Download Print this page

Sony XS-F693R Instructions

3/4-way speaker

Advertisement

Quick Links

Specifications
Especificaciones
XS-F694R
XS-F694R
Speaker
Coaxial 4-way:
Altavoz
Coaxial de 4 vías:
Woofer 16 24 cm cone type
Graves 16 24 cm, tipo cónico
Midrange 6.6 cm cone type
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Tweeter 2.2 cm dome type
Agudos 2,2 cm, tipo cúpula
Super tweeter 1.4 cm dome type
Súper agudos 1,4 cm, tipo cúpula
Maximum input power
220 watts
Potencia máxima de entrada
Rated input power
45 watts
220 vatios
Impedance
4 ohms
Potencia nominal
45 vatios
Sensitivity
93 dB/W/m
Impedancia
4 ohmios
Frequency response
25 – 30,000 Hz
Sensibilidad
93 dB/W/m
Mass
Approx. 1,200 g per speaker
Respuesta en frecuencia
25 – 30.000 Hz
Peso
Aprox. 1.200 g por altavoz
XS-F693R
Speaker
Coaxial 3-way:
XS-F693R
Woofer 16 24 cm cone type
Altavoz
Coaxial de 3 vías:
Midrange 6.6 cm cone type
Graves 16 24 cm, tipo cónico
Tweeter 2.2 cm dome type
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Maximum input power
200 watts
Agudos 2,2 cm, tipo cúpula
Rated input power
45 watts
Potencia máxima de entrada
Impedance
4 ohms
200 vatios
Sensitivity
93 dB/W/m
Potencia nominal
45 vatios
Frequency response
25 – 28,000 Hz
Impedancia
4 ohmios
Mass
Approx. 1,200 g per speaker
Sensibilidad
93 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
25 – 28.000 Hz
Design and specifications are subject to change without notice.
Peso
Aprox. 1.200 g por altavoz
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Spécifications
Specificaties
XS-F694R
Haut-parleur
Coaxial à 4 voies :
XS-F694R
Woofer de 16 24 cm type
Luidspreker:
Coaxiaal 4-weg:
conique
Lage tonen 16 24 cm, conus-type
Médium 6,6 cm type conique
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Tweeter de 2,2 cm type en dôme
Hoge tonen 2,2 cm, koepel-type
Super Tweeter de 1,4 cm type en
Superhoge tonen 1,4 cm, koepel-
dôme
type
Puissance d'entrée maximale
Maximaal ingangsvermogen
220 watts
220 watt
Puissance admissible
45 watts
Nominaal uitgangsvermogen
Impédance
4 ohms
45 watt
Sensibilité
93 dB/W/m
Impedantie
4 ohm
Réponse en fréquence
25 à 30.000 Hz
Gevoeligheid
93 dB/W/m
Poids
Env. 1.200 g par haut-parleur
Frequentiebereik
25 – 30.000 Hz
XS-F693R
Gewicht
ca. 1.200 g per luidspreker
Haut-parleur
Coaxial à 3 voies :
XS-F693R
Woofer de 16 24 cm type
Luidspreker:
Coaxiaal 3-weg:
conique
Lage tonen 16 24 cm, conus-type
Médium 6,6 cm type conique
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Tweeter de 2,2 cm type en dôme
Hoge tonen 2,2 cm, koepel-type
Puissance d'entrée maximale
Maximaal ingangsvermogen
200 watts
200 watt
Puissance admissible
45 watts
Nominaal uitgangsvermogen
Impédance
4 ohms
45 watt
Sensibilité
93 dB/W/m
Impedantie
4 ohm
Réponse en fréquence
25 à 28.000 Hz
Gevoeligheid
93 dB/W/m
Poids
Env. 1.200 g par haut-parleur
Frequentiebereik
25 – 28.000 Hz
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
Gewicht
ca. 1.200 g per luidspreker
sans préavis.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
mededeling gewijzigd worden.
Technische Daten
Tekniska data
XS-F694R
Lautsprecher
4 Wege, koaxial:
XS-F694R
Tieftöner 16 24 cm, Konus-Typ
Högtalare
Koaxial 4-vägs:
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Woofer 16 24 cm, konisk typ
Hochtöner 2,2 cm, Kalotten-Typ
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Super-Hochtöner 1,4 cm,
Tweeter 2,2 cm, domformad typ
Kalotten-Typ
Super Tweeter 1,4 cm,
Max. Belastbarkeit
220 W
domformad typ
Nennbelastbarkeit
45 W
Maximal ineffekt
220 watt
Impedanz
4 Ohm
Beräknad ineffekt
45 watt
Kennschalldruckpegel
93 dB/W/m
Impedans
4 ohm
Frequenzgang
25 – 30.000 Hz
Känslighet
93 dB/W/m
Gewicht
ca. 1.200 g pro Lautsprecher
Frekvensområde
25 – 30.000 Hz
XS-F693R
Vikt
Ca 1.200 g per högtalare
Lautsprecher
3 Wege, koaxial:
XS-F693R
Tieftöner 16 24 cm, Konus-Typ
Högtalare
Koaxial 3-vägs:
