Page 1
Beam Central Vacuum Systems Solaire Power Team owner’S manual...
Page 2
OARD OOLS AND ELESCOPIC EATURES • Handle release button •Bouton de dégagement de la • “On-board” storage for dusting poignée brush and crevice tool • El botón de liberación de la • Rangement sur l’appareil pour empuñadura la brosse à épousseter et le suceur plat •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Your Powerbrush combines power cleaning with ease of maintenance and represents the very best design and manufacturing. However, as with any powerful appliance, caution must be exercised while using this Powerbrush. You will find the safety precautions and maintenance instructions outlined in this manual useful.
Page 4
POWERBRUSH FEATURES Cogged Belt – The cogged belt is designed for positive drive, and it will not stretch Figure 1 or slip. The long life of the sturdy cogged belt also reduces the need for frequent replacement to enhance cleaning efficiently. 2.
Page 5
3. Insert hose end into the powerbrush wand on the assembled powerbrush until is locks in place. (figure 5a) 4. Insert the hose into the wall vacuum valve (faceplate), and plug the cord into the electrical outlet. (figure 5b) 5. You may secure the powerbrush by placing your foot on top of the hood. Lower the wand from the upright position. 6.
POWERBRUSH MAINTENANCE How to Change Cogged Belt WARNING: Always switch off the Powerbrush and disconnect plug from wall electrical outlet and disconnect the hose before servicing the Powerbrush. 1. Remove the brush cover as described in “Brush Roller Cleaning” steps 1 and 2. 2.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Votre brosse motorisée électrique combine puissance de nettoyage et facilité d’entretien et elle représente ce qui se fait de mieux en termes de conception et de fabrication. Cependant, comme plusieurs appareils électriques, des précautions doivent être prises lorsque vous utilisez cette brosse.
CARACTÉRISTIQUES DE LA BROSSE MOTORISÉE ÉLECTRIQUE Courroie dentée - La courroie dentée est conçue pour un entraînement forcé. Elle ne s’étirera pas et ne glissera pas. La durabilité de cette robuste courroie dentée Figure 1 réduit le besoin de la remplacer fréquemment pour maintenir une efficacité de net- toyage.
Page 9
3. Insérez l’extrémité du boyau dans le tube de la brosse motorisée électrique assemblée jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. (figure 5a) 4. Insérez le boyau dans la prise d’aspiration murale (plaque murale) et branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. (Figure 5b) 5.
Page 10
ENTRETIEN DE L’BROSSE MOTORISÉE ÉLECTRIQUE Comment changer la courroie dentée AVERTISSEMENT: Toujours éteindre la brosse motorisée électrique, débrancher la fiche de la prise de courant et débrancher le boyau avant de faire l’entretien de la brosse motorisée électrique. 1. Retirez le couvercle de la brosse comme décrit aux étapes 1 et 2 de la rubrique «...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su aspiradora eléctrica con cepillo combina una limpieza de gran potencia con un mantenimiento de gran facilidad, y representa lo mejor en diseño y fabricación. Sin embargo, como con cualquier otro aparato de alta potencia, debe tener sumo cuidado durante el uso de esta aspiradora.
Page 12
CARACTERÍSTICAS DE LA ASPIRADORA CON CEPILLO DE ALTA POTENCIA Correa dentada – La correa dentada ha sido diseñada para un impulso positivo y no se Figura 1 estirará ni patinará. La larga duración de la correa también reduce la necesidad de un cambio frecuente para una limpieza más eficiente.
Page 13
3. Meta el fin de la empuñadura en la varita de la boquilla motorizada hasta que las cerraduras llegan a su lugar. (Figura 5a) 4. Enchufe la manguera en la válvula de entrada, y enchufe el cordón en el tomacorriente. (Figura 5b) 5.
Page 14
MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA CON CEPILLO DE ALTA POTENCIA Cómo cambiar la correa dentada ADVERTENCIA: Siempre apague la aspiradora, desconecte el enchufe del tomacorriente y desconecte la manguera antes de intervenir en la aspiradora. 1. Retire la cubierta del cepillo como se describe en los pasos 1 y 2 de “Limpieza del cepillo”.
Need help?
Do you have a question about the Solaire Power Team and is the answer not in the manual?
Questions and answers