HSM Primo 1401 Operating Instructions Manual

HSM Primo 1401 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Primo 1401:
Table of Contents
  • Bedienung
  • Wartung und Pflege
  • Technische Daten
  • EG-Konformitätserklärung
  • Vue Générale
  • Recommandations de Sécurité
  • Ampleur de la Livraison
  • Mise en Service
  • Elimination de Défauts
  • Maintenance Et Entretien
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Messa in Esercizio
  • Installazione
  • Eliminazione Dei Disturbi
  • Scheda Tecnica
  • Dichiarazione DI Conformità CEE
  • Vista General
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso Conforme al Previsto
  • Volumen de Suministro
  • Poner en Funcionamiento
  • Solución de Averías
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad de la CE
  • Instruções de Segurança
  • Vista Geral
  • Volume Do Fornecimento
  • Pôr Em Funcionamento
  • Eliminação de Falhas
  • Manutenção E Conservação
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade Ce
  • In Gebruik Nemen
  • Verhelpen Van Storingen
  • Technische Specificaties
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Vedligeholdelse Og Pleje
  • Tekniske Data
  • EF-Konformitetserklæring
  • Underhåll Och Skötsel
  • Tekniska Data
  • Toimituksen Sisältö
  • Huolto Ja Hoito
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
1401
1.370.999.101 – 0511

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HSM Primo 1401

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI 1401 1.370.999.101 – 0511...
  • Page 2 Aktenvernichter Primo 1401 ................ 3 – 6 english: Paper shredder Primo 1401 ..............7 – 10 français: Destructeur de documents Primo 1401 ........... 11 – 14 italiano: Distruggidocumenti Primo 1401 .............. 15 – 18 español: Destructora de documentos Primo 1401 ..........19 – 22 português:...
  • Page 3 Aktenvernichter Primo 1401 1. Bestimmungsgemäße 3. Sicherheitshinweise Verwendung, Gewährleistung • Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die Betriebsanleitung Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum und bewahren Sie sie für späteren Vernichten von Papier bestimmt. Je nach Gebrauch auf. Schnittart können außerdem geringe Men- •...
  • Page 4: Bedienung

    Primo 1401 Aktenvernichter Vor Platzwechsel, Reinigung 6. Bedienung oder jeder anderen Tätigkeit Aktenvernichter einschalten außer der normalen Bedienung Aktenvernichter ausschalten • Wippschalter Pos. 1 drücken. und Netzstecker ziehen! • Wippschalter rastet ein. • Aktenvernichter ist betriebsbereit Durchführung von Wartungs– (Schneidwerk läuft noch nicht).
  • Page 5: Wartung Und Pflege

    Aktenvernichter Primo 1401 7. Störungsbeseitigung 8. Wartung und Pfl ege Papierstau Reinigung: Sie haben zuviel Papier auf einmal zuge- • Schalten Sie den Aktenvernichter aus und führt. ziehen Sie den Netzstecker. Vorsicht ! • Die Reinigung darf nur mit einem wei-...
  • Page 6: Technische Daten

    EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG Der Hersteller HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem erklärt hiermit, dass der Aktenvernichter Primo 1401 mit den oben genannten EG-Richtlinien einschließlich aller zutreffenden Änderungen übereinstimmt.
  • Page 7: Proper Use, Warranty

    Paper shredder Primo 1401 1. Proper use, warranty 3. Safety instructions The shredder is designed exclusively for • Read all instructions before start-up of the destroying paper. paper shredder. Save these instructions Depending on the cutting type, it can also for later use.
  • Page 8: Scope Of Delivery

    Mainte nan ce and ser vi ce work ration (standby). may be per for med on ly by: • HSM cu sto mer ser vi ce Feed paper • spe cial ly trai ned staff (e.g. qua li fi ed electri cians) See „Technical data“...
  • Page 9: Troubleshooting

    Paper shredder Primo 1401 7. Troubleshooting 8. Maintenance and care Pa per jam Cleaning: You have fed in too much paper. • Switch off the shredder, pull out the mains plug. Caution! • When cleaning only use a soft cloth and a Do not press rocker switch alter- mild soap-water solution.
  • Page 10: Technical Data

    Low voltage directive 73 / 23 / EWG The manufacturer HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem declares herewith, that the paper shredders Primo 1401 aboved mentioned correspond with the EC Machine Directive inclu- ding all relevant modifi cations.
  • Page 11: Vue Générale

    Destructeur de documents Primo 1401 1. Utilisation conforme, 3. Recommandations de garantie sécurité Le destructeur de document est exclusive- • Lire toutes les instructions avant la mise ment conçu pour la destruction de docu- en service du destructeur de documents.
  • Page 12: Ampleur De La Livraison

    Primo 1401 Destructeur de documents Avant d´enlever le couvercle, 6. Mise en service changer l´appareil de place, Mise en marche de nettoyer ou de procéder à quelque autre travail en dehors • Mettre l’interrupteur à bascule sur du maniement normal du des- la pos.
  • Page 13: Elimination De Défauts

    Destructeur de documents Primo 1401 7. Elimination de défauts En cas d‘autres défauts et avant de faire appel à notre service après-vente, procédez Bourrage de papier aux contrôles suivants: • est-ce que la prise de courant est bien Vous avez introduit trop de papier à la fois.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Directive basse tension 73 / 23 / EWG Le fabricant HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem déclare, que le destructeur de documents Primo 1401 est conforme aux dispositions de la Directive européenne toute modi- fi cation correspondante comprise.
  • Page 15: Precauzioni Di Sicurezza

    Distruggidocumenti Primo 1401 1. Norme d’uso, garanzia 3. Precauzioni di sicurezza Il distruggidocumenti è concepito esclusiva- • Leggere tutti i manuali prima di mettere in mente per la distruzione della carta. In base esercizio il distruggidocumenti. al tipo di taglio è possibile inoltre distruggere Conservare i manuali per potervi fare rife- piccole quantità...
  • Page 16: Messa In Esercizio

    (Standby). Le operazioni di manutenzione ed assistenza possono essere Sminuzzamento di carta effettuate solo da: Immettere i documenti nell’aper- • Servizio di Assistenza HSM tura di introduzione della carta • personale specializzato (es. (capacità di taglio vedi „Scheda elettrotecnici) tecnica“).
  • Page 17: Eliminazione Dei Disturbi

    Distruggidocumenti Primo 1401 7. Eliminazione dei disturbi In caso di disturbi ulteriori prima di avvertire il nostro Servizio Assistenza verifi care: Carta inceppata • Spina elettrica inserita? • Acceso il distruggidocumenti? È stata introdotta troppa carta in una vol- • Motore sovraccarico? ta sola.
  • Page 18: Scheda Tecnica

    Direttiva sulla bassa tensione 73 / 23 / CEE Il costruttore HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem dichiara, che i distruggidocumenti Primo 1401 sono d‘accordo con i sopra nominati disposizioni della direttiva comprese tutte le modifi che inerenti.
  • Page 19: Vista General

    Destructora de documentos Primo 1401 1. Uso conforme al previsto, 3. Indicaciones de seguridad garantía • Leer todas las instrucciones antes de po- ner en servicio la destructora. Guardar las La destructora de documentos está con- instrucciones para un uso posterior.
  • Page 20: Volumen De Suministro

    Ejecución de los trabajos de servicio (Stand by). mantenimiento y servicio única- mente por: Triturar papel • el servicio posventa de HSM Alimentar el papel (capacidad de • un personal formado para la corte véase „Datos técnicos“). especialidad (p. ej. un •...
  • Page 21: Solución De Averías

    Destructora de documentos Primo 1401 7. Solución de averías Si se producen otros fallos, compruebe los siguientes puntos antes de llamar a nuestro Papel atascado servicio al cliente: • ¿está enchufada la clavija de red ? Ha introducido demasiado papel al mismo •...
  • Page 22: Datos Técnicos

    Directiva de baja tensión 73 / 23 / EWG El fabricante HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem aclara con esto, que las destructoras de documentos Primo 1401 corresponden con las directivas de CE arriba menciona- das inclusive todas las modifi caciones pertinentes.
  • Page 23: Instruções De Segurança

    Destruidora de documentos Primo 1401 1. Utilização adequada, 3. Instruções de segurança garantia • Antes de pôr a destruidora a funcionar leiam-se todas as instruções. A destruidora de documentos destina-se As instruções serão guardadas para utili- exclusivamente a destruir papel.
  • Page 24: Volume Do Fornecimento

    Os trabalhos de manutenção e serviço só podem ser executa- Destruição de papel dos por: Introduzir papel (capacidade de • serviço de Assistência HSM corte veja em „Dados técnicos“). • pessoal com formação própria • A báscula de comutação arranca (p.ex. ofi cial electrista) o mecanismo de corte automati- •...
  • Page 25: Eliminação De Falhas

    Destruidora de documentos Primo 1401 7. Eliminação de falhas Em caso de outras falhas e antes de entrar em contacto com o serviço a clientes, por Acumulação de papel favor verifi car se: • A fi cha de rede está metida ? Introduziu papel em demasia de uma só...
  • Page 26: Dados Técnicos

    Directiva sobre Baixa Tensão 73 / 23 / CEE O fabricante HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem declara pela presente que a destruidora de documentos Primo 1401 obedece às directrizes da CE acima referidas incluindo todas as alterações aplicáveis.
  • Page 27 Papiervernietiger Primo 1401 1. Gebruik volgens de 3. Veiligheidsadviezen bestemming, garantie • Voordat de papiervernietiger in werking wordt gesteld alle handleidingen lezen. De papiervernietiger is uitsluitend voor het Bewaar de handleidingen voor later gebruik. vernietigen van papier bestemd. • Alle op de papiervernietiger aangebrachte...
  • Page 28: In Gebruik Nemen

    Primo 1401 Papiervernietiger Bij het opstellen op een andere 6. In gebruik nemen plaats, het reinigen of iedere Papiervernietiger inschakelen andere handeling buiten de nor- male bediening van de papier- • Druk tuimelschakelaar in positie 1. vernietiger apparaat uitscha- • Tuimelschakelaar blijft staan.
  • Page 29: Verhelpen Van Storingen

    Papiervernietiger Primo 1401 7. Verhelpen van storingen Bij andere storingen gelieve de volgen- de punten te controleren voor u contact Papieropstopping opneemt met onze klantendienst: • Is de stekker in het stopcontact? U hebt teveel papier in een keer toegevo- •...
  • Page 30: Technische Specificaties

    Laagspanningsrichtlijn 73 / 23 / EWG De fabrikant HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem verklaart hierbij dat de papiervernietigers Primo 1401 met de bepalingen van de bovengenoemden EG richtlijnen ove- reenstemmen inclusief alle wijzigingen die van toepassing zijn.
  • Page 31 Makuleringsmaskine Primo 1401 1. Anvendelse i overensstem- 3. Sikkerhedsinstruktioner melse med formålet, garanti • Alle vejledninger skal gennemlæses, før maskinen tages i brug. Vejledningerne Makulatoren er udelukkende beregnet til at skal opbevares til senere brug. tilintetgøre papir. Afhængigt af skæretypen •...
  • Page 32 Primo 1401 Makuleringsmaskine Før maskinen fl yttes til et andet 6. Ibrugtagning sted, rengøring eller enhver Makuleringsmaskinen tændes anden aktivitet ud over den den normale betjening af makule- • Tryk på vippekontakten (pos. 1). ringsmaskinen slukkes maski- • Vippekontakten falder i hak.
  • Page 33: Vedligeholdelse Og Pleje

    Makuleringsmaskine Primo 1401 7. Fejlafhjælpning Hvis der forekommer andre fejl, skal De kontrollere følgende, før De kontakter vores Papirstop kundeservice: • Er netstikket stukket i? De har tilført for meget papir på én gang. • Er makuleringsmaskinen tændt? Giv agt ! •...
  • Page 34: Tekniske Data

