Page 1
Parrot ASTEROID Quick Start Guide Hurtig start guide Краткое руководство по эксплуатации Hurtig brugervejledning Pikakäyttöopas Skrócona instrukcja obsługi Hızlı kullanı kılavuzu Snabb bruksanvisning Rychlý návod k použití...
Page 3
Parrot ASTEROID English..................Norsk..................РУССКИЙ................Dansk..................Suomi..................Polski..................Türkçe..................Svenska..................česky..................www.parrot.com...
Page 4
SOURCE PARROT Kit content / Pakkens innhold / I förpackningen ingår / Sættets indhold / Obsah balení / Zawartość opakowania / Содержимое упаковки / Ambalajın içeriği...
Parrot denies any li- Installation............. ability should you choose not to respect this warning. Getting started............Use the Parrot ASTEROID with a reasonable volume level so • Phone..............that you can hear all external noises while driving.
Parrot ASTEROID. We recommend you con- necessary, contact your local car audio specialist. Make nect all audio cables to the Parrot ASTEROID even if you do sure you also supply power to your antenna if it is ampli- not plan on using them.
To remove the faceplate, press the eject button on its left. • You can pair up to 10 devices with the Parrot ASTEROID. If Place the faceplate into the provided carrying case in order you attempt to pair an 11th phone, you will get the « Memory to protect it from scratches and dust.
(private conversation), press the button. caller is announced if his number is recorded in the phone- is only av ailable If you are using the Parrot ASTEROID with The Parrot ASTEROID allows you to send DTMF while on •...
Fullscan. • You can use the Parrot ASTEROID to listen to songs stored on your mobile phone or Bluetooth audio device. To do so, Use a USB cable to connect an internet USB key to the •...
• materials and workmanship, provided that no deterioration to Parrot ASTEROID screen when you turn the ignition off . Re- many audio files. This loading time will allow your audio files the product has been made, and upon presentation of proof to be accessible via voice recognition.
Page 12
Equipment directive 1999/5/EC R&TTE and 2004/104/CE from the use of the information herein. Parrot reserves the right Automotive directive amended by the 2009/19/CE directive. to amend or improve the product design or user guide without http://www.parrot.com/fr/support/guidesdaideenligne/parrot-...
Page 13
Første gang den brukes............s. 16 ansvar dersom du velger å ignorere denne advarselen. Telefon................... s. 17 Bruk Parrot ASTEROID med et fornuftig lydnivå, slik at du til • Musikk..................enhver tid kan høre lyder utenfor under kjøringen. s. 17 Internett..................
Page 14
Benytt RCA-kabler ved tilkobling av eksterne forsterkere. Plass til kabelstrammer Merk: Det kan være nødvendig å forsyne antennen med 12v strøm Forsterker eller å benytte en antenneadapter Forsterker Tilkobling for multifunksjonsratt adapter. USB 3G iPod ® basskasse Disse forbindelsene er kun nødvendige dersom du bruken en forsterker.
-, USB- og Jack-kablene så vel som GPS-don- ® Sikkerhetsinstruksjoner trekke klaffene til side og utover. Trekk kjøretøyets lyd- og gelen til Parrot ASTEROID. Vi anbefaler deg å koble til alle strømkabler mot utsiden av instrumentbordet, gjennom kablene til Parrot ASTEROID, selv om du ikke nødvendigvis Merk: Vi anbefaler at du kontakter en fagperson til denne monteringskassen.
Advarsel: Kun kontaktene som er registrert i telefonens • forsikre deg om at din Parrot ASTEROID er innstilt til å være minne blir synkronisert. Hvis kontaktene dine er registrert i minnet på SIM-kortet, så overfør dem til telefonens minne. synlig for alle Bluetooth-apparater. For å gjøre dette, velg Settings >...
Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du bruker under en samtale. For å gjøre dette, trykk på hjulet mens forbundet til din Parrot ASTEROID. Parrot ASTEROID sammen med iPod / USB / SD, eller hvis telefonsamtalen pågår. Dersom du vil akseptere anropet, trykker du på...
Slik programmerer du en stasjon: Trykk på knappen SOURCE inntil Radio velges. Du kan bruke Parrot ASTEROID til å lytte til musikkfiler som • Velg frekvensen manuelt eller ved bruk av funksjonen er lagret på en Bluetooth-lydavspiller, dersom denne støtter Koble Parrot ASTEROID til Internett Fullscan.
