Download Print this page

Oster 2609 User Manual

Hand blender with blending cup
Hide thumbs Also See for 2609:

Advertisement

One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively "Sunbeam")
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in
material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be
For product questions contact:
made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
Sunbeam Consumer Service
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
USA : 1.800.334.0759
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not
Canada : 1.800.667.8623
have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
www.oster.com
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating
©2013 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc.,
service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and
doing business as Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
tornadoes.
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
What Are the Limits on Sunbeam's Liability?
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any
express, implied or statutory warranty or condition.
Pour les questions de produit:
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of
Sunbeam Consumer Service
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above
warranty.
États-Unis : 1.800.334.0759
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory
Canada : 1.800.667.8623
or otherwise.
www.oster.com
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or
©2013 Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous la raison sociale Jarden Consumer Solutions.
for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any
Tous droits réservés.
other party.
Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc.,
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
faisant affaire sous la raison sociale Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.
limitations or exclusion may not apply to you.
Para preguntas sobre los productos llama:
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
Sunbeam Consumer Service
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
EE.UU. : 1.800.334.0759
How To Obtain Warranty Service
Canadá : 1.800.667.8623
In the U.S.A. –
www.oster.com
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you.
©2013 Sunbeam Products, Inc., operando bajo en nombre de Jarden Consumer Solutions.
In Canada –
Todos los derechos reservados.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc.,
operando bajo en nombre de Jarden Consumer Solutions. Boca Raton, FL 33431
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton,
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited,
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
FPSTHB2615B_13EFSM1
GCDS-OST30057-ZZ
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
– – – F
– – –
OLD
English-6
switch
break.
and
fray
to
cord
the
cause
could
it
as
unit
the
enters
it
where
cord
the
on
stress
any
put
not
Do
appliance.
the
around
tightly
cord
wrap
Never
place.
dry
clean,
a
in
store
and
unit
Unplug
TORAGE
S
dishwasher.
in
components
blender
hand
place
not
Do
NOTE:
again.
use
to
attempting
before
dry
completely
are
parts
all
sure
Make
carefully.
Handle
sharp.
are
Blades
CAUTION:
sponge.
or
cloth
a
with
water
soapy
warm,
using
hand
by
cover
bowl
OOSE
chopper
and/or
lid
Wash
water.
and
soap
mild
with
hand
by
washed
be
may
bowl
chopper
and/or
cup
blending
blades,
the
blender,
hand
your
using
After
water.
in
unit
motor
immerse
NEVER
sponge.
or
cloth
damp
a
with
clean
wiped
be
should
unit
Motor
CLEAN.
TO
ATTEMPTING
BEFORE
UNPLUGGED
IS
UNIT
SURE
BE
B
H
Y
C
LENDER
AND
OUR
LEANING
touch.
finishing
a
as
used
be
can
speed
high
The
ingredients.
the
in
lumps
chopping
are
you
if
especially
speed,
slow
the
Use
it.
to
housing
motor
the
attach
and
bowl
chopping
the
to
cover
bowl
the
secure
bowl,
chopper
the
in
ingredients
food
the
Put
attachment.
chopper
the
attaching
before
appliance
the
Unplug
CAUTION:
removed.
is
blade
after
bowl
into
food
scrape
to
spatula
or
spoon
a
use
but
fingers
with
blades
clean
not
Do
NOTE:
sharp.
is
blade
metal
the
as
handle
shaft
the
by
only
hold
and
blade
the
removing
when
care
Take
left.
the
to
cover
turning
by
cover
bowl
the
removing
before
stop
complete
a
to
come
to
blade
the
allow
and
button
control
speed
the
Release
bowl.
the
of
part
inner
the
into
back
food
the
scrape
to
spatula
a
using
by
or
liquid
of
amount
small
a
adding
by
them
loosen
sides,
bowl
chopper
the
to
stick
ingredients
the
If
function.
speed
high
or
speed
slow
using
when
control
speed
the
with
unit
the
of
speed
the
adjust
can
You
foods.
pureed
for
or
pieces
small
to
food
the
chopping
for
used
be
can
speed
high
The
pieces.
bigger
into
food
the
chop
to
want
you
if
especially
possible
where
speed
slow
the
Use
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• Siempre opere la batidora de inmersión usando una fuente de energía del mismo
voltaje, frecuencia y capacidad, tal como se indica en la placa de identificación
del producto.
