Automatic upper arm blood pressure monitor (113 pages)
Summary of Contents for Omron M1 Eco
Page 1
HEM-4011C-EN-RU.book Page 1 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Manual Inflation Blood Pressure Monitor Model M1 Eco • Instruction Manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IM-HEM-4011C-RU-04-07/2011 1649511-0E...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 2 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Contents Before using the unit Introduction ................3 Important Safety Information ..........4 1.Overview ................6 2.Preparation .................9 2.1 Installing/Replacing the Batteries........9 2.2 Setting the Date and Time ..........11 2.3 Adjusting the Settings Modes ........14 Operating instructions 3.Using the Unit..............15 3.1 How to Sit Correctly When Taking a Measurement ..15...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 3 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Introduction Thank you for purchasing the OMRON M1 Eco Upper Arm Blood Pressure Monitor. The OMRON M1 Eco is a manual inflation blood pressure monitor, operating on the oscillometric principle. It measures your blood pressure and pulse rate simply and quickly.
Consult your doctor during pregnancy, arrhythmia and arteriosclerosis. You should never change the dosage of medication prescribed by your doctor. Use the M1 Eco only for yourself. Warning: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Page 5
HEM-4011C-EN-RU.book Page 5 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Important Safety Information (Battery Usage) • If battery fluid should get on your skin or clothing, immediately rinse with plenty of clean water. • Use only four “AA” alkaline batteries with this unit. Do not use other types of batteries.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 6 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Overview 1. Overview Main unit A. Display F. Battery compartment B. SET button C. Air connector D. MEMORY button E. I/O button...
Page 7
HEM-4011C-EN-RU.book Page 7 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Overview Arm Cuff G. Arm cuff (Medium cuff: arm circumference 22-32 cm) H. Air Tube If air starts to leak from the arm cuff, please replace with a new one. (Refer to Chapter 7 “Optional Parts”) Inflation Bulb I.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 8 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Overview Display L. Systolic blood pressure R. Heartbeat symbol M. Diastolic blood pressure 1. (Flashes during measurement) N. Memory symbol 2. (If flashing after measurement (Displayed when viewing is complete, indicates blood values stored in memory) pressure out of recommended range)
HEM-4011C-EN-RU.book Page 9 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation 2. Preparation Installing/Replacing the Batteries Turn the main unit upside down. Slide the battery cover in the direction of the arrow while pressing the ribbed part of the cover. “ ”...
Page 10
HEM-4011C-EN-RU.book Page 10 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation Battery Life & Replacement If the battery low symbol ( ) appears on the display, replace all four batteries at the same time. - When the battery low symbol ( ) starts to blink, you will still be able to use the unit for a short while.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 11 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation Setting the Date and Time Your blood pressure monitor automatically stores up to 42 measurements values, including date and time of measurement, in its memory and calculates an average value based on the three most recent measurements taken within 10 minutes of the last reading.
Page 12
HEM-4011C-EN-RU.book Page 12 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation Press the SET button to confirm the setting when the desired number appears on the display. The year is set and the month digits flash on the display. Repeat steps 2 and 3 to set the month.
Page 13
HEM-4011C-EN-RU.book Page 13 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation Repeat steps 2 and 3 to set the minutes. The minutes settings is set. The unit automatically switches to standby mode after the minute setting has been set. To adjust the date and time, press the SET button twice while the monitor is in standby mode.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 14 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Preparation Adjusting the Settings Modes You can modify the options for the various settings of your unit. This is done by pressing the SET button to select a setting, then pressing the MEMORY button to select the options for that setting.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 15 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit 3. Using the Unit How to Sit Correctly When Taking a Measurement You can take a measurement on either your left or right arm. Note: • Measurements should be taken in a quiet place and you should be in a relaxed, seated position.