Page 19
Om problemer oppstår Generelle opplysninger Problemer knyttet til musikkfunksjonen Det kan ta flere minutter ved den første tilkoblingen av • din lydenhet (USB / SD / iPod) til Parrot ASTEROID, især Før du går i gang Garanti dersom lydenheten inneholder...
Page 20
å gi deg nøyaktig informasjon. Men Parrot kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle følger som oppstår ved feil eller utelatelser i veiledningen, eller for skader eller tap av data som direkte eller indirekte skyldes bruken av informasjonene i håndboken.
Page 21
документацию для пользователей в открытом доступе в Интернете, а не в печатном виде. В настоящем кратком руководстве даны основные инструкции по использованию аппарата. Более подробную информацию можно получить и скачать с сайта www.parrot.com в разделе “Поддержка”: полное руководство, ответы на часто задаваемые вопросы, обучающие программы… Примечание: устройства...
Page 23
потребоваться специальный съемник. голове пользователя. Оптимальное расстояние равно 60 см. Желательно установить микрофон рядом с зеркалом • После установки Parrot ASTEROID включите и выключите Убедитесь, что разъемы аудиосистемы и питания Parrot • заднего вида. зажигание автомобиля: на дисплее должно появиться...
Page 24
функциям, некоторым вблизи друг друга. настройкам, ускоренному просмотру содержимого Возможно сопряжение с Parrot ASTEROID до 10 • каталога или аудиоустройства. аппаратов. При попытке сопряжения 11-го телефона • Устанавливая переднюю панель, начинайте с правой • Чтобы вернуться к меню во время воспроизведения...
Page 25
или с приложением Deezer. Примечание: при первом подключении периферийного Если вы хотите отклонить вызов, нажмите кнопку устройства (iPod / USB / SD) к Parrot ASTEROID может потребоваться несколько минут, особенно, если устройство содержит большое количество Исходящий вызов музыкальных файлов. Это время необходимо для...
Page 26
оператора. Parrot не несет ответственности за Подключите iPod к проводу iPod и с помощью кнопки связанные расходы. SOURCE выберите iPod. Подключите ключ 3G к Parrot ASTEROID при помощи • Использование с ключом USB провода USB. Следуйте инструкциям на дисплее. Подключите устройство USB к проводу USB или...
Page 27
Parrot имеет гарантию на детали и изготовление в • Убедитесь, что сообщение « Goodbye» появляется на (USB, SD, iPod) к Parrot ASTEROID может потребоваться течение 1 года, начиная с даты продажи, за исключением дисплее Parrot ASTEROID при выключении зажигания несколько минут, особенно, если устройство имеет...
Page 28
Тем не менее, Parrot не несет ответственности за какие- либо последствия в результате ошибок или опущений в руководстве, а также за какой-либо непосредственный или косвенный ущерб или случайную потерю данных вследствие использования содержащейся в руководстве информации. Parrot оставляет за собой...
Page 29
Din egen og de andre trafikant- ers sikkerhed har fortrinsret frem for telefonopkald, musik Indholdsfortegnelse eller navigationsanvendelser. Vær ansvarlig: Kør forsigtigt og pas på dit omgivende miljø. Parrot frasiger sig ethvert Før du starter............... s.29 ansvar, hvis du vælger at tilsidesætte denne advarsel.
Page 30
Brug RCA-kablerne for at oprette disse forbindelser. Placering af kabelklemme Bemærk: Det kan være nødvendigt at forsyne Forstærker antennen til 12 V eller bruge en antenneadapter. Forstærker UART-stik (Konnektor til ratstyring) Gris USB 3G ® iPod Nederste kasse Forbindelserne er kun nødvendige, hvis du bruger en forstærker.
Hvis forbindelsen ikke donglen sidder godt fast. og den sorte ledning til stel. Dette gøres ganske enkelt ved er mulig, skal du bruge en ISO-adaptor for at tilpasse Parrot Varmeabsorberende forruder og ruder med indlagt antenne •...