• No la use con un cable de extensión.
• Se requiere supervisión cuando la batidora de inmersión está siendo usada
por un niño o cerca de ellos, o por personas incapacitadas. No permita
que los niños la usen como un juguete.
• No opere la batidora de inmersión con un cordón o enchufe dañados, después
de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra
manera. Devuelva el artefacto al Centro de Servicio Autorizado más cercano para
examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
• No enrede, doble o enrolle el cordón de energía en el artefacto ya que esto
puede causar que el aislante se debilite y se quiebre, particularmente donde
entra en la unidad.
• Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no coloque el motor
de la batidora de inmersión en agua o en ningún otro líquido. Esto podrá causar
heridas corporales y/o daños al producto.
• Después de cada operación, deje que la batidora se enfríe durante 3 minutos
antes de usarla de nuevo.
• No procese alimentos que contengan objetos duros que no puedan ser quebrados
seguramente por la cuchilla.
• Para evitar un incendio, no opere la unidad en presencia de explosivos y/o gases
inflamables.
• Esta batidora de inmersión no debe usarse cerca del agua, tal como la bañera,
lavamanos, etc., donde exista el peligro de inmersión o salpicaduras.
• Apáguela y desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté usando, antes de
ponerle o quitarle piezas y antes de limpiarla. Desenchúfela agarrando el enchufe,
no hale el cordón.
• Evite contacto con piezas en movimiento. Mantenga las manos, el cabello,
la ropa, como también espátulas y otros utensilios alejados durante la operación
con el fin de reducir el riesgo de heridas corporales y/o daños a la batidora
de inmersión. Se puede usar una espátula o raspador cuando el artefacto no está
en operación.
English-7
English-5
2612.
Model
for
speed
*Variable
off.
unit
the
switch
to
button
the
Release
on.
blender
the
cup,
blending
a
as
functions
to
button
appropriate
the
hold
and
Press
speeds*.
two
has
chopper
The
Cup.
Blending
the
outlet.
convenient
into
cord
Plug
place.
into
locked
firmly
is
housing
motor
the
until
right
the
to
turn
and
cover
bowl
the
of
top
the
into
housing
motor
the
Attach
cover.
the
of
underside
the
in
hole
receiving
the
Remove
stovetop.
on
into
fit
will
blade
chopping
the
of
shaft
upper
The
again.
it
using
place.
into
locked
firmly
until
right
the
to
turning
operation,
continuous
and
bowl
the
on
setting
by
cover
chopper
the
Secure
continuously
operate
grains.
and
corn
dried
beans,
coffee
L
IGHT
T
nutmegs,
whole
as
such
foods,
hard
removing
before
extremely
or
cubes
ice
large
chop
not
Do
NOTE:
blender
the
lift
and
chopping
before
cubed
1/2-inch
approximately
of
bottom
the
at
created
pieces
into
ingredients
large
cut
results,
best
For
bowl
chopping
the
into
blade
cutting
Insert
etc.
nuts,
fruits,
dried
vegetables,
of
range
released.
wide
a
chopping
for
ideal
is
accessory
chopper
The
of
maximum
a
necessary.
)
NLY
O
2612
ODEL
(M
*
TTACHMENT
A
HOPPER
C
THE
SING
U
moving
by
ingredients
right.
the
to
housing
motor
rotate
and
firmly
rod
blending
Grasp
OD
R
LENDING
B
OF
EMOVAL
R
24.00
3.00
700
22.00
2.75
650
L
OOSE
20.25
2.50
600
18.50
2.32
550
17.00
2.10
500
15.25
1.90
450
13.50
1.70
400
12.00
1.50
350
10.00
1.25
300
8.50
1.10
250
6.76
.85
200
5.00
.63
150
3.40
.42
100
1.70
.21
50
O
C
M
UNCES
UPS
ILLILITERS
C
B
C
M
UP
LENDING
FOR
HART
EASURING
• Al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use un recipiente alto o
prepare cantidades pequeñas para evitar que se derrame.
• No coloque la batidora de inmersión sobre o cerca de un quemador caliente
o dentro de un horno caliente.
• No lo use sobre una estufa u otra fuente de calor. Cuando mezcle sopas u otros
alimentos o líquidos calientes, retire la cazuela de la fuente de calor antes de
usar la batidora de inmersión.
• Este artefacto no fue diseñado para picar hielo. Agréguele el hielo a la bebida
después de mezclarla.
• Las cuchillas están afiladas. Manipúlelas con extremo cuidado.
• No use la batidora de inmersión para un uso diferente al indicado.
• No deje la batidora de inmersión sola mientras está operando.
• El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products
podrá causar un incendio, descarga eléctrica o heridas corporales.
• No permita que el cordón cuelgue por el borde de la mesa o mostrador.
• No la use en exteriores ni para propósitos comerciales.
• Este producto fue diseñado únicamente para uso doméstico normal.
P
: Las cuchillas están afiladas. Manipúlelas con cuidado.
RECAUCIÓN
Mantenga las manos y utensilios fuera del recipiente mientras opera
la batidora con el fin de evitar la posibilidad de heridas corporales
severas y/o daños al producto o a la propiedad.
E
U
E
S
STA
NIDAD
S
ÓLO PARA
UNICAMENTE PARA PRODUCTOS DE 120 Y 127 VOLTIOS
Con el fin de reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra) Este enchufe sólo le sirve a una toma de
corriente polarizada; si el enchufe no entra en la toma de corriente, invierta las patas.
Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente vencer
este dispositivo de seguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Español-1
Español-2
English-4
English-3
product.
the
to
damage
or
injury
storage.
for
used
be
also
can
and
cup
measuring
a
Sunbeam
by
sold
or
recommended
blender
hand
your
with
included
is
which
cup
The
required.
is
service
information.
service
and
warranty
of
base
the
on
lid
purpose
dual
the
use
stability,
added
For
with
together
product,
the
received
storage.
for
cover
a
as
used
easily
be
can
lid
The
the
on
(located
number
model
complete
NFORMATION
I
UP
C
EASURING
M
/
UP
C
LENDING
B
reference.
future
for
ready
manual
and
Care
and
Use
on
section
this
blending.
before
heat
from
pan
directly
saucepan
in
blender
hand
use
not
Do
WARNING:
IME
T
IRST
F
HE
T
before
minutes
3
for
rest
appliance
let
and
button
release
of
minute
1
After
time.
a
at
minute
1
than
more
for
vary
may
representation
art
Line
it
let
never
appliance,
this
of
life
the
extend
To
CAUTION:
2614
FPSTHB2615B
ingredients.
from
blender
button
release
always
splashing,
prevent
To
mixture.
from
button
release
reached,
been
has
consistency
desired
When
container.
the
of
be
to
suction
for
normal
is
it
use,
blending
During
NOTE:
firmly.
blender
hand
the
Hold
only)
2614
and
2611
2609,
(Models
is
button
as
soon
as
stops
action
Blending
minute.
1
for
button
on
pressure
maintain
blending,
continuous
For
as
speed
Adjust
circles.
in
and
down
and
up
appliance
the
blending
begin
and
button
Low
or
High
the
Depress
ingredients.
into
completely
guard
blade
the
Immerse
LADE
B
HOPPING
stability.
added
for
cup
blending/measuring
UP
C
EASURING
M
the
of
bottom
the
on
lid
purpose
dual
Place
C
OVER
WITH
/
LENDING
B
units.
the
separate
to
OWL
B
HOPPING
right
the
to
housing
motor
the
Rotate
left.
the
in
H
B
OUSING
LADE
H
OUSING
OTOR
T
housing
chop
the
or
housing
Blade
the
and
hand
IGHT
right
the
in
housing
motor
the
Hold
Unlock:
To
UTTON
B
PEED
S
IGH
firmly.
UTTON
B
PEED
S
LOW
locks
assembly
The
left.
the
to
housing
motor
ONTROL
C
PEED
the
Rotate
housing.
chop
the
or
housing
Blade
the
to
up
housing
motor
the
Attach
left.
the
in
OOP
L
ANGING
H
housing
chop
the
or
housing
Blade
the
and
hand
B
H
LENDER
AND
OUR
right
the
in
housing
motor
the
Hold
Lock:
To
attachment.
chopper
the
or
housing
statements.
warranty
Blade
the
contains
part
lower
The
buttons.
provided.