    Lavspændingsdirektiv 73 / 23 / EØF Producenten HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem erklærer hermed, at ovenfor nævnte papirmakuleringsmaskiner Primo 1401 er i overensstemmelse med EC Direktiv inklusiv alle relevante ændringer. Anvendte normer og tekniske specifi kationer: •...
  • Page 35 Dokumentförstörare Primo 1401 1. Ändamålsenlig 3. Säkerhetsanvisningar användning, garanti • Läs alla anvisningar innan du tar maski- nen i bruk. Spara anvisningarna för senara Dokumentförstöraren får endast användas tillfällen. för papper. Beroende på typ kan även små • Följ alla säkerhetsanvisningar på doku- mängder av följande material förstöras i...
  • Page 36 Primo 1401 Dokumentförstörare Innan maskinen rengörs eller 6. Idrifttagande omplaceras och före alla andra Tillslagning av dokumentförstöra- aktiviteter utöver dokumentförs- törarans normala bruk: Slå av apparaten och dra ut • Tryck in vippbrytarens position 1. nätstickproppen. • Vippbrytaren hakar i.
  • Page 37: Underhåll Och Skötsel

    Dokumentförstörare Primo 1401 7. Störningsåtgärd Var god, kontrollera följande vid eventuella andra störningar innan vår kundtjänst kontak- Pappersstockning tas: • Har nätstickproppen stuckits in ordentligt? För mycket papper har matas in på en • Är dokumentförstöraren tillslagen? gång. • Har motorn överbelastats? Viktigt ! Låt motorn kylas av i ca 15-20 min.
  • Page 38: Tekniska Data

    EMC-direktiv 89 / 336 / EWG Lågspänningsdirektiv 73 / 23 / EWG Som tillverkare HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem deklarerar härmedatt dokumentförstörare modell Primo 1401 överensstämmer med ovan nämnda direktiv inklusive alla relevanta ändringar. Tillämpade standarder och tekniska specifi kationer: •...
  • Page 39 Paperinsilppuri Primo 1401 1. Tarkoituksenmukainen 3. Turvaohjeita käyttö, takuu • Lue kaikki ohjeet ennen paperinsilppurin käyttöönottoa. Säilytä ohjeet myöhempää Paperisilppuri on tarkoitettu yksinomaan tarvetta varten. paperin tuhoamiseen. Leikkaustapaa vastaa- • Ota huomioon kaikki paperinsilppurin mer- vasti laitteella voidaan tuhota myös pieniä...
  • Page 40: Toimituksen Sisältö

    Primo 1401 Paperinsilppuri Ennen paikan vaihtoa, puhdis- 6. Käyttöönotto tusta tai mitä tahansa paperin- Paperinsilppurin käynnistys leikkurin normaalista käytöstä poikkeavaa toimintaa • Paina kytkimen reunaa 1. katkaise laitteen virta ja vedä • Kytkin lukittuu. pistoke pistorasiasta. • Paperinsilppurion on käyttövalmis.
  • Page 41: Huolto Ja Hoito

    Paperinsilppuri Primo 1401 7. Häiriönpoisto Muunlaisissa häiriötapauksissa tarkasta ennen asiakaspalvelumme puoleen käänty- Paperitukos mistä: • Onko verkkopistoke pistorasiassa? Laitteeseen on syötetty kerralla liikaa • Onko kytkin painettu käyttöasentoon? paperia. • Onko moottori ylikuormitettu? Huom ! anna jäähtyä n. 15 - 20 min.
  • Page 42: Tekniset Tiedot

    Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89 / 336 / EEC Matalajännitedirektiivi 73 / 23 / EEC Valmistaja HSM Pressen GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem ilmoitamme kunnioiittavasti, että kuvatut paperinsilppurii Primo 1401 vastaavat EC konedirektiivia mukaanlukien kaikki asianmukaiset muutokset. Sovelletut standardit ja teknitset spesifi kaatiot: •...
  • Page 43 Paperinsilppuri Primo 1401 suomi 0511...

Table of Contents