Page 32
• Tryk på tasten for at få adgang til genvejsmenuen til den Du kan tilkoble op til 10 apparater til Parrot ASTEROID. Hvis • igangværende anvendelse. Genvejsmenuen gør det mu- du forsøger at tilkoble en 11. telefon, får du vist meddelelsen ligt bl.a.
Denne funktion er til rådighed, hvis du anvender Par- Med Parrot ASTEROID kan du sende DTMF-toner under en • det pågældende nummer og den pågældende kontak- rot ASTEROID med en perifer enhed af typen iPod/USB/SD, samtale.
Brug sammen med en analog lydafspiller rådighed. Med Parrot ASTEROID kan du lytte til filer fra en lydafspiller, som ikke er kompatibel med Bluetooth, og som ikke er udstyret med USB-udgang (f.eks.: en CD-afspiller). For at...
(USB/SD/iPod) Før du starter Garanti på Parrot ASTEROID, især hvis det drejer sig om perifere Parrot produkterne er dækket af en 1-års garanti fra købsda- Sørg for, at meddelelsen “ Goodbye” er vist på skærmen i enheder, som indeholder mange musikfiler.
Page 36
Hvis det er tilfæl- det, kan der fås en senere udgave af denne guide i elektronisk format på Parrots website www.parrot.com. Korrekt affaldsbortskaffelse...
Page 37
Oma turvallisuutesi ja muiden tienkäyttäjien turvallisuus on tärkeydessä etusijalla puheluihin, musiikkiin ja navigointi- sovelluksiin nähden. Ole vastuullinen: aja varovaisesti ja Ennen käyttöä..............s.37 seuraa ympäristöäsi. Parrot sitoutuu irti kaikista vastuista, Ensimmäinen käyttö............s.39 jos jätät tämän varoituksen huomiotta. Puhelin................s.40 •...
Page 38
Käytä liitäntöjen tekemiseen RCA-kaapeleita. Kaapelipidikkeen paikka. Huomaa: 12 V virransyöttö antennille tai Vahvistin antenniadapterin käyttö voi olla tarpeen. Vahvistin UART-liitäntä (ohjauspyöräkäyttöä varten) Gris USB 3G ® iPod Alibassokaiutin Nämä liitännät ovat tarpeen vain, jos käytössä on vahvistin. Jack/jack-johto (3,5 mm) Mikrofoni Katso tarkemmat ohjeet autoradiossa olevasta...
-näppäintä. • «Pairing successful». SOURCE • Selaa valikkoja pyörittämällä säädinnuppia ja vahvista valin- Kun pariliitos on muodostettu puhelimen ja Parrot • tasi painamalla säädinnuppia. ASTEROIDin välille, laitteiden välille muodostuu yhteys • Pääset takaisin päävalikkoon painamalla -näppäintä. automaattisesti aina kun molempiin laitteisiin on kytketty RESET Pääset käytössä...
Puhelun soittaminen äänentunnistusta käyttäen: musiikkitiedostoja. Latausaika mahdollistaa näiden tiedos- Aloita äänentunnistus painamalla -näppäintä. tojen käytön äänentunnistuksen avulla. > Parrot ASTEROID kysyy sen yhteystiedon nimeä, jolle Paina -näppäintä ja lausu sen jälkeen artistin tai albumin haluat soittaa. • nimi, jota haluat kuunnella.
Sammuta moottori ennen liitäntöjen tekemistä. asennus). USB-jatkojohtoja on syytä välttää. Asenna kaksoismikrofoni (katso osio Kaksoismikrofonin • Parrot ASTEROID on suunniteltu toimimaan ainoastaan 12 asennus). V akulla varustetuissa ajoneuvoissa. Jos ajoneuvosi (esim. • IPod-kaapeli on ehdottomasti kytkettävä sitä varten varat- kuorma-auto) on varustettu 24 V akulla, on käytettävä jän- tuun valkoiseen USB-liittimeen.
Käytössä olevat sovellukset ovat kontaktipinta tulee alaspäin. erilaiset käyttömaasta riippuen. Sovellukset, joita voit käyt- Aseta etupaneeli takaisin paikalleen. tää omassa Parrot ASTEROID -laitteessasi, voi tarkistaa Painele SOURCE-näppäintä kunnes voit valita kohteen valikosta ja/tai tuotteen paikkauksesta. Jotkut sovellukset voivat olla maksullisia.