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Woofer 16 24 cm, konisk typ
Hochtöner 2,2 cm, Kalotten-Typ
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Max. Belastbarkeit
200 W
Tweeter 2,2 cm, domformad typ
Nennbelastbarkeit
45 W
Maximal ineffekt
200 watt
Impedanz
4 Ohm
Beräknad ineffekt
45 watt
Kennschalldruckpegel
93 dB/W/m
Impedans
4 ohm
Frequenzgang
25 – 28.000 Hz
Känslighet
93 dB/W/m
Gewicht
ca. 1.200 g pro Lautsprecher
Frekvensområde
25 – 28.000 Hz
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
Vikt
Ca 1.200 g per högtalare
vorbehalten.
Rätt till ändringar förbehålles.
Caratteristiche tecniche
Технические
характеристики
XS-F694R
Diffusore
Coassiale a 4 vie:
Woofer da 16 24 cm, tipo a cono
XS-F694R
Gamma media da 6,6 cm, tipo a
Громкоговорители
Коаксиальная 4-канальная
cono
система:
Tweeter da 2,2 cm, tipo a cupola
Низкочастотный 16
Super tweeter da 1,4 cm, tipo a
конического типа
cupola
Среднечастотный 6,6 см,
Potenza in ingresso massima
конического типа
220 watt
Высокочастотный 2,2 см,
Potenza nominale
45 watt
конического типа
Impedenza
4 ohm
Сверхвысокочастотный
Sensibilità
93 dB/W/m
1,4 см, кyпольного типа
Risposta in frequenza
25 – 30.000 Hz
Peso
Circa 1.200 g per diffusore
Максимальная мощность
входного сигнала
220 Вт
XS-F693R
Номинальная мощность
Diffusore
Coassiale a 3 vie:
входного сигнала
45 Вт
Woofer da 16 24 cm, tipo a cono
Сопротивление
4 Ом
Gamma media da 6,6 cm, tipo a
Чувствительность
93 дБ/Вт/м
cono
Диапазон воспроизводимых частот
Tweeter da 2,2 cm, tipo a cupola
25 – 30.000 Гц
Potenza in ingresso massima
Масса одной акустической
200 watt
Potenza nominale
45 watt
системы
около 1.200 г
Impedenza
4 ohm
XS-F693R
Sensibilità
93 dB/W/m
Громкоговорители
Коаксиальная 3-канальная
Risposta in frequenza
25 – 28.000 Hz
система:
Peso
Circa 1.200 g per diffusore
Низкочастотный 16
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
конического типа
senza preavviso.
Среднечастотный 6,6 см,
конического типа
Высокочастотный 2,2 см,
конического типа
Especificações
Максимальная мощность
входного сигнала
200 Вт
Номинальная мощность
XS-F694R
входного сигнала
45 Вт
Altifalante
Coaxial de 4 vias:
Graves 16 24 cm, cónico
Сопротивление
4 Ом
Чувствительность
93 дБ/Вт/м
Gama média 6,6 cm, cónico
Agudos 2,2 cm, em tipo cúpula
Диапазон воспроизводимых частот
Super agudos 1,4 cm, em tipo
25 – 28.000 Гц
cupúla
Масса одной акустической
Potência máxima de entrada
системы
около 1.200 г
220 watts
Конструкция и технические характеристики могут
Potência nominal
45 watts
быть изменены без оповещения.
Impedância
4 ohms
Sensibilidade
93 dB/W/m
Resposta em frequência
25 – 30.000 Hz
Peso
Aprox. 1.200 g por altifalante
Τε νικά
XS-F693R
Altifalante
Coaxial de 3 vias:
Graves 16 24 cm, cónico
αρακτηριστικά
Gama média 6,6 cm, cónico
Agudos 2,2 cm, em tipo cúpula
Potência máxima de entrada
XS-F694R
200 watts
Η εί
µ α
νικ 4-δρ µων:
Potência nominal
45 watts
Woofer 16
Impedância
4 ohms
κών υ
Sensibilidade
93 dB/W/m
Midrange 6,6 cm τύπ υ κών υ
Resposta em frequência
25 – 28.000 Hz
Tweeter 2,2 cm θ λωτ ύ τύπ υ
Peso
Aprox. 1.200 g por altifalante
Super tweeter 1,4 cm θ λωτ ύ
τύπ υ
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Μέγιστη ισ ύς εισ δ υ
220 watt
ν µαστική ισ ύς εισ δ υ
45 watt
Αντίσταση
4 ohm
Ευαισθησία
93 dB/W/m
Dane Techniczne
Απ κριση συ ν τητας
25 – 30.000 Hz
Βάρ ς
Περίπ υ 1.200 g ανά η εί
XS-F693R
XS-F694R
Η εί
µ α
νικ 3-δρ µων:
Głośnik
Współosiowy 4-drożny:
Woofer 16
Niskotonowy 16
24 cm
κών υ
typ stożkowy
Midrange 6,6 cm τύπ υ κών υ
Średniotonowy 6,6 cm
Tweeter 2,2 cm θ λωτ ύ τύπ υ
typ stożkowy
Μέγιστη ισ ύς εισ δ υ
200 watt
Wysokotonowy 2,2 cm
ν µαστική ισ ύς εισ δ υ
typ kopułowy
45 watt
Superwysokotonowy 1,4 cm
Αντίσταση
4 ohm
typ kopułowy
Ευαισθησία
93 dB/W/m
Maksymalna moc wejściowa
Απ κριση συ ν τητας
25 – 28.000 Hz
220 W
Βάρ ς
Περίπ υ 1.200 g ανά η εί
Znamionowa moc wejściowa
45 W
O σ εδιασµ ς και τα τε νικά αρακτηριστικά µπ ρεί να
Impedancja
