GR-213 Packing List Standard GPS Receiver x 1 Tool CD x 1 GR-213 Quick Guide x 1 Warranty Card x 1 QUICK GUIDE Optional Data cable – Mini Din ←→ USB Data cable – Mini Din ←→ RS-232 & (Data cable can be used for data transfer...
Acquiring Satellites Position Fixed POWER SUPPLY: PS2 DATA OUTPUT: RS232 Install USB driver Link output connector to related portable device Search GPS Position Fixed HOLUX GR-213 POWER SUPPLY: USB DATA OUTPUT: USB POWER ON Steady Orange LED on Orange LED Blinking...
Page 3
Set Baudrate:4800 ↓ Select Com Port 4. Found Com Port and Open GPS Find GPS ↓ Select correct Com Port for GR-213 ↓ Open GPS ↓ GPS Status - For further information, please read the user’s manual in the supplied CD.
Page 4
Garantiekarte x 1 KURZBESCHREIBUNG Sonderausstattung Datenübertragungskabel – PS2 ←→ USB Datenübertragungskabel – PS2 ←→ RS-232 & PS2 (Datenübertragungkabel wird benutzt zur Datenübertragung zwischen GR-213 und Notebook Ausgangskonvertor für PDA Autobatteriadapter (PDA Autobatteriadapter wird benutzt PDA Datenübertragung und zur Stromversorgung) Germany...
Page 5
Inbetriebnahme AUSGANG- STROMVERSORGUNG STECKER AUTOBATTERIE DATENAUSGANG:PDA STECKER Einrichten Leuchtdiode BESCHREIBUNG Satellitensuche Satellit gefunden STROMVERSORGUNG: DATENAUSGANG: RS-232 Verbinde Ausgangstecker zum tragbaren Gerät Sucht GPS GPS-Verbingung HOLUX GR-213 STROMVERSORGUNG: DATENAUSGANG: USB Installieren USB Treiber STROMVERSORGUNG EIN Grüne Leuchtdiode ein Grüne Leuchtdiode Blinkt...
Page 6
Einstellen Baudrate:4800 ↓ Auswahl Com Port 4. Finden des Com Steckplatz und öffnen GPS Finden GPS ↓ Auswahlkorrektur Com Steckplatz für GR-213 ↓ Open GPS ↓ GPS Status Für weitere Informationen, lessen Sie bitte die Bedienanweisung in der mitgelieferten CD.
Cavo dati – Mini Din ←→ USB Cavo dati – Mini Din ←→ RS-232 & PS2 (Il cavo dati può essere utilizzato per trasferire i dati tra il GR-213 e un notebook PC) Adattatore di uscita per caricabatteria PDA da auto (L’adattatore per il caricabatterie PDA può...
CONNETTORE PDA Installazione DESCRIZIONE Acquisizione satellite Posizione individuata ALIMENTAZIONE: PS2 OUTPUT DATI: RS-232 SPINOTTO Collegare output a un dispositivo mobile Ricerca GPS Posizione individuata HOLUX GR-213 ALIMENTAZIONE: USB OUTPUT DATI: USB Installare driver USB ACCENSIONE LED verde acceso LED verde lampeggiante...
Page 9
Set Baudrate:4800 ↓ Selezionare Com Port 4. Trova Porta Com e Apri GPS Trova GPS ↓ Selezionare la Porta Com corretta per GR-213 ↓ Open GPS ↓ GPS Status - Per maggiori informazioni, consultare il manuale utente nel CD in dotazione.
Cable de datos – PS2 ←→ USB Cable de datos – PS2 ←→ RS-232 & PS2 (El cable de datos puede utilizarse para la transferencia de datos entre GR-213 y un PC portátil) Salida se convierte para el adaptador del...
Page 11
Posición fijada FUENTE ALIMENTACIÓN: PS2 SALIDA DATOS: RS-232 Ajustar el conector de salida al dispositivo portátil correspondiente Buscar GPS Posición fijada HOLUX GR-213 FUENTE ALIMENTACIÓN: USB SALIDA DE DATOS: USB Instale el controlador ENCENDIDO LED verde fijo encendido LED verde parpadeando...