Menu-näppäintä ja keskipaini- maalista käytöstä, mikä tahansa onnettomuuden, tuotteen ketta kunnes iPod käynnistyy uudelleen. epänormaalin tai luvattoman käytön tai muun kuin Parrot-tuot- teen aiheuttama vahinko. Parrot ei ole vastuussa kuljetuksen iPhone / iPod touch: paina yhtä aikaa On/Off-näppäintä...
Page 44
Käyttöoppaan tiedot ovat oikeita oppaan tulostushetkellä. Tiedot on kirjoitettu suu- rella huolella, jotta käyttäjä saisi käyttöönsä mahdollisimman tarkat tiedot. Parrot S.A. yritystä ei voida kuitenkaan pitää vas- tuullisena suorasti tai epäsuorasti mahdollisesta tahattomasta vahingosta tai tietojen katoamisesta, joka johtuu kyseisestä...
Page 45
Parrot uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w Przed pierwszym użyciem............. str.48 przypadku nieprzestrzegania tego ostrzeżenia. Telefon................... str.49 Ustawić głośność Parrot ASTEROID na taki poziom, aby móc • Muzyka................... str.49 w czasie jazdy w każdej chwili usłyszeć dźwięki pochodzące Internet...................
Page 46
U y kabli RCA do wykonania cze . Miejsce na zacisk kablowy. Uwaga: Mo e zaistnie potrzeba zasilania anteny Wzmacniacz napi ciem 12V lub u ycia przej ciówki do anteny. Wzmacniacz cze do elementu sterowania przy kierownicy) Gris USB 3G ®...
• Wyłączyć silnik przed wykonaniem podłączeń. Połączyć złącza audio i zasilania pojazdu do złącz Parrot kilkumetrowych przedłużaczy USB. ASTEROID. Parrot ASTEROID jest przeznaczony wyłącznie • Sprawdzić...
W przeciwnym razie, trukcji obsługi. zaznaczyć ją, przyciskając krążek. • Jeżeli telefon jest używany z Parrot ASTEROID po raz pierwszy, należy najpierw wykonać synchronizację obu urządzeń. Kiedy oba urządzenia będą w stanie rozpoznać się nawzajem, wykonywanie tej czynności nie będzie już...
Uwaga: Pierwsze podłączenie peryferyjnego urządzenia zakończyć rozmowę, należy przycisnąć przycisk audio (iPod / USB / SD) do Parrot ASTEROID może wymagać kilkuminutowego ładowania, w szczególności Jeżeli użytkownik pragnie odrzucić to połączenie, musi w przypadku urządzeń peryferyjnych zawierających przycisnąć...
• Skonsultować naszą stronę internetową, aby poznać listę Przycisnąć przycisk SOURCE aż pojawi się Radio. Korzystanie z urządzenia z odtwarzaczem audio kluczy 3G i telefonów kompatybilnych z Parrot ASTEROID. Wybrać częstotliwość ręcznie lub przy użyciu trybu Bluetooth Fullscan. Ostrzeżenie: Podłączenie do Internetu poprzez klucz •...
Ogólne informacje Problemy związane z funkcją muzyki Pierwsze podłączenie peryferyjnego urządzenia audio • (USB / SD / iPod) do Parrot ASTEROID może wymagać Przed rozpoczęciem instalacji Gwarancja kilkuminutowego ładowania, w szczególności w przypadku Produkty Parrot posiadają gwarancję, na części i robociznę, urządzeń...
Page 52
Parrot zastr- zega sobie prawo do nanoszenia poprawek lub wprowadza- nia udoskonaleń w projekcie produktu oraz w instrukcji bez obowiązku powiadomienia użytkowników.
Page 53
Telefon................... gelen sesleri duyabilecek şekilde, normal bir ses seviyesinde s.57 kullanın. Müzik..................s.57 • Parrot ASTEROID manyetik alanlara karşı hassas objelere İnternet................. s.58 zarar verebilen NdFeB tipi mıknatıslar içermektedir (kalp pili, Sorun olması durumunda............s.59 kredi kartları, mekanik saatler,...). Genel bilgiler................