Page 16
HEM-4011C-EN-RU.book Page 16 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Notes: • Correct posture during measurement is necessary to get accurate results. • You should also try to measure your blood pressure at the same time each day. (Within 1 hour after waking up is recommended.) Incorrect Posture •...
The blood pressure can differ between the right arm and the left arm and therefore also the measured blood pressure values can be different. Omron recommends to always use the same arm for measurement. If the values between the two arms differ substantially, please check with your doctor which arm to use for your measurement.
Page 18
HEM-4011C-EN-RU.book Page 18 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Put your left arm through the cuff loop. Note: If the cuff is not assembled, pass the end of the cuff furthest from the tubing through the metal D-ring to form a loop.
Page 19
HEM-4011C-EN-RU.book Page 19 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Position the arm correctly. 1) The air tube should run down the inside of your forearm and be in line with your middle finger. 2) The bottom of the cuff should be approximately 1 to 2 cm above your elbow.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 20 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Taking a Reading Preparation 1) Press the air release button to release any air in the arm cuff. 2) Press the I/O button to turn the unit on. 3) All items in the display will be displayed briefly.
Page 21
HEM-4011C-EN-RU.book Page 21 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit • The current time continues to be displayed while the cuff is being inflated. Note: Do not inflate the arm cuff more than necessary. Measurement starts. Measurement starts automatically after you stop inflating the arm cuff.
Page 22
HEM-4011C-EN-RU.book Page 22 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Check the measurement results. Systolic blood The unit automatically stores blood pressure pressure and pulse rate into its memory, including date and time of Diastolic blood pressure measurement. Refer to “3.4 Using Pulse the Memory Function”.
Page 23
HEM-4011C-EN-RU.book Page 23 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Important: • If your systolic or diastolic pressure is outside the standard range, the heartbeat symbol will blink when the measurement result is displayed. Recent research suggests that the following values can be used as a guide to high blood pressure for measurements taken at home.
Page 24
HEM-4011C-EN-RU.book Page 24 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit What is Irregular Heartbeat? An irregular heartbeat is a Normal Heartbeat heartbeat rhythm that varies Pulse by more than 25% from the average heartbeat rhythm Blood pressure detected while the unit is Irregular Heartbeat measuring the systolic and Long...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 25 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Using the Memory Function This unit has a memory capable of storing 42 sets of readings. Every time you complete the measurement, the unit automatically stores the blood pressure and pulse rate. Note: When 42 sets of readings are stored in memory, the oldest set will be deleted to store a new set.
Page 26
HEM-4011C-EN-RU.book Page 26 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit Press the MEMORY button again, while the average values screen is displayed. The result from the most recent measurement is displayed. The date and time of each measurement is displayed alternately with the measurement values.
Page 27
HEM-4011C-EN-RU.book Page 27 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Using the Unit To Delete All the Values Stored in Memory You cannot delete individual stored readings, all the readings in the unit will be deleted. To delete stored readings, first press the MEMORY button.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 28 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 4.Quick Reference Guide 4. Quick Reference Guide Use this as a quick reference guide only. If you are using this device for the first time, please read carefully Chapter 3 of this Instruction Manual.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 29 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 5.Handling Errors and Problems 5. Handling Errors and Problems Error Messages Error Display Cause Remedy Press air release button and restart the measurement with a Cuff is under inflated. higher inflation level. Carefully read steps under section 3.3.
Page 30
HEM-4011C-EN-RU.book Page 30 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 5.Handling Errors and Problems Error Display Cause Remedy Contact your OMRON retail outlet or distributor. Device error. Refer to Chapter 8. Press the inflation bulb to inflate the arm cuff until the reinflation symbol goes out.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 31 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 5.Handling Errors and Problems Troubleshooting Problem Cause Remedy Apply the arm cuff Arm cuff not applied correctly. correctly. Refer to section 3.2. Remain still and do not talk Movement or talking during measurement.
Page 32
Refer to section 2.1. Press the I/O button and repeat measurement. If the problem continues, try replacing the batteries Other problems. with new ones. If this still does not solve the problem, contact your OMRON retail outlet or distributor.
