MULTIQUIP HS62 Operator's Instruction Manual
MULTIQUIP HS62 Operator's Instruction Manual

MULTIQUIP HS62 Operator's Instruction Manual

Side winder

Advertisement

Quick Links

© Copyright, August 2003, Multiquip
81
MODEL HS62
MODEL HS81
OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUEL D'UTLISATION ET D'ENTRETIEN
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
+'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E
+'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E
+'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E
+'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E
+'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E
MULTIQUIP (UK)
HANOVER MILL
FITZROY STREET
ASHTON-UNDER-LYNE
LANCASHIRE, OL7 OTL
UNITED KINGDOM
PH. 0161-339-2223
FAX. 0161-339-3226
Revision #0 (08-19-03)
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HS62 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MULTIQUIP HS62

  • Page 1 +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E MULTIQUIP (UK) HANOVER MILL FITZROY STREET ASHTON-UNDER-LYNE LANCASHIRE, OL7 OTL UNITED KINGDOM PH. 0161-339-2223 FAX. 0161-339-3226 © Copyright, August 2003, Multiquip Revision #0 (08-19-03)
  • Page 2 INTRODUZIONE INTRODUCTION Per un corretto impiego della troncatrice e per evitare incidenti, non iniziare il lavaro To correctly use the power cutter and prevent accidents, do not start work without first senza aver letto questo manuale con la massima attenzione. Su questo manuale sono carefully reading this manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    Kit Pour Usage Humide et Réservoir D’alimentation en Eau (option) ..........40 Kit Voor Nat Zagen en Watervoorraadtank (optie) ................40 Diagrammes et pièces de rechange : voir No. réf. P/N HS62, P/N HS81 Schema’s en onderdelen: Zie onderdeelnummer P/N HS62, P/N HS81...
  • Page 4 Kit ad acqua e serbatoio di reifornimento acqua (opzionale) ............... 40 Juego de aspersion y deposito de suministro de agua (opcional) ............40 Diagrammi e parti di ricambio: vedere Codice prodotto – P/N HS62, P/N HS81 Lista de Piezas – Ver la P/N HS62, P/N HS81 Åëëçíéêá...
  • Page 5: Symbol Definitions

    Symbol Definitions • Prohibition • Verboten Definition der Symbole • Verboden Uitleg van de Veiligheidssymbolen • Interdiction • Divieto Définitions des symboles • Prohibición Definizioni dei simboli • Proibição • Áðáãüñåõóç Definiciones de los símbolos Definições dos Símbolos • Warning Triangle •...
  • Page 6 • Wear Safety Shoes • Danger, Poison Exhaust Gas • Sicherheitsschühe tragen • Gefahr - Giftiges Abgas • Draag veiligheidsschoenen • Opgelet, giftige uitlaatgassen. • Port obligatoire des chaussures de sécurité • Danger. Gaz d’échappement toxiques • Calzare scarponi di sicurezza rinforzati •...
  • Page 7 • • Keep Work Area Clean/Well Lit, Remove All Safety Hazards Ëåðßäá ìå ÁäáìÜíôéíç ÅðéêÜëõøç • Blade Diameter • Arbeitsbereich sorgfältig aufgeräumtund gut beleuchtet halten + alle eut. Risiken entferneu • Trennscheibendurchmesser • Hou de werkplaats proper en goed verlicht. Verwijder alle risicopunten •...
  • Page 8 EN 1454 - EN 28662-1 EN 1454 - EN ISO 11201 EN 1454 - EN ISO 3744 9.5 (SX) - 11.4 (DX) m/s (Idling) HS62 101 dB(A)* 109 dB(A)* 9.2 (SX) - 10.9 (DX) m/s (Rated spindle speed) 10.1 (SX) - 12.0 (DX) m/s...
  • Page 9: Warnschilder

    ETICHETTE ADESIVE DECALS CALCOMANIAS WARNSCHILDER DECALQUES PLAKPLAATJES AUTOCOLLANTS ÐÉÍÁÊÉÄÙÍ P/N DCL 231 Warning: Verify that all safety warning and operation labels are properly affixed to the unit and are clearly legible. Replace any labels that have become damaged P/N DCL 230 or removed.
  • Page 10 NOTE PAGE, NOTA PAGINA,...
  • Page 11: Safety Precautions

    DO NOT use the saw until you have written Multiquip, Inc. and we have advised use caution and follow the instructions when loading and unloading the saw.
  • Page 12 Anwendung haben, diese Maschine erst dann benutzen, mochdern Sie sich an IMMER beim Ein- und Ausladen der Maschine vorsichtig vorgeheu und die Anleitungen befolgen. Multiquip, Inc. gewandt haben und wir Sie beraten haben. IMMER diese Maschine nur in gut gelüfteten Räumen benutzen.
  • Page 13 Nederlands Veiligheidsvoorschriften VEILIGHEID EERST! WAT MOET Let erop dat het zaagblad niets raakt alvorens de motor te starten. WAT MOET Wees voorzichtig bij het opheffen en het transporteren van deze machine. Controleer steeds of er ßich ondergrondse elektrische kabels bevinden alvorens te zagen. Indien u twijfelt WAT MOET WAARSCHUWINGEN neemt u best contact op met de plaatselijke nutsbedrijven.
  • Page 14 Français Normes de Sécurite FAIRE Avant de faire démarrer le moteur, s’assurer que le disque ne touche rien. LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! FAIRE Prendre des précautions pour soulever et transporter cette machine. FAIRE Toujours s’assurer qu’il n’y a pas de câbles électriques enterrés avant de scier. En cas de doute, contacter le MISES EN GARDE service local responsable.
  • Page 15 NON utilizzarla prima di rivolgersi aver ricevuto istruzioni COSA DA FARE Utilizzare la macchina soltanto in aree ben ventilate. specifiche dalla Multiquip, Inc. COSA DA FARE Impartire istruzioni agli astanti circa l’area in cui devono sostare durante il funzionamento della sega.
  • Page 16: Normas De Seguridad

    En caso de dudas respecto a su aplicación, Tenga cuidado y siga las instrucciones cuando cargue y descargue la sierra. Multiquip Maneje esta máquina solamente en lugares bien ventilados. NO use la sierra sin antes haber consultado por escrito a , Inc.
  • Page 17 áreas bem ventiladas. da serra, NÃO use a serra até que você tenha entrado em contato com a Multiquip, Inc. por escrito e nós informe às pessoas por perto onde deverão ficar enquanto a serra estiver em funcionamento.
  • Page 18 ÍÁ êáèéåñþóôå Ýíá ðñüãñáììá åêðáßäåõóçò ãéá üëïõò ôïõò ÷åéñéóôÝò áõôïý ôïõ ìç÷áíÞìáôïò. ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ðñéüíé ìÝ÷ñé ðïõ íá áëëçëïãñáöÞóåôå ìå ôçí Multiquip, Inc. êáé óáò óõìâïõëÝøïõí. ÍÁ áðïìáêñýíåôå üëïõò áõôïýò ðïõ äåí Ý÷ïõí ó÷Ýóç ìå ôçí åñãáóßá áðü ôçí ðëçóßïí ðåñéï÷Þ. ÐïôÝ ìçí...
  • Page 19: Gebruik

    UTILIZZAZIONE Please read the instructions for use prior to operating the machine for the first time. Leggere le istruzioni per l’uso prima di utilizzare la sega per la prima volta. Before leaving our factory, every machine is thoroughly tested. Prima di essere spedita, ogni macchina è sottoposta a rigorosi collaudi in fabbrica. Follow our instructions strictly and your machine will give you long service in normal Se le istruzioni vengono osservate scrupolosamente, la macchina durerà...
  • Page 20: Figuren / Bediening En Kenmerken

    HS62 (HS 81 SIMILAR) HS 62 (SIMILE AL MODELLO HS 81 ) HS62 (HS 81 ÄHNLICH) HS 62 (HS 81 ÄHNLICH) HS62 (HS 81 GELIJKAARDIG) HS 62 (HS 81 GELIJKAARDIG) HS62 (HS 81 SIMILAIRE) ÓÏÕÐÅÑ 62 (ÐÁÑÏÌÏÉÁ ÓÏÕÐÅÑ 81) “A” Right Hand Side “B”...
  • Page 21: Technische Gegevens

    DATI TECNICI Ελληνικα TECHNISCHE GEGEVENS DATOS TECNICOS Model - Modell - Modèle - Modello – Modelo - Μοντελο HS62 HS81 2 stroke, Single cylinder Air cooled - Zweitakter, Einzylinder, luftgekühlt - Tweetaktmotor, enkele cilinder, luchtgekoeld - Cylindre unique, deux temps, Engine - Motor - Moteur –...
  • Page 22 English Deutsch Nederlands Français Assemblage Assembly Montage Montage...
  • Page 23 Italiano Español Português Åëëçíéêá Assemblaggio Montaje Montagem Óõíáñìïëüãçóç...
  • Page 24: Montage

    DIA. 13/16” DIA. 1” (20 MM) (25.4 MM) English Deutsch Nederlands Français Assemblage Montage Montage Assembly...
  • Page 25: Assemblaggio

    DIA. 1” DIA. 13/16” (25.4 MM) (20 MM) Italiano Español Português Åëëçíéêá Assemblaggio Montaje Montagem Óõíáñìïëüãçóç...
  • Page 26: Assemblage

    HS62 = .23G/.83L L Ö HS81 = .18G/.68L l F ( ) . Z l F ( ) . Z ) . l a ) . l a 50:1 (2%) 6 . 2 2 . 3 2 . 5 4 . 6 8 .
  • Page 27: Mise En Route

    Nederlands Français Starten Mise En Route...
  • Page 28: Avviamento

    HS62 = .23G/.83L L Ö HS81 = .18G/.68L l F ( ) . Z l F ( ) . Z ) . l a ) . l a 50:1 (2%) 6 . 2 2 . 3 2 . 5 4 . 6 8 .
  • Page 29: Português Åëëçíéêá

    Português Åëëçíéêá Para Dar Partida EKKINHÓH...
  • Page 30: Stoppen Van De Motor

    STOP Deutsch English Français Nederlands Stopping the Engine Stoppen Van De Motor Motor Abstellen Arret Du Moteur...
  • Page 31: Paragem Do Motor

    STOP Español Italiano Português Åëëçíéêá Arresto Motore Paragem Do Motor Parada Del Motor ÓÔÁÌÁÔÇÌA ÔÏÕ ÌÏÔÅÑ...
  • Page 32 Deutsch English Wartung Maintenance...
  • Page 33 Nederlands Français Onderhoud Entretien...
  • Page 34 Español Italiano Manutenzione Mantenimiento...
  • Page 35 Português Åëëçíéêá Manutenção ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ...
  • Page 36 Deutsch English Maintenance - Storage Wartung - Lagerung...
  • Page 37: Onderhoud - Opslag

    RCJ-7Y 0.02 IN. (0.5 MM) Nederlands Français Onderhoud - Opslag Entretien - Stockage...
  • Page 39: Manutenção - Armazenagem

    RCJ-7Y 0.02 IN. (0.5 MM) Português Åëëçíéêá Manutenção - Armazenagem ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ – ÖÕËÁÎÇ...
  • Page 40 English Deutsch Nederlands Français WET KIT NASSEINHEIT KIT VOOR NAT ZAGEN KIT POUR USAGE HUMIDE U.S.A. P/N HS56012062 U.S.A. Onderdeelnummer HS56012062 U.S.A. Numéro De Référence HS56012062 U.S.A. Teilnummer HS56012062...
  • Page 41 Italiano Español Português Åëëçíéêá KIT AD ACQUA ESTOJO MOLHADO E TANQUE JUEGO DE ASPERSION ÓÅÔ ÕÃÑÇÓ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ U.S.A. Codice HS56012062 U.S.A. A/A HS56012062 U.S.A. N/P HS56012062 U.S.A. N/P HS56012062...
  • Page 42 +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E +'O+3C3)3? OC/E/E 5!3 Em;I/C/E/E MULTIQUIP (UK) HANOVER MILL FITZROY STREET ASHTON-UNDER-LYNE LANCASHIRE, OL7 OTL UNITED KINGDOM 0161-339-2223 © Copyright, August 2003, Multiquip FAX. 0161-339-3226...

This manual is also suitable for:

Hs81Side winder 62Side winder 81

Table of Contents