Page 54
Bu ba Kablo kelepçesi Not : Anteni 12V prizle veya bir anten adaptörü ile birlikte Amplifikatör kullanmak gerekebilir. Amplifikatör UART prizi(Direksiyon kumanda konektörü) Gris USB 3G ® iPod Bas hoparlörü Bu ba Jack/Jack (3.5mm) Mikrofon Emin olmak için, do rudan radyo üzerinde bulunan de i tirmeniz gerekebilir...
Radyonun kurulumu Aksesuarların yerleştirilmesi Montaj braketini yerleştirin ve tırnakları dışarıya doğru • iPod , USB ve Jak kabloları ile GPS dongle’ı Parrot ® çıkartarak yerine sabitleyin. Aracın ses ve güç kablolarını, ASTEROID’e bağlayın. Kullanmayacağınızı düşünseniz Güvenlik talimatları montaj braketi boyunca gösterge tablosunun dışına doğru bile tüm kabloları...
Düğmeyi çevirerek menülerin içinde gezebilirsiniz ve • « Pairing successful » görüntülenir. düğmeye basarak onaylayabilirsiniz. • Telefon Parrot ASTEROID ile eşlendikten sonra, cihazlar bir- • Bir önceki menüye gitmek için tuşuna basın.. birine yakın ve açık olduklarında 2 cihaz arasındaki bağlantı RESET •...
Ses seviyesi daha sonraki iletişimlerde de Çağrı kabul etme Müzik tanıma fonksiyonunu kullanma kullanılmak üzere kaydedilir. Gelen çağrı biz zil sesiyle bildirilir. Bu kişinin numarası Parrot Müzik tanıma fonksiyonu, dinlemek istediğiniz sanatçıları • • Devam eden bir iletişimi telefonunuza aktarmak isterseniz, •...
Ses çalarınızla bir parça çalmaya başlayın. niz. Parrot ilgili masraflarla ilgili sorumluluk kabul etmez. Bir iPod ile kullanma Bir USB kablosu ile Parrot ASTEROID’e 3G anahtar takın. • iPod’unuzu iPod kablosu üzerine bağlayın, sonra iPod seçi- Sonra ekrandaki talimatları...
Sorun olması durumunda Genel bilgiler Müzik fonksiyonu ile ilgili problemler • Ses çevre biriminiz (USB / SD / iPod) Parrot ASTEROID’e ilk kez bağlandığında, özellikle de fazla miktarda müzik Başlamadan önce Garanti dosyası içeren ve yüksek kapasiteye sahip bir çevre birimi Parrot ürünlerinin, ürüne tadilat yapılmış...
Page 60
Ancak, Parrot, bu kılavuzun içindeki her tür hatadan veya ek- sik bilgiden dolayı meydana gelebilecek hiçbir sonuçtan, ne de buradaki bilgilerin kullanımından doğrudan veya dolaylı şekilde sonuçlanabilecek hiç bir hasardan veya veri kaybından dolayı sorumlu tutulamaz. Parrot hiçbir kısıtlama getirilmeksizin ve kullanıcılara bilgi verme yönüne herhangi bir zorunluluğu...
Page 61
Parrot frånsäger sig allt ansvar om du väljer att ignorera denna varning. Installation................р.63 Använd Parrot ASTEROID med en ljudnivå som tillåter dig att Använda apparaten första gången........• р.64 alltid höra ljud utifrån medan du kör.
Page 62
Anslut med RCA-kablar. Plats för kabelklämma Obs: Antennen kan behöva strömförsörjning med 12V Förstärkare eller använd en antennadapter. Förstärkare UART-uttag (Kontakt för reglage på ratten) Gris USB 3G ® iPod Bashögtalare Anslutningarna behövs bara om du använder en förstärkare. Jack/Jack (3.5mm) Mikrofon För mer information, se uppgifterna som finns...
Page 63
Om kontakterna Installera GPS-dongeln på en plats utan några hinder. • inte passar ihop krävs en ISO-adapter så att Parrot ASTER- • Om inte måste du byta plats på den röda och den gula •...
Page 64
Innan du parkopplar din telefon med Parrot ASTEROID, telefonens minne som synkroniseras. Om kontakterna har måste du kontrollera att din Parrot ASTEROID är inställd för sparats i minnet på SIM-kortet måste du först föra över att visas av alla Bluetooth-apparater. Välj Settings >...
