Suggestions for use Specifications Precautions Care About Oregon Scientific INTRODUCTION Thank you for purchasing i.comfort personal massager. Designed for urban living, the i.comfort is contemporary, convenient and mobile. Use it at home or in the office when you feel the need to relax.
OPERATION TURN MASSAGER ON 1. Plug adapter into socket and connect to power cord. ‘OF’ on LCD Screen indicates massager is in standby mode. NOTE • Make sure the adapter is not obstructed and is easily accessible to the personal massager. •...
SUGGESTIONS FOR USE Lower Back Thighs Shoulder Calves Feet NOTE This product is not intended to be used as a pillow or headrest. Do not place around head area and / or use as head massager. WARNING This unit can only withstand a maximum of 30 kg pressure.
SPECIFICATIONS Model: i.comfort personal massager Model Number: IBM80002 Power Consumption: Voltage: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Auto Timer: 15 mins Unit Dimensions: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Unit Weight: 2.9 kg PRECAUTIONS • Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity.
NOTE For your travelling comfort and ease of storage, a woven bag has been provided. ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more about Oregon Scientific products. If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly, please visit: www2.oregonscientific.com/service/support.asp...
Page 9
Masseur personnel i.comfort Modèle : IBM80002 MANUEL DE L’UTILISATEUR...
Conseils d’utilisation Caractéristiques Précautions Entretien A Propos de Oregon Scientific INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce masseur personnel i.comfort. Conçu pour un style de vie urbain, le modèle i.comfort est moderne, pratique et mobile. Utilisez-le à la maison ou au bureau quand vous avez besoin d’un peu de relaxation.
Page 11
VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT DE L’I.COMFORT VUE ARRIERE DE L’I.COMFORT 1. Sangle de transport 4. Sangle ajustable 2. Télécommande 5. Poche de rangement de la 3. Cordon d’alimentation télécommande TÉLÉCOMMANDE 1. Ecran LCD indique la sélection / le temps restant : Ajuste le sens du massage (sens / sens inverse des aiguilles d’une montre) : Permet d’activer, de désactiver l’i.comfort.
FONCTIONNEMENT ACTIVER LE MASSEUR 1. Branchez la prise de l’appareil dans la prise murale et connectez le cordon d’alimentation. ‘OF’ sur l’écran LCD vous indique que le masseur est en mode standby. • Assurez-vous que l’adaptateur ne soit pas obstrué et REMARQUE qu’il soit facilement accessible à...
CONSEILS D’UTILISATION Dos inférieur Fessiers Epaule Mollets Pieds REMARQUE Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé comme coussin ou repose-tête. Ne le positionnez pas dans les zones de la tête et / ou ne l’utilisez pas comme un masseur de tête. ATTENTION Cet appareil ne peut résister qu’à...
CARACTERISTIQUES Modèle: Masseur personnel i.comfort Numéro: IBM80002 Consommation électrique: Tension: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Compteur automatique: 15 mins Dimension: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Unités de poids: 2.9 kg PRÉCAUTIONS • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de températures ou à...
REMARQUE Pour plus de confort pendant vos voyages et pour faciliter le rangement, un sac en tissu vous est fourni. A PROPOS DE OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement : sur le site www2.oregonscientific.com/service/support.asp...
Page 17
Massaggiatore Personale i.comfort Modello: IBM80002 MANUALE PER L’UTENTE...
Suggerimenti per l’uso Specifiche Avvertenze Manutenzione Informazioni su Oregon Scientific INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il massaggiatore personale i.comfort. Progettato per la vita in città, i.comfort è moderno, pratico e portatile. Può essere usato a casa e in ufficio ogni volta che ci si vuole rilassare.
PANORAMICA VISTA ANTERIORE DI .COMFORT VISTA POSTERIORE DI I.COMFORT 1. Fascia per il trasporto 4. Fascia regolabile 2. Telecomando 5. Custodia del telecomando 3. Cavo dell’alimentazione TELECOMANDO 1. Display LCD: indica le selezioni / il tempo rimanente : Consentono di regolare il senso del massaggio (orario / antiorario) : Consente di accendere / spegnere i.comfort : Consentono di regolare l’intensità...
FUNZIONAMENTO ACCENSIONE DEL MASSAGGIATORE 1. Inserire l’alimentatore nella presa e collegarlo al cavo di alimentazione. La scritta ‘OF’ sul display LCD indica che il massaggiatore è in modalità standby. • Verificare che l’accesso all’alimentatore non sia impedito e sia NOTA facilmente accessibile al massaggiatore personale.
