Gaggenau WS 482 Use And Care Manual
Hide thumbs Also See for WS 482:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gaggenau
Use and care manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
WS 482 / WS 463
Warming drawer
Tiroir-réchaud
Cajón calentador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggenau WS 482

  • Page 1 Gaggenau Use and care manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones WS 482 / WS 463 Warming drawer Tiroir-réchaud Cajón calentador...
  • Page 2 Table of Contents Table des Matières Contenido...
  • Page 3: Table Of Contents

    U s e a n d c a r e m a n u Additional information on products, accessories, Safety Definitions replacement parts and services can be found at www.gaggenau.com and in the online shop IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS www.gaggenau-eshop.com Important safety notes...
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read these instructions conscientiously. Only then I O N F O R WARNING will you be able to operate your appliance safety and correctly. Keep the operating and installation Risk of electric shock instructions for later use or a later owner.
  • Page 6: State Of California Proposition 65 Warnings

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WARNING Risk of electric shock To ensure continued protection against risk of The appliance is equipped with an EU grounding-type electrical shock, connect to properly grounded outlets receptacle. To ensure protective grounding in a only.
  • Page 7: Getting To Know The Appliance

    Getting to know the appliance You can use the warming drawer to preheat ovenware or to keep food warm. The appliance will only heat up if the drawer is closed correctly. Opening and closing Preheating ovenware The appliance has a recess at the bottom which can be used as a handle to open and close it.
  • Page 8: Method

    Method Keeping food warm Place the ovenware in the drawer. Set the function selector to setting 4. Always heat Do not place hot saucepans or pans on the glass drinks containers using setting 2. surface of the warming drawer immediately after The "power on"...
  • Page 9: Uses

    Uses The table shows various uses for the warming drawer. Set the function selector to the desired setting. Preheat the ovenware as indicated in the table. Level Food / ovenware Note Delicate deep-frozen food e.g. cream cakes, butter, sau- Defrost sages, cheese Leaving yeast dough to rise Cover...
  • Page 10: Cleaning And Care

    Stainless steel surfaces Cleaning and care Always remove any spots of limescale, grease, cornflour and egg white immediately. Corrosion can form under such spots. Clean the appliance using Do not use high-pressure cleaners or steam jets. Only water and a little detergent. Then dry the surface with clean the drawer when the appliance is switched off.
  • Page 11: Customer Service

    Customer service Our after-sales service is there for you if your oven should need to be repaired. You will find the address and telephone number of your nearest after-sales service centre in the phone book. The after-sales service centres listed will also be happy to advise you of a service point in your local area.
  • Page 12 Définitions de Sécurité concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Instructions de sécurité importante www.gaggenau-eshop.com Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie Découverte de l'appareil...
  • Page 13: Définitions De Sécurité

    Définitions de Sécurité AVERTISSEMENT Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lisez attentivement la notice. Cela est indispensable T É S É T O U I O N AVERTISSEMENT pour utiliser votre appareil de manière correcte et sûre. Conservez la notice d'utilisation et de montage Risque de brûlure pour pouvoir y faire référence ultérieurement ou pour Les accessoires et récipients de cuisson chauffent...
  • Page 15: Avertissements De La Proposition 65 De L'état De La

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique L'utilisation d’accessoires non recommandés par le Les réparations non-conformes sont source de fabricant de l’appareil pourrait entraîner des danger. Les réparations doivent être faites blessures.
  • Page 16: Découverte De L'appareil

    Découverte de l'appareil Dans le tiroir de chauffage vous pouvez préchauffer de la vaisselle ou maintenir des aliments au chaud. L'appareil chauffe uniquement si le tiroir est correctement fermé. Ouverture et fermeture Préchauffer la vaisselle En bas de l'appareil il y a un creux qui sert de poignée pour ouvrir et fermer.
  • Page 17: Trinkgefäße

    Récipients à boire Maintenir des mets au chaud Chauffer les récipients à boire, tels que tasses à espresso, toujours avec la position 2. Ne posez jamais des marmites ou des poêles directement de la table de cuisson chaude sur le fond AVERTISSEMENT en verre du tiroir de chauffage.
  • Page 18: Usages

    Usages Dans le tableau vous trouverez différents usages pour votre tiroir de chauffage. Réglez le sélecteur de fonction sur la position souhaitée. Préchauffez la vaisselle si cela est indiqué dans le tableau. Puissance Mets / vaisselle Remarque Aliments surgelés délicats p.ex. tarte à la crème fraîche, légèrement décongeler beurre, saucisses, fromage Laisser lever de la pâte à...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Surfaces en inox Nettoyage et entretien Eliminez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Utilisez de l'eau et N'utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de un peu de produit à...
  • Page 20: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouverez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront également volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
  • Page 21 Encontrará más información sobre productos, Definiciones de Seguridad accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 23 www.gaggenau-eshop.com Indicaciones importantes de seguridad Advertencias en virtud de la Proposición 65 del...
  • Page 22: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de Seguridad ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso.
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Lea con cuidado este manual. Sólo así podrá manejar T O D I O N ADVERTENCIA su equipo correctamente y con seguridad. Conserve el manual de montaje y de uso para un uso posterior o Peligro de quemaduras para los siguientes propietarios.
  • Page 24: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica El uso de accesorios no recomendados por el Las reparaciones incorrectas son peligrosas. Solo proveedor del aparato puede ocasionar lesiones. puede realizar reparaciones uno de nuestros técnicos capacitados de Servicio al Cliente.
  • Page 25: Familiarizarse Con El Aparato

    Familiarizarse con el aparato En el cajón calientaplatos se puede precalentar la vajilla o mantener calientes los platos. El aparato sólo calienta si el cajón está debidamente cerrado. Abrir y cerrar Precalentar la vajilla El aparato tiene debajo una curvatura que sirve como tirador para abrir y cerrar la puerta.
  • Page 26: Proceder De La Siguiente Forma

    Proceder de la siguiente forma Mantenimiento en caliente de los platos Colocar la vajilla en el cajón. Colocar el selector de funciones en el nivel 4. Seleccionar el nivel 2 para recipientes para No colocar nunca recipientes o sartenes calientes bebidas.
  • Page 27: Aplicaciones

    Aplicaciones En la tabla se indican las diferentes aplicaciones del cajón calientaplatos. Situar el selector de funciones en el nivel deseado. Precaliente la vajilla cuando se indique en la tabla. Nivel Alimentos / Vajilla Nota Alimentos congelados delicados p.j., tartas de nata, mante- descongelar quilla, embutido, queso Permitir que leve la pasta de levadura...
  • Page 28: Cuidados Y Limpieza

    Superficies de acero inoxidable Cuidados y limpieza Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa y clara de huevo, pues podría formarse corrosión debajo de estas manchas. Utilizar agua y un poco de No utilizar limpiadores de alta presión ni pistolas de lavavajillas para la limpieza.
  • Page 29: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente Nuestro servicio de asistencia técnica está a su disposición si su aparato necesita ser reparado. La dirección y el número de teléfono del servicio de asistencia técnica más próximo a su domicilio figura en la guía telefónica. Asimismo, los centros de asistencia técnica que les facilitamos podrán indicarles la delegación del servicio de asistencia técnica más próxima a su domicilio.
  • Page 32 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Table of Contents