• Do not use petrol, thinners or similar solvents to clean the arm cuff. • Do not carry out repairs of any kind yourself. If a defect occurs, consult your OMRON retail outlet or distributor as mentioned on the packaging.
Page 34
• It is generally recommended to have the unit inspected every two years to ensure correct functioning and accuracy. Please consult your authorised OMRON dealer or the OMRON Customer Service at the address given on the packaging or attached literature.
Page 35
HEM-4011C-EN-RU.book Page 35 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 6.Maintenance and Storage Storage Keep the unit in its storage case when not in use. Unplug the air tube from the air connector. Gently fold the air tube into the arm cuff.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 36 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 7.Optional Parts 7. Optional Parts Medium Arm Cuffs Large Arm Cuff Small Arm Cuff Arm circumference 17 - 22 cm Arm circumference 22 - 32 cm Arm circumference 32 - 42 cm CM-9515371-7 CS2-9515373-3 CL-9515370-9...
Note: Subject to technical modification without prior notice. • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON Healthcare Co. Ltd., Japan. The Core component for OMRON blood pressure monitors, which is the Pressure Sensor, is produced in Japan for assembly.
This standard defines the levels of immunity to electromagnetic interferences as well as maximum levels of electromagnetic emissions for medical devices. This medical device manufactured by OMRON Healthcare conforms to this EN60601- 1-2:2007 standard for both immunity and emissions. Nevertheless, special precautions need to be observed: Do not use mobile (cellular) telephones and other devices, which generate strong electrical or electromagnetic fields, near the medical device.
HEM-4011C-EN-RU.book Page 39 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure 9. Some Useful Information about Blood Pressure What is Blood Pressure? Blood pressure is a measure of the force of blood flowing against the walls of the arteries. Arterial blood pressure is constantly changing during the course of the heart’s cycle.
Page 40
HEM-4011C-EN-RU.book Page 40 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure Upper curve: systolic blood pressure Lower curve: diastolic blood pressure Time of day Example: fluctuation within a day (male, 35 years old) Classification of Blood Pressure by the World Heath Organization The World Health Organization (WHO) and the International Society of Hypertension (ISH) developed the Blood Pressure...
Page 41
HEM-4011C-EN-RU.book Page 41 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure Manufacturer OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084 Japan EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, The Netherlands www.omron-healthcare.com Exclusive ComplectService Ltd.
Page 42
HEM-4011C-EN-RU.book Page 42 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Some Useful Information about Blood Pressure...
Page 43
HEM-4011C-EN-RU.book Page 43 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Измеритель артериального давления и частоты пульса полуавтоматический Модель M1 Eco • Instruction manual • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 44
HEM-4011C-EN-RU.book Page 44 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Содержание Перед использованием прибора Введение................45 Важные меры предосторожности........46 1.Обзор ................48 2.Подготовка к работе ............51 2.1 Установка/замена батарей ........51 2.2 Установка даты и времени ........53 2.3 Настройка установок прибора........56 Инструкции по эксплуатации 3.Использование...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 45 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM Введение Благодарим Вас за покупку прибора OMRON M1 Eco для измерения артериального давления на плече. OMRON M1 Eco является прибором для измерения артериального давления с ручным нагнетанием воздуха в манжету, работающим на...
мониторинг артериального давления, консультируйтесь с лечащим врачом. Никогда не изменяйте дозировку медикаментов, выписанных лечащим врачом. M1 Eco рекомендован для индивидуального использования, т.к. оснащен функцией запоминания результатов измерения. Предупреждение! Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к смерти или тяжелым травмам.
