Download Print this page

Gembird DCAM-001 User Manual

In-car hd camera with built-in microphone
Hide thumbs Also See for DCAM-001:

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
DCAM-001
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
DASH CAM
KAMERA FÜR DAS ARMATURENBRETT
DASHBOARD CAM
APPAREIL PHOTO POUR LE TABLEAU DE BORD
АВТОМОБИЛЬНЫЙ ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
АВТОМОБІЛЬНИЙ ВІДЕОРЕЄСТРАТОР

Advertisement

loading

Summary of Contents for Gembird DCAM-001

  • Page 1 USER MANUAL DCAM-001 HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА DASH CAM KAMERA FÜR DAS ARMATURENBRETT DASHBOARD CAM APPAREIL PHOTO POUR LE TABLEAU DE BORD АВТОМОБИЛЬНЫЙ ВИДЕОРЕГИСТРАТОР АВТОМОБІЛЬНИЙ ВІДЕОРЕЄСТРАТОР...
  • Page 2: Specifications

    DCAM-001 DASH CAM Features  In-car HD camera with built-in microphone  120 degrees wide angle lens  Automatic brightness adjustment  Automatically starts recording when the car is started  Stores hours of video material on removable SD/SDHC card (not included) ...
  • Page 3 DCAM-001 DASH CAM GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 4 DCAM-001 DASH CAM GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 5 DCAM-001 DASH CAM GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 6 DCAM-001 DASH CAM GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 7 DCAM-001 DASH CAM GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Page 8 DCAM-001 DASH CAM Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the Werfen Sie dieses Gerät nicht in den household waste. Improper disposal can harm Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann both the environment and human health. For sowohl der Umwelt als auch der menschlichen...
  • Page 9: Warranty Conditions

    Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Europe B.V. reserves the right to choose between Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
  • Page 10: Conditions De Garantie

    Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir goederen behoudt Gembird zich het recht om te entre le remplacement des produits défectueux ou de kiezen tussen vervanging van de defecte waren of délivrer un avoir.
  • Page 11 М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...