Page 12
↓ Seleccionar Com Port 4. Puerto Com encontrado y Abrir GPS Buscar GPS ↓ Seleccione el puerto Com correcto para GR-213 ↓ Open GPS ↓ GPS Status - Para obtener más información, lea el manual del usuario que se incluye en el CD.
Câble Données – PS2 ↔ USB Câble Données – PS2 ↔ RS232 & (Le câble données peut être utilisé pour le transfert des données entre le GR-213 et un ordinateur PC) Conversion des résultats pour adapteur de chargeur voiture PDA (L’adapteur de charge voiture PDA peut être utilisé...
Page 14
: RS-232 Fixer le connecteur de sortie à l’appareil portable adéquat Recherche du système GPS Position fixée HOLUX GR-213 Alimentation : USB Données de sortie : USB Installer the driver Mise en marche Voyant DEL vert allumé Voyant DEL vert...
Page 15
Configurer Baudrate: 4800 ↓ Choisir Com Port 4. Retrouver le Port Com et ouvrir Retrouver GPS ↓ Choisir le correct Port Com du GR-213 ↓ Open GPS ↓ GPS Status - Pour plus d’informations, veuillez vous référer au Manuel d’utilisateur fourni ensemble avec le CD d’installation.
Page 16
GR-213 配件 標準配件 GPS 接收機 乙 個 Tool CD 乙 片 GR-213 快速安裝手冊 乙 份 保證卡 乙 張 繁體中文 快速安裝手冊 選購配件 傳輸線– Mini Din ←→ USB 傳輸線– Mini Din ←→ RS-232 & PS2 (傳輸線可以使用在接收機與電腦間的 資料傳輸) Mini-Din Y 型充電與傳輸兩用車充電線 (可同時使用 PDA 充電與接收器資料傳...
Page 17
橘色 閃爍 開始操作 型式 輸出 電源供應: 車充線 連接頭 資料輸出: PDA 連接端 安裝步 驟 描述 搜尋衛星中 已定位 電源供應: PS2 資料輸出: RS232 安裝 USB 驅動程式 連接輸出埠至 相關的行動裝置 搜尋衛星中 已定位 HOLUX GR-213 電源供應: USB 資料輸出: USB 供給電源 橘色 LED 持續亮著 橘色 LED 閃爍...
Page 18
設定 Baudrate 為 4800 ↓ 選擇 Com Port 選擇 Scan 按鈕以便執行掃瞄您 PDA 上所使用的 COM Port 4. 找尋到 Com Port 且 開啟 GPS 選擇 GR-213 正確的 COM PORT 位置 ↓ 按 Open GPS ↓ 按 GPS Status -若需更詳細的資料,請參閱所附 CD 片中的使用手冊. →...
Page 19
GR-213 配件 标准配件 GPS 接收机 乙 个 Tool CD 乙 片 GR-213 快速安装手册 乙 份 保证卡 乙 张 简体中文 快速安装手册 选购配件 传输线– Mini Din ←→ USB 传输线– Mini Din ←→ RS-232 & (传输线可以使用在接收机与计算机间 的数据传输) Mini-Din Y 型充电与传输两用车充电线 (可同时使用 PDA 充电与接收器数据传...
Page 20
橘色 闪烁 开始操作 型式 输出 电源供应: 车充线 连接头 资料输出: PDA 连接端 安装步 骤 描述 搜寻卫星中 已定位 电源供应: PS2 资料输出: RS232 安装 USB 驱动程序 连接输出埠至 相关的行动装置 搜寻卫星中 已定位 HOLUX GR-213 电源供应: USB 资料输出: USB 供给电源 橘色 LED 持续亮着 橘色 LED 闪烁...
Page 21
设定 Baudrate 为 4800 ↓ 选择 Com Port 选择 Scan 按钮以便执行扫瞄您 PDA 上所使用的 COM Port 5. 找寻到 Com Port 且 开启 GPS 选择 GR-213 正确的 COM PORT 位置 ↓ 按 Open GPS ↓ 按 GPS Status -若需更详细的资料,请参阅所附 CD 片中的使用手册. (Pocket PC 操作系统)
Need help?
Do you have a question about the GR-213 and is the answer not in the manual?
Questions and answers