4 omy
αλλά
υν ωρίς πρ ειδ π ίηση.
Czułość
93 dB/W/m
Pasmo przenoszenia
25 - 30.000 Hz
Masa około
1.200 g/głośnik
XS-F693R
Głośnik
Współosiowy 3-drożny:
Niskotonowy 16
24 cm
typ stożkowy
Średniotonowy 6,6 cm
typ stożkowy
Wysokotonowy 2,2 cm
typ kopułowy
Maksymalna moc wejściowa
200 W
Znamionowa moc wejściowa
45 W
Impedancja
4 omy
Czułość
93 dB/W/m
Pasmo przenoszenia
25 - 28.000 Hz
Masa około
1.200 g/głośnik
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec zmianie
bez uprzedniego zawiadomienia.
Precautions
Precauzioni
•Do not continuously use the speaker system
•Accertarsi di non azionare il sistema diffusori in
beyond the maximum power handling capacity.
modo continuato ad una potenza superiore alla
•Keep recorded tapes, watches, and personal
capacità massima.
credit cards using magnetic coding away from
•I nastri registrati, gli orologi e le carte di credito
the speaker system to protect them from damage
con codice magnetico devono essere tenuti
24 см,
caused by the magnets in the speakers.
lontano dal sistema diffusori, per evitare che i
magneti dei diffusori possano danneggiarli.
If you cannot find an appropriate mounting
location, consult your car dealer or your nearest
Se non si riesce ad individuare una posizione
Sony dealer before mounting.
adatta per il montaggio, consultare il
concessionario auto o il proprio rivenditore
Sony.
Précautions
Precauções
•Eviter de soumettre en continu le système de
•Não accione continuamente o sistema de
haut-parleurs à une puissance supérieure à la
altifalantes com uma potência superior à
puissance admissible.
potência nominal do aparelho.
•Garder les bandes enregistrées, les montres et les
•Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e os
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
cartões de crédito pessoais que utilizem
l'écart du système de haut-parleurs pour éviter
codificação magnética longe do sistema de
tout dommage causé par les aimants des haut-
altifalantes para evitar a sua possível danificação
24 см,
provocada pelos ímanes dos altifalantes.
parleurs.
Si l'on ne peut trouver un emplacement
Se não conseguir encontrar um local de
adéquat pour l'installation, consulter le
instalação apropriado, consulte o
distributeur Sony le plus proche.
concessionário da marca do seu automóvel ou o
agente Sony mais próximo.
Sicherheitsmaßnahmen
Środki ostrożności
•Steuern Sie die Lautsprecher nicht über längere
•Nie należy użytkować systemu głośników w
Zeit mit zu hoher Leistung an.
sposób ciągły powyżej ich mocy maksymalnej.
•Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
•Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów, takich
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch
kredytowe zakodowane magnetycznie, należy
die Lautsprechermagnete zu vermeiden.
przechowywać je z daleka od głośników o
wbudowanych magnesach.
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz-
W przypadku trudności ze znalezieniem
Händler oder an den nächsten Sony-Händler.
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników, proponujemy skonsultować się z
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym
punktem obsługi Sony.
24 cm, τύπ υ
Precauciones
Меры
предосторожности
Procure no utilizar el sistema de altavoces de
forma continua con una potencia que sobrepase
la potencia admisible.
Избегайте длительного превышения
Mantenga alejados del sistema de altavoces las
допустимой мощности звукового сигнала,
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
подаваемого на акустические системы.
codificación magnética para evitar daños que
Не держите вблизи от акустических систем
24 cm, τύπ υ
posiblemente causaría el imán de los altavoces.
магнитные ленты с записью, часы или
кредитные карточки с магнитным кодом во
избежание их повреждения под
Si no puede encontrar un emplazamiento
воздействием магнитов, имеющихся в
apropiado para el montaje, consulte al
громкоговорