Download Print this page
Dometic CS 52 User Manual
Hide thumbs Also See for CS 52:

Advertisement

Quick Links

DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DEL USUARIo
FR
MANUEL D'UTILISATIoN
IT
MANUALE pER L'UTENTE
pT
MANUAL DE USUáRIo
SE
BRUkSANvISNING
Type C...
825124818
©2008-2009 Dometic, LLC
LaGrange, IN 46761
CS 52
CS 52
Weinklimaschrank
Wine cellar
cava para envejecimiento del vino
cave à vins de vieillissement
cantina per l'invecchiamento dei vini
cave para envelhecimento de vinhos
vinlagringsskåp
3
6
9
12
15
18
21
MO-M 0918

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dometic CS 52

  • Page 1 CS 52 CS 52 GEBRAUCHSANWEISUNG Weinklimaschrank USER MANUAL Wine cellar MANUAL DEL USUARIo cava para envejecimiento del vino MANUEL D’UTILISATIoN cave à vins de vieillissement MANUALE pER L’UTENTE cantina per l’invecchiamento dei vini MANUAL DE USUáRIo cave para envelhecimento de vinhos BRUkSANvISNING vinlagringsskåp...
  • Page 2: Waste Management

    Waste management* Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen an dem örtlichen Sammelpunkt für die Ent- sorgung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Appliances bearing this symbol must be deposited at the designated local reception point for the disposal of electrical and electronic equipment.
  • Page 3: Transit Damage

    Thank you for choosing the Dometic Wine Cellar! EuropE Please read the following instructions carefully be- Please contact your dealer for service/support. fore installing your new wine cellar. We trust you will be completely satisfied with your purchase.
  • Page 4: Temperature Setting

    The wine cellar is fitted with a plug intended for an clean as possible. Unplug the cellar before clean- grounded socket. Dometic and its subsidiaries will ing. Do not use any abrasive or strong scented not be held responsible for any incident due to non- substances.
  • Page 5 You should replace the inside ventilation charcoal storing thE WinE filter every second year. The filter is fitted in the Bottles should be stored in your wine cellar upper left corner inside the wine cellar. according to their size (diameters and heights). Take these differences into account when storing your wine and avoid mixing the bottles.
  • Page 6 appEndix a ElEKtrischEs schaltbild / ElEctric diagram / diagrama Eléctrico / schéma élEctriquE / schEma ElEttrico / diagrama Eléctrico / ElschEma Regler/Regulador/ Régulateur/Regolatore/ Grau/Gris/Gris/Grigio/Cinzento/Grå Regulador/Regulator Weiß/Blanco/Blanc/Bianco/Branco/Vit Schalter/ Interruptor/Interrupteur/Interruttore/ Schwarz/Negro/Noir/Nero/Preto/Svart Interruptor/Strömbrytare Blau/Azul/Bleu/Blu/Azul/Blå Trafo/Transformador/Transformateur/ Trasformatore/Transformador/Transformator Rot/Rojo/Rouge/Rosso/Vermelho/Röd Heizpatrone/Calentador/Elément chauffant/ Braun/Marrón/Brun/Marrone/Marrom/Brun Resistenza/Aquecedor/Värmepatron Gelb/Amarillo/Jaune/Giallo/Amarelo/Gul Thermosicherung Wasserabscheider/ Condensador de agua del termofusible/ Séparateur d’eau à...
  • Page 7: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY THE SELLER NAMED BELOW MAKES THE FOLLOWING WARRANTY WITH RESPECT TO THE DOMETIC WINE CELLAR: 1. ONE YEAR WARRANTY 1A. This Limited Warranty will be in effect for one year from date of purchase 1B. This Limited Warranty is made only to the First Purchaser (hereinafter called the “Original Purchaser”) who acquired this prod- uct for their use.