Instructions
Safety
speed
the
and
housing
motor
the
contains
part
it
keep
and
instructions
these
read
to
upper
The
assembly.
three-part
a
is
blender
Your
product
this
use
you
Before
Blender.
SE
U
AND
ONNECTION
C
www.oster.com.
at
us
visit
LENDER
B
AND
H
OUR
Y
PERATE
O
O
T
Blender!
Hand
STER
®
NSTRUCTIONS
I
PERATING
O
ELCOME
B
IENVENIDOS
¡Felicitaciones en su compra de un Mezcladora Manual OSTER
más sobre productos OSTER
®
, por favor visítenos a www.oster.com!
Muchas gracias por comprar la Mezcladora Manual OSTER
producto por primera vez, por favor tómese algunos minutos para leer estas
instrucciones y guárdelas como referencia. Préstele particular atención a las
Instrucciones de Seguridad suministradas. Por favor revise las declaraciones
de garantía y de servicio del producto. Para su referencia futura, por favor anote:
C
S
M
ARACTERÍSTICAS DE
U
EZCLADORA
G
G
C
ANCHO PARA
ANCHO DE
OLGAR
C
ONTROL DE
V
ELOCIDAD
B
B
OTÓN DE
AJA
V
ELOCIDAD
B
A
OTÓN DE
LTA
V
ELOCIDAD
C
UCHILLA
P
D
S
P
IE
ONDE
E
PARA
ICAR
A
M
LOJA EL
OTOR
R
ECIPIENTE
P
,
PARA
ICAR
T
CON
APA
U
D
SO
OMÉSTICO
F
UNDA DE LA
C
UCHILLA
2609
2611
2612
2613
2614
FPSTHB2615B
Taza de Mezclado
Picadora
Español-3
English-2
shock,
electrical
fire,
cause
may
Products
not
attachments
of
use
The
NOTE:
warranty
the
that
event
the
in
Retain
INSTRUCTIONS
THESE
the
to
attach
and
receipt
purchase
your
you
date
the
and
motor)
the
of
back
the
record
convenience,
your
For
instruction
this
keep
to
place
a
find
for
instructions
the
all
follow
and
Read
feature.
safety
this
defeat
to
attempt
not
Do
OR
F
LENDER
B
AND
H
OUR
Y
SE
U
O
T
REPARING
P
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
way;
one
only
outlet
polarized
a
fits
plug
This
other).
Chopper
plug
polarized
a
has
appliance
this
shock,
Cup
Blending
2613
2612
2611
2609
ONLY
CANADA
AND
U.S.
THE
IN
PURCHASED
O
U
H
NLY
SE
OUSEHOLD
FOR
UARD
G
LADE
B
property.
or
product
the
to
damage
severe
of
possibility
the
prevent
to
operating
utensils
and
hands
Keep
carefully.
Handle
sharp.
C
only
use
household
domestic
normal
for
C
purposes.
commercial
M
countertop.
or
table
of
edge
H
injury.
or
may
Products
Sunbeam
by
sold
or
recommended
S
S
operating.
is
it
while
unattended
use.
intended
than
other
Y
A
L
BOUT
EARNING
care.
extreme
with
and
service
product
the
review
Please
mixing.
after
beverage
to
ice
Add
ice.
chop
to
intended
the
to
attention
particular
Pay
reference.
for
moments
few
a
take
please
time,
first
the
for
the
using
before
source
heat
the
from
saucepan
the
Hand
STER
O
the
purchasing
for
you
Thank
®
hot
other
or
soups
mixing
When
source.
heat
other
please
products,
Oster
about
more
learn
To
®
O
an
of
puchase
your
on
Congratulations
oven.
