka masa panjang, sila padamkan suis bekalan kuasa.
  • Page 50 MEMASANG PENAPIS PEMBERSIH DAN PEWANGI UDARA PERHATIAN Kerja pembersihan dan penjagaan hendaklah dilakukan oleh para pembakal. Sebelum kerja pembersihan, hentikan operasi dan keluarkan plag bekalan kuasa. Buka panel depan. Tarik panel depan dengan memegang kedua sisi dengan kedua-dua belah tangan. Mengeluarkan penapis udara.
  • Page 51: Penapis Udara

    PENJAGAAN PERHATIAN Kerja pembersihan dan penjagaan hendaklah dilakukan oleh para pembakal. Sebelum kerja pembersihan, hentikan operasi dan keluarkan plag bekalan kuasa. PENAPIS UDARA Penapis udara perlu dibersihkan kerana ia menyedut habuk di dalam bilik. Apabila penapis udara diliputi oleh habuk, ia akan menghalang pengaliran udara dan kesan pendinginan juga akan berkurang. Selain itu, ia juga mungkin menyebabkan bunyi bising.
  • Page 52 Memasang batang ion negetif pada bingkai penapis udara. Cangkuk atas Letakkan batang ion negetif pada penyangkuk bawah dan pasangkannya dengan menolak Batang ion negatif penyangkuk atas yang terletak pada bahagian tepi kiri muka depan. (Batang ion negatif diberikan dengan unit = 1 Cangkuk bawah batang) Cara membersihkan panel depan...
  • Page 53 PERHATIAN Kerja pembersihan dan penjagaan hendaklah dilakukan oleh para pembekal. Sebelum kerja pembersihan, hentikan operasi dan keluarkan plag bekalan kuasa. 3. PENGENDALIAN SEKIRANYA TIDAK MENGGUNAKAN UNTUK JANGKA MASA PANJANG Pasangkan penyaman udara dengan mode operasi (DINGIN), suhu dalam 32°C dan laraskan kelajuan kipas pada HI untuk setengah hari dalam suatu hari yang bercuaca baik.
  • Page 54 PERKHIDMATAN LEPAS JUALAN DAN JAMINAN SEBELUM MEMINTA SERVIS, PERIKSAKAN PERKARA BERIKUT KEADAAN PERIKSA PERKARA BERIKUT Adakah fius masih sempurna? Apabila penyaman udara Adakah voltan terlalu tinggi atau rendah? tidak beroperasi Adakah suis bekalan kuasa dipasang? Adakah penapis udara tersumbat? Adakah cahaya matahari dipancar secara terus ke unit penyaman udara? Apabila penyaman udara tidak beroperasi dengan baik...
  • Page 55 Sila ambil perhatian: Tali bekalan yang rosak mesti digantikan dengan tali bekalan yang boleh didapati daripada pusat alatganti yang berkuasa. Nota Apabila suhu luar bilik dibawah 21°C (70°F) elakkan daripada menggunakan penyaman udara untuk operasi kesejukan. Suhu operasi maksimum dan minimum untuk bahagian sejuk dan panas adalah seperti berikut: Pendinginan Minima Maxima...
  • Page 56 MEMO ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................–...

This manual is also suitable for:

Rac-30cx9

Table of Contents