Page 47
HEM-4011C-EN-RU.book Page 47 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM (Использование батарей) • При попадании электролита из батареи на кожу или одежду немедленно промойте большим количеством чистой воды. • Устройство работает только от четырех щелочных батарей «AAA». Не используйте батареи другого типа. •...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 48 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Обзор 1. Обзор Электронный блок A. Дисплей F. Отсек для батарей B. Кнопка SET (Установка) C. Коннектор воздушной трубки D. Кнопка MEMORY (Память) E. Кнопка I/O (Вкл/Выкл)
Page 49
HEM-4011C-EN-RU.book Page 49 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Обзор Манжета для измерений на плече G. Манжета для измерений на плече (Стандартная манжета: окружность руки 22–32 см) H. Воздушная трубка При появлении утечки воздуха из манжеты ее следует заменить новой. (Обратитесь к Главе 7 «Дополнительные принадлежности») Нагнетательный...
Page 50
HEM-4011C-EN-RU.book Page 50 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 1.Обзор Дисплей L. Систолическое артериальное R. Символ сердцебиения давление 1. (Мигает при измерении) M. Диастолическое артериальное 2. (Мигание после окончания давление измерения означает, что N. Символ памяти (Выводится на артериальное давление экран...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 51 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе 2. Подготовка к работе Установка/замена батарей Переверните электронный блок передней панелью вниз. Сдвиньте крышку отсека для батарей в направлении стрелки, нажимая на рифленую часть крышки. Вставьте или замените четыре «...
Page 52
HEM-4011C-EN-RU.book Page 52 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе Срок службы батарей и их замена Если на экране появился символ разряда батарей ( ), замените сразу все четыре батареи одновременно. - Когда символ разряда батарей ( ) начинает мигать, прибор еще...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 53 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе Установка даты и времени Прибор для измерения артериального давления автоматически запоминает до 42 результатов измерений, включая дату и время измерения, и вычисляет среднее значение трех измерений за последние 10 минут. Для...
Page 54
HEM-4011C-EN-RU.book Page 54 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе Для подтверждения выбранного значения нажмите кнопку SET, когда желаемое значение появится на экране. Теперь значение года установлено, и на экране начинают мигать цифры месяца. Повторите шаги 2 и 3 для установки...
Page 55
HEM-4011C-EN-RU.book Page 55 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе Повторите шаги 2 и 3 для установки минут. Минуты установлены. После установки значения минут прибор автоматически переходит в режим ожидания. Для перехода в режим настройки даты и времени из режима...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 56 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 2.Подготовка к работе Настройка установок прибора Вы можете изменять параметры различных установок прибора. Это осуществляется нажатием кнопки SET для выбора изменяемой установки прибора и затем нажатием кнопки MEMORY для выбора ее параметров. После выбора необходимых...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 57 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора 3. Использование прибора Правильная поза при выполнении измерения Измерение можно производить на левой или правой руке. Примечание: • Измерения следует выполнять, сидя в расслабленном положении и в спокойной обстановке. Убедитесь, что в комнате не...
Page 58
HEM-4011C-EN-RU.book Page 58 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Примечания: • Правильное положение при измерении необходимо для получения точных результатов. • Кроме этого, следует стараться измерять артериальное давление каждый день в одно и то же время. (Рекомендуемое время – в течение одного часа после пробуждения.) Неправильное...
• При измерении манжету можно надеть на левую или правую руку. Артериальное давление в правой и левой руке может отличаться; соответственно могут отличаться и результаты измерений. Компания Omron рекомендует всегда измерять давление на одной и той же руке. Если значения давлений для двух рук значительно различаются, проконсультируйтесь...
Page 60
HEM-4011C-EN-RU.book Page 60 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Вставьте левую руку в петлю, образованную манжетой. Примечание: Если манжета разобрана, пропустите дальний от воздушной трубки край манжеты через металлическую скобу так, чтобы сформировалась петля. Мягкая ткань должна оказаться с внутренней...