heated
a
in
or
burner
hot
a
near
or
on
W
®
. Para aprender
®
. Antes de usar este
2609/2611/2613/2614 H
B
B
C
AND
LENDER WITH
LENDING
UP
User Manual
2612/FPSTHB2615B H
B
B
C
AND
LENDER WITH
LENDING
UP AND
2609/2611/2613/2614 M
M
V
Manual de
EZCLADORA
ANUAL Y
ASO PARA
M
Instrucciones
ANUAL
2612/FPSTHB2615B M
M
V
M
EZCLADORA
ANUAL Y
ASO PARA
2609/2611/2613/2614 M
P
B
M
ÉLANGEUR
ORTATIF AVEC
OL
À
Manuel
d'Instructions
2612/FPSTHB2615B M
P
B
M
ÉLANGEUR
ORTATIF AVEC
OL
À
ÉLANGER ET
MODELS/MODELOS
2609, 2611, 2612, 2613, 2614, FPSTHB2615B
MODÈLES
A
LOJAMIENTO
C
DE LA
UCHILLA
T
M
AZA DE
EZCLADO
/ M
EDICIÓN
Los dibujos pueden variar
Visit us at www.oster.com
P.N. 115031 Rev.C
English-1
spillage.
reduce
to
time
a
at
SAVE
small
make
or
container
tall
a
use
liquids,
hot
especially
liquids,
mixing
operation.
in
not
is
appliance
used
be
may
scraper
or
spatula
A
mixer.
stick
the
to
damage
and/or
injury
of
risk
the
reduce
to
operation
during
blade
from
away
utensils
spatulas
as
well
as
clothing,
hair,
hands,
Keep
parts.
moving
with
contact
electrician.
qualified
a
contact
into
fully
fit
not
does
plug
the
if
cord.
the
on
pull
the
than
wider
is
blade
(one
plug;
the
grasping
by
Remove
cleaning.
before
and
parts
off
electrical
of
risk
the
reduce
To
on
putting
before
use,
in
not
while
outlet
from
unplug
and
occur.
could
splashing
PRODUCTS
FOR
immersion
of
likelihood
the
where
etc.,
washbowls,
bathtub,
water,
of
vicinity
immediate
the
in
used
be
not
should
mixer
U
T
NIT
HIS
fumes.
flammable
and/or
explosive
presence
the
in
unit
the
operate
not
do
fire,
against
blade.
up
broken
safely
be
cannot
that
objects
hard
containing
food
process
and/or
injury
personal
while
container
the
of
out
are
Blades
CAUTION:
using
before
minutes
3
for
cool
to
mixer
stick
the
allow
operation,
product.
damage
and/or
injury
personal
cause
may
This
liquid.
other
or
motor
mixer
stick
put
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
intended
is
product
This
unit.
the
enters
it
where
particularly
split
and
weaken
to
insulation
may
this
as
appliance
the
around
cord
power
the
wrap
or
kink
twist,
for
or
outdoors
use
not
Do
adjustment.
mechanical
or
over
hang
cord
let
not
Do
or
repair
examination,
for
Center
Service
Authorized
nearest
shock
electrical
fire,
cause
appliance
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
is
it
if
or
malfunctions
not
attachments
of
use
The
appliance
the
after
plug,
or
cord
damaged
a
with
mixer
stick
operate
mixer
stick
leave
not
Do
toy.
a
as
it
use
to
children
allow
not
Do
persons.
incapacitated
children,
near
or
by
used
is
mixer
stick
when
necessary
is
supervision
for
mixer
stick
use
not
Do
cord.
extension
an
with
Handle
sharp.
are
Blades
plate.
identification
product
the
on
indicated
as
rating
and
not
is
appliance
This
voltage,
same
the
of
source
power
from
mixer
stick
the
operate
mixer.
stick
USE
BEFORE
INSTRUCTIONS
ALL
remove
liquids,
or
foods
or
stove
a
over
use
not
Do
following:
mixer
stick
place
not
Do
followed
be
always
should
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
SAFEGUARDS
IMPORTANT
C
HOPPER
M
EZCLAR
H
EZCLAR Y
ACHER
ÉLANGER
H
À
ACHER
– – – F
– – –
OLD
quantities
When
the
when
persons
to
other
and
Avoid
not
do
taking
or
off
Switch
or
as
such
stick
This
of
protect
To
the
by
not
Do
again.
it
each
After
the
to
water
in
protect
To
the
cause
not
Do
electrical
the
to
not
Do
or
Close
use
not
Do
frequency
Always
READ
the
including
using
When

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

2611261226132614Fpsthb2615b