Page 65
Med funktionen musikigenkänning kan du välja artist eller Namnet på kontakten anges om kontaktens telefonnum- album med röstigenkänning. Den funktionen är tillgänglig mer har sparats i telefonboken som är ansluten till Parrot om du använder Parrot ASTEROID tillsammans med en ASTEROID.
Page 66
ASTEROID visas i menyn och/eller på produktens förpackning. Användning med analog ljudspelare Med Parrot ASTEROID kan du lyssna på filer från en ljudspe- • Vissa applikationer kan kräva ett abonnemang. lare som inte är Bluetooth-kompatibel och som inte har någon •...
Page 67
Allmän information Problem med musikfunktionen Det kan krävas flera minuters laddning vid den första • anslutningen av din ljudenhet (USB / SD / iPod) till Parrot Läs det här först Garanti ASTEROID, speciellt om ljudenheterna har stor kapac- För Parrot-produkterna lämnas en 1 års garanti på delar och itet innehåller stora mängder musikfiler.
Page 68
är resultatet av fel eller underlåtelser i instruktionsboken, eller för skada eller oavsiktlig förlust av data som en direkt eller indirekt följd av användning av information i den. Parrot förbe- håller sig rätten att ändra eller förbättra produktens design eller instruktionsboken utan begränsningar och utan skyldighet att...
Page 69
Buďte zodpovědní: řiďte opatrně a věnujte pozornost svému okolí. Společnost Parrot nepřijme žádnou odpovědnost, Než začnete..............str.69 pokud byste ignorovali tuto výstrahu. Instalace............... str.71 Používejte Parrot ASTEROID s rozumnou úrovní hlasitosti • První použití..............str.72 tak, abyste mohli během řízení v každém okamžiku slyšet Telefon................. str.73 vnější...
Page 70
Pro realizaci t chto p ipojení pou ijte RCA kabely. Místo pro kabelovou svorku Poznámka: M e být nutné napájet anténu nap tím 12 V Zesilova nebo pou ít anténní adapté r. Zesilova Zásuvka UART (konektor pro ovládání na volantu) Gris USB 3G ®...
Aby byla zaručena optimální kvalita příjmu, nepřipojujte svůj Pro zajištění upevnění kabelů na autorádiu použijte • napětí. 3G klíč přímo na autorádio Parrot ASTEROID: pro insta- dodané kabelové svorky. Vložte jednu z kabelových svorek laci příslušenství na palubní desku (nebo jakoukoliv jinou •...
Připojení telefonu k autorádiu Parrot ASTEROID synchronizován s pamětí systému. • Před spárováním telefonu s autorádiem Parrot ASTEROID se ujistěte, že je autorádio Parrot ASTEROID nastaveno tak, Upozornění: Synchronizují se pouze kontakty uložené aby bylo viditelné mezi přístroji Bluetooth. Za tímto účelem v paměti telefonu.
Stiskněte tlačítko , abyste inicializovali proces Tato doba nahrávání umožní zpřístupnění těchto skladeb rozpoznávání hlasu. prostřednictvím hlasového rozpoznávání. > Parrot ASTEROID Vás požádá o jméno kontaktu, který si přejete volat. • Stiskněte tlačítko a následně vyslovte jméno interpreta nebo alba, které si přejete poslouchat.
Parrot ASTEROID. presets. Použití této služby může vést ke značným poplatkům za Pokud je audio přehrávač již spárován s autorádiem Parrot > Následně můžete znovu vyhledat tuto stanici • roaming. Zkontrolujte podmínky svého tarifu a průběžnou ASTEROID: zvolením režimu Presets.
Parrot Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, chráníte ASTEROID a na Vašem telefonu, znovu spusťte obě zařízení životní prostředí a zdraví ostatních lidí. Nesprávnou likvidací a následně obnovte spojení mezi oběma zařízeními.
Page 79
Hotline Our hotline is at your disposal from Monday to Friday - Hot-line@parrot.com Italy : [+39] 02 59 90 15 97 Spain : [+34] 902 404 202 ?... UK : [+44] (0)844 472 2360 Germany : 0900 1727768 USA : [+1] (877) 9 Parrot (toll free)
Need help?
Do you have a question about the ASTEROID and is the answer not in the manual?
Questions and answers