Page 61
HEM-4011C-EN-RU.book Page 61 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Правильное положение манжеты. 1) Воздушная трубка должна проходить по внутренней стороне предплечья, образуя единую линию со средним пальцем. 2) Нижний край манжеты должен находиться примерно на 1-2 см выше локтевого сгиба. 3) Наденьте...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 62 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Выполнение измерения Подготовка 1) Нажмите кнопку стравливания воздуха, чтобы выпустить весь воздух из манжеты. 2) Нажмите кнопку I/O, чтобы включить прибор. 3) В течение короткого времени на экране будут высвечиваться все символы.
Page 63
HEM-4011C-EN-RU.book Page 63 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора • Во время нагнетания воздуха в манжету на экране продолжает высвечиваться текущее время. Примечание: Не накачивайте манжету больше, чем это необходимо. Начало измерения. Измерение начинается автоматически после того, как Вы прекращаете накачивать...
Page 64
HEM-4011C-EN-RU.book Page 64 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Проверка результатов измерения. Систолическое артериальное Прибор автоматически сохраняет в давление памяти значения артериального Диастолическое давления и частоты пульса, а также артериальное дату и время проведения измерения. давление Обратитесь к разделу 3.4 Пульс...
Page 65
HEM-4011C-EN-RU.book Page 65 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Важно: • Если Ваше систолическое или диастолическое давление оказалось за пределами нормы, то при выводе на экран результата измерения будет мигать символ сердцебиения. Проведенные в последнее время исследования показали, что в качестве ориентира для определения...
Page 66
HEM-4011C-EN-RU.book Page 66 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Что такое нарушение ритма? Нерегулярное сердцебиение – Нормальное сердцебиение это ритм сердечных Пульс сокращений, который Артериальное отличается больше, чем на 25% давление от среднего сердечного ритма, Нерегулярное сердцебиение определенного при измерении Длинный...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 67 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Использование функции памяти Этот прибор имеет память, в которой могут храниться результаты 42 измерений. Каждый раз по окончании измерения прибор автоматически заносит в память артериальное давление и частоту пульса. Примечание: Если...
Page 68
HEM-4011C-EN-RU.book Page 68 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Еще раз нажмите кнопку MEMORY, когда на экран выведены средние значения измерения. При этом на экран будут выведены результаты самого последнего измерения. Вместе с результатами измерения на экран поочередно выводятся дата и время...
Page 69
HEM-4011C-EN-RU.book Page 69 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 3.Использование прибора Удаление всех значений из памяти В приборе невозможно удаление сохраненных отдельных измерений, можно удалить только все значения сразу. Для удаления сохраненных результатов сначала нажмите кнопку MEMORY. Затем, не отпуская ее, нажмите...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 70 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 4.Краткое справочное руководство 4. Краткое справочное руководство Используйте этот раздел только как краткий справочник. Если Вы используете прибор впервые, пожалуйста, внимательно прочтите главу 3 данного руководства по эксплуатации. Для того, чтобы получить достоверные измерения, откажитесь от приема...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 71 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 5.Устранение ошибок и неисправностей 5. Устранение ошибок и неисправностей Сообщения об ошибках Условное обозначение Причина Средство ошибки Нажмите кнопку стравливания воздуха и выполните измерение Недостаточное еще раз, с более высоким давление в манжете. уровнем...
Page 72
батарей. Обратитесь к разделу 2.1. Мигает или постоянно изображен на экране Свяжитесь с Вашим продавцом OMRON или дистрибьютором. Ошибка прибора. Обратитесь к Главе 8. С помощью груши накачайте манжету до тех пор, пока символ повторного нагнетания не исчезнет. Или стравите...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 73 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 5.Устранение ошибок и неисправностей Поиск и устранение неисправностей Проблема Причина Средство Правильно закрепите Неправильно манжету на плече. наложена манжета на плечо. Обратитесь к разделу 3.2. Не двигайтесь и не Движение или разговаривайте...