SUGGERIMENTI PER L’USO Muscoli lombari Cosce Spalle Polpacci Piedi NOTA Questo prodotto non è destinato all’uso come cuscino o poggiatesta. Non collocare intorno alla zona della testa né usare come massaggiatore per il capo. AVVERTENZA Questa unità può sopportare un massimo di 30 kg di pressione.
SPECIFICHE Modello: massaggiatore personale i.comfort Numero modello: IBM80002 Consumo elettrico: Voltaggio: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Timer automatico: 15 mins Dimensioni unità: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso unità: 2.9 kg AVVERTENZE • Non sottoporre l’unità a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o a umidità.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a www.oregonscientificstore.it. Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito...
Page 25
Personal Massager Modell : IBM80002 BEDIENUNGSANLEITUNG...
Betrieb Bedienhinweise Technische Daten Vorsichtsmaßnahmen Pflege Über Oregon Scientific EINLEITUNG Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den i.comfort Personal Massager entschieden haben. Der i.comfort wurde für die urbane Lebensweise entwickelt, und ist zeitgemäß, bequem und mobil. Sie können ihn zu Hause oder im Büro benutzen, wann immer Sie sich entspannen...
BETRIEB DAS MASSAGEGERÄT EINSCHALTEN 1. Schließen Sie den Netzadapter an die Steckdose an und verbinden Sie ihn mit dem Netzkabel. ‘OF’ auf dem LCD-Bildschirm zeigt an, dass sich das Massagegerät im Bereitschaftsmodus befindet. HINWEIS • Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter nicht blockiert und für den Personal Massager leicht zugänglich ist.
BEDIENHINWEISE Unterer Rücken Oberschenkel Schultern Waden Füße HINWEIS Dieses Produkt ist nicht dafür vorgesehen, als Kopfkissen oder Kopflehne benutzt zu werden. Platzieren Sie es nicht im Kopfbereich und / oder benutzen Sie es nicht als Massagegerät für den Kopf. WARNUNG Dieses Gerät kann nur einem maximalen Druck von 30 kg standhalten.
TECHNISCHE DATEN Modell: i.comfort Personal Massager Typennummer: IBM80002 Stromverbrauch: Spannung: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autom. Timer: 15 mins Geräteabmessungen: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Gewicht: 2.9 kg VORSICHTSASSNAHMEN • Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von Staub,...
Aufbewahrung liegt dem Produkt eine Webtasche bei. ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können.
Page 33
Masajeador personal Modelo: IBM80002 MANUAL DE USUARIO...
Sugerencias de uso Ficha técnica Precautions Cuidado Acerca de Oregon Scientific INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el masajeador personal i.comfort. El i.comfort es contemporáneo, cómodo y móvil, y está diseñado para la vida urbana. Úselo en casa o en la oficina siempre que sienta necesidad de relajarse.
RESUMEN I.COMFORT - VISTA FRONTAL I.COMFORT - VISTA TRASERA 1. Cinta para transportarlo 4. Cinta ajustable 2. Mando a distancia 5. Bolsa para guardar el mando 3. Cable de alimentación a distancia MANDO A DISTANCIA 1. Pantalla LCD: indica la selección / tiempo restante : Ajuste la dirección de masaje (en la dirección de las agujas del reloj/en la dirección contraria a las agujas del reloj) : Encender i apagar el i.comfort...
FUNCIONAMIENTO ENCENDER EL MASAJEADOR 1. Conecte el adaptador a la toma y conéctelo a su enchufe. ‘En la pantalla LCD, OF significa que el masajeadir está en modo de espera. • Asegúrese de que el adaptador no tenga obstáculos y de que NOTA la toma del adaptador sea bien accesible a la unidad.
SUGERENCIAS DE USO Vista trasera Muslos Espalda Pantorrillas Pies NOTA Este producto no está pensado para ser utilizado como almohada ni para reposar la cabeza. No lo coloque cerca de la caveza ni lo use como masajeador de cabeza. ADVERTENCIA Esta unidad solamente puede soportar un máximo de 30 kg de peso.
FICHA TÉCNICA Modelo: i.comfort Masajeador personal Número de modelo: IBM80002 Consumo energético: Voltaje: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Temporizador automático: 15 mins Dimensiones de la unidad: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso de la unidad: 2.9 kg...
SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp...
Page 41
Massageador pessoal i.comfort Modelo: IBM80002 MANUAL DO USUÁRIO...
Sugestões de uso Especificações Precauções Cuidados Sobre a Oregon Scientific INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o massageador pessoal i.comfort. Desenvolvido para a vida urbana, o i.comfort é contemporâneo, conveniente e portátil. Use-o em casa ou no escritório quando sentir que precisa relaxar.
VISÃO GERAL VISTA FRONTAL DO I.COMFORT VISTA TRASEIRA DO I.COMFORT 1. Correia de mão 4. Correia ajustável 2. Controle remoto 5. Bolsa para armazenar o 3. Cabo de alimentação controle remoto CONTROLE REMOTO 1. Tela LCD: indica seleção / tempo restante : ajuste da direção de massagem (horária / anti-horária) : liga/desliga o i.comfort : ajuste da intensidade da massagem (3 níveis...
OPERAÇÃO LIGANDO O MASSAGEADOR 1. Conecte o adaptador ao soquete e conecte-o ao cabo de alimentação. ‘OF’ na tela LCD indica que o massageador está no modo standby (espera). • Verifique se o adaptador não está obstruído e se está NOTA facilmente acessível ao massageador pessoal.
SUGESTÕES DE USO Parte inferior das costas Coxas Ombros Panturrilhas Pés NOTA Este produto não deve ser usado como um travesseiro ou apoio para cabeça. Não o coloque em torno da área da cabeça e / ou use-o como massageador de cabeça. AVISO Esta unidade só...
ESPECIFICAÇÕES Modelo: Massageador pessoal i.comfort Número do modelo: IBM80002 Consumo de energia: Tensão: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Temporizador automático: 15 mins Dimensões da unidade: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso da unidade: 2.9 kg PRECAUÇÕES...
NOTA Para o conforto de sua viagem e fácil armazenamento, uma bolsa de tecido é fornecida. SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific. Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do...
Gebruikstips Specificaties Waarschuwingen Zorg Over Oregon Scientific INLEIDING Bedankt voor de aanschaf van de i.comfort persoonlijke masseur. De i.comfort is ontworpen voor een urban lifestyle, en is eigentijds, handig en draagbaar. Gebruik hem thuis of op kantoor wanneer u wat ontspanning nodig hebt.
BEDIENING ZET DE MASSEUR AAN 1. Steek de adapter in het stopcontact en sluit de voedingskabel aan. ‘OF’ op het LCD-Scherm geeft aan dat de masseur in standby-modus is. • Zorg dat de adapter in de buurt is van de persoonlijke masseur en dat de adapter niet wordt geblokkeerd.
GEBRUIKSTIPS Onderrug Dijen Schouder Kuiten Voeten NB Dit product is niet bedoeld als kussen of hoofdsteun. Houd dit apparaat niet in de buurt van het hoofd en / of gebruik het niet voor hoofdmassages. WAARSCHUWING Dit apparaat kan een druk weerstaan van maximaal 30 kg.
SPECIFICATIES Model: i.comfort persoonlijke masseur Modelnummer: IBM80002 Stroomverbruik: Voltage: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autotimer: 15 mins Afmetingen: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Gewicht: 2.9 kg WAARSCHUWINGEN • Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.
OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst,...
Förslag på användningsområden Specifikationer Varningar Hantering Om Oregon Scientific INTRODUKTION Tack för att du köpt i.comfort personlig massör. i.comfort är modern, smidig och mobil och designad för ett liv i rörelse. Använd den hemma eller på kontoret när du känner ett behov av att koppla av en stund.
ANVÄNDNING STARTA MASSÖREN 1. Anslut kontakten till ett vägguttag. ‘OF’ på LCD-skärmen indikerar att massören befinner sig i standby-läge. • Se till att adaptern inte är skadad och är lätt åtkomlig för NOTERA massören. • För att helt koppla ur strömmen ska adaptern kopplas bort från eluttaget genom att kabeln dras ut medan du håller i själva kontakten.
FÖRSLAG PÅ ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Ryggslut Lår Skuldra Vader Fötter NOTA Denna produkt är inte lämplig att användas som kudde eller huvudstöd. Placera den inte runt huvudet och/ eller använd som huvudmassage. VARNING Denna enhet har ett maxtryck på 30 kilo. Sitt ej eller placer tunga föremål på...
SPECIFIKATIONER Modell: Massageador pessoal i.comfort Modellnummer: IBM80002 Drift: Volt: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autotimer: 15 minuter Enhetsdimensioner: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Enhetsvikt: 2.9 kilo VARNINGAR • Utsätt inte produkten för kraftigt våld, damm, höga temperaturer eller fukt.
Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.oregonscientific.com...
Need help?
Do you have a question about the IBM80002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers