Andis AGC2 Use And Care Manual

Andis AGC2 Use And Care Manual

Andis company model agc2 hair clippers - use and care guide
Hide thumbs Also See for AGC2:

Advertisement

Available languages

Available languages

uSE ANd CArE
modEL AGC2
LITERATURE PACKET #04959
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AGC2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Andis AGC2

  • Page 1 ANd CArE modEL AGC2 LITERATURE PACKET #04959 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel...
  • Page 2 E N G L I S H Congratulations – you just went first class when you bought this Andis product. Careful workmanship and quality design have been the hallmarks of Andis products since 1922. ImportANt SAfEGuArdS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: read all instructions before using the Andis clipper.
  • Page 3 8. Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb, as injury to the skin may occur. 9. To disconnect turn control to “off” then remove plug from outlet. 10. wArNING: During use, do not place or leave appliance where it may be (1) damaged by an animal or (2) exposed to the weather.
  • Page 4 DIAGRAM DIAGRAM B DIAGRAM C DIAGRAM D DIAGRAM E DIAGRAM F DIAGRAM I DIAGRAM G DIAGRAM H BLADE DRIVE MOUNTING SCREWS DIAGRAM J DIAGRAM K DIAGRAM L INCORRECT CORRECT POSITION POSITION OF DRIVE BEARING DRIVE BEARING DIAGRAM M DIAGRAM N DIAGRAM O...
  • Page 5 The internal mechanism of your motor clipper has been permanently lubricated by the factory. Other than the recommended maintenance described in this manual, no other maintenance should be performed, except by Andis Company, or an Andis Authorized Service Station. To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or contact our customer service...
  • Page 6 Caution: Never handle your Andis clipper while you are operating a water faucet, and never hold your clipper under a water faucet or in water. There is danger of electrical shock and damage to your clipper. Andis Company will not be responsible in case of injury due to this carelessness.
  • Page 7 S p A N I S H ¡felicidades! Al adquirir este producto Andis, usted ha hecho una compra de primera clase. trabajo esmerado y diseños de calidad han distinguido a los productos Andis desde 1922. prECAuCIoNES ImportANtES Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas las instrucciones antes de usar la recortadora de acabado Andis.
  • Page 8 5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 6. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas. 7. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno.
  • Page 9 Mecanismo de bloqueo DIAGRAMA A DIAGRAMA B DIAGRAMA C DIAGRAMA D DIAGRAMA E DIAGRAMA F ACEITE ACEITE ACEITE DIAGRAMA G DIAGRAMA H DIAGRAMA I TORNILLOS DE MONTAJE DEL ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS DIAGRAMA J DIAGRAMA K DIAGRAMA L POSICIÓN CORRECTA POSICIÓN INCORRECTA DEL DEL COJINETE DEL COJINETE DEL ACCIONAMIENTO...
  • Page 10 dESmoNtAjE dEL juEGo dE HojAS Para desmontar el juego de hojas, asegúrese primero de que el motor de la recortadora esté colocado en la posición “OFF”. Presione el mecanismo de liberación de la hoja debajo de la bisagra de la hoja (Diagrama B). Mientras mantiene presionado el mecanismo de liberación de la hoja, presione la hoja y luego suavemente mueva la hoja hacia adelante (Diagrama C), y deslícela para quitarla de la bisagra de la hoja.
  • Page 11 CuIdAdoS y SErvICIo A LAS HojAS ANdIS Debe lubricar las hojas antes, durante y después de cada uso. Si las hojas de su recortadora dejan líneas o reducen su velocidad, significa que requieren de lubricación. Debe sostener la recortadora en la posición que se muestra para evitar que el aceite entre al motor.
  • Page 12 Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora. Andis Company no será responsable en el caso de lesión debido a este descuido.
  • Page 13 f r E N C H toutes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit Andis de première classe. La qualité de fabrication et de conception est l’apanage des produits Andis depuis la fondation de la société en 1922. mISES EN GArdE ImportANtES Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre certaines règles de sécurité, notamment les suivantes.
  • Page 14 6. Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l’appareil. 7. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur, dans un endroit où des aérosols sont employés ou encore dans un endroit où l’on administre de l’oxygène. 8. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser des lames ou des guides de coupe cassés ou endommagés;...
  • Page 15 Mécanisme de verrouillage ILLUSTRATION A ILLUSTRATION B ILLUSTRATION C ILLUSTRATION D ILLUSTRATION E ILLUSTRATION F HUILE HUILE HUILE ILLUSTRATION G ILLUSTRATION H ILLUSTRATION I VIS DE FIXATION DU MÉCANISME D'ENTRAÎNEMENT ILLUSTRATION J ILLUSTRATION K ILLUSTRATION L POSITION POSITION INCORRECTE CORRECTE ROULEMENT ROULEMENT ILLUSTRATION M...
  • Page 16 rEtrAIt du jEu dE LAmES Avant de retirer le jeu de lames, s’assurer que le moteur de la tondeuse est arrêté. Pousser le mécanisme de libération des lames sous la charnière des lames (illustration B). Tout en tenant le mécanisme de libération des lames enfoncé, appuyer sur la lame, puis glisser doucement la lame vers l’avant (illustration C) et la dégager de la charnière.
  • Page 17 tondeuse Andis sur l’avant et le côté des têtes de coupe (Figure I). Essuyer l’excès d’huile avec un chiffon doux et sec. Les lubrifiants en aérosol ne permettent pas d’appliquer suffisamment d’huile pour lubrifier correctement les lames, mais ce sont d’excellents agents de refroidissement pour tondeuse. Toujours remplacer les lames brisées ou ébréchées afin de prévenir les blessures.
  • Page 18 Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis. Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés - contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet. Pour le centre de SAV le plus proche, consulter le site www.andis.com ou contacter notre service clientèle au : 1-800-558-944 (É.-U.)
  • Page 20 Andis, consultez le site www.andis.com ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-u.) ou 1-800-335-4093 (Canada) ANdIS CompANy 1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4092 info@andisco.com www.andis.com Form #100001 © 2013 Andis Company, U.S.A. Printed in U.S.A.

Table of Contents

Save PDF