Page 74
Вставьте батареи, соблюдая происходит. полярность Неправильно (+/–). вставлены батареи. Обратитесь к разделу 2.1. Нажмите кнопку I/O и повторите измерение. Если проблема не исчезает, попробуйте заменить Другие батареи на новые. неисправности. Если это не разрешило проблему, свяжитесь с представителем фирмы OMRON или дистрибьютором.
• Для чистки манжеты используйте мягкую влажную ткань и мыло. • Погружения манжеты в воду, не стирайте манжету. • Использования бензина, разбавителей или подобных растворителей для чистки манжеты. • Самостоятельного выполнения любого ремонта. При обнаружении дефекта проконсультируйтесь с представителем OMRON или дистрибьютором, указанным на упаковке прибора.
Page 76
тщательно проверена. • Для обеспечения правильной работы и точности прибора рекомендуется проверять прибор каждые два года. Пожалуйста, свяжитесь с полномочным представителем OMRON или с Центром обслуживания покупателей OMRON по адресу, указанному на упаковке или в приложенной документации. • Не выполняйте никакого ремонта самостоятельно. Если...
Page 77
HEM-4011C-EN-RU.book Page 77 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 6.Обслуживание и хранение Хранение Когда прибор не используется, храните его в футляре. Отсоедините воздушные трубки от коннекторов. Аккуратно сверните воздушную трубку и положите ее внутрь манжеты. Примечание: Не сгибайте воздушную трубку слишком...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 78 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 7.Дополнительные принадлежности 7. Дополнительные принадлежности Средняя манжета Большая манжета Малая манжета Окружность руки 22–32 см Окружность руки 17–22 см Окружность руки 32–42 см CM-9515371-7 CS2-9515373-3 CL-9515370-9 Комплект из малой манжеты и груши Стандартная...
Примечание: Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Данное изделие OMRON изготовлено в условиях применения системы строгого контроля качества компании OMRON Healthcare Co. Ltd., Япония. Датчик давления - главный компонент приборов для измерения артериального давления компании OMRON - изготавливается...
Page 80
ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 50267.0-92, ГОСТ Р 50267.0.2-2005, ГОСТ Р 51959.1-2002, ГОСТ Р 51959.3-2002 ПОВЕРКА Прибор поверен на заводе-изготовителе OMRON Dalian., Co., Ltd, КНР и на основании положительных результатов поверки признан годным к применению. Поверительное клеймо находится на корпусе прибора в виде наклейки.
Page 81
дистанцию не менее 7 м. Удостоверьтесь в правильности работы прибора, если дистанция меньше. Остальная документация о соответствии EN60601-1-2:2007 находится в офисе компании OMRON Healthcare Europe по адресу, указанному в этом руководстве. С этой документацией также можно ознакомиться на сайте www.omron-healthcare.com. Надлежащая утилизация продукта...
HEM-4011C-EN-RU.book Page 82 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении 9. Некоторая полезная информация об артериальном давлении Что такое артериальное давление? Артериальное давление является мерой силы, с которой поток крови давит на стенки артерий. Артериальное давление постоянно...
Page 83
HEM-4011C-EN-RU.book Page 83 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM 9.Некоторая полезная информация об артериальном давлении Верхняя кривая: систолическое артериальное давление Нижняя кривая: диастолическое артериальное давление Время дня Пример: колебания в течение дня (мужчина, 35 лет) Классификация артериального давления Всемирной организации здравоохранения Всемирная...
Page 84
HEM-4011C-EN-RU.book Page 84 Tuesday, June 28, 2011 10:30 AM OMRON HEALTHCARE CO., LTD. Производитель (ОМРОН ХЭЛСКЭА КО., ЛТД.) 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084, JAPAN (24, Яманучи Яманошита-чо, Юкио-ку, Киото, 615-0084, ЯПОНИЯ) Представитель в OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. ЕС (ОМРОН ХЭЛСКЭА ЕВРОПА Б.В.) Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, THE NETHERLANDS (Круизвег...