Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. NORME DI SICUREZZA GENERALI Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola con l’imballaggio interno.
Page 3
PRECAUZIONI SPECIALI DI SICUREZZA Avviso: Utilizzare I’apparecchio solo con la base adatta. Non porre mai I’apparecchio sopra una fonte di calore. Destinazione d’uso prevista Questo apparecchio serve per riscaldare e montare il latte. E’esclusivamente ideato per questo scopo e deve essere utilizzato solo in maniera appropriata. Deve essere utilizzato solo nella maniera descritta in queste istruzioni per l’uso.
Page 4
Per ottenere risultati migliori, utilizzare latte con contenuto di grasso pari al 3.5% e rabboccare la caraffa fino a 150ml. II latte con contenuto di grasso pari all’ 1.5% , il latte di soia o il latte privo di lattosio non producono la stessa quantità...
Avviso: Non immergere mai la base e il recipiente nell’acqua per effettuare la pulizia. Si potrebbe sviluppare una scossa elettrica o un incendio. Pulire I’esterno della base e del recipiente con un panno asciutto, senza additivi. Inerno della caraffa e attacco Staccare I’attacco dal manicotto.
Page 6
• Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di effettuare la sostituzione integrale dell’apparecchio, qualora la riparabilità risultasse impossibile o troppo onerosa, con un altro apparecchio uguale (o simile) nel corso del periodo di garanzia.
Scheda di garanzia Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SPA si riserva il diritto di rifiutare l’intervento in garanzia.
Page 9
General Safety Instrucion Read the operating instrucions very carefully before putting the appliance into operation and follow all instructions to avoid possible harm and damage. If you give this appliance to other people, please also pass on the operation instructions. The appliance is designed excludively for private ues and for the intended purpose.
Page 10
Unpacking the appliance Remove the appliance from the packaging. Remove all packing material such as plastic film, filling material and cardboard packing. Check the packagt contents. Note: Dust or production remainders can still be present on the appliance. We recommend cleaning the appliance as described in chapter”Cleaning”.
Page 11
Note: The appliance can only be operated with attached jug. The switch is only for turning on. The process runs automatically and ends with the temperature reaching approx.80℃(after approx. 90 seconds) Caution: Do not press switch continuously. You can fill the milk foam into a cup when the control light goes out.
Troubleshooting Malfunction Possible Cause Remedy appliance does –Is the applance switched on? work/ the motor does not turn – Is the mains socket defective? - Try a different socket The milk does not foam –Is the frothing attachment -Check the attachment “B”properly attached? –Is the attachment blocked? –Is there too little milk in the...
Need help?
Do you have a question about the NUVOLA Scaldalatte and is the answer not in the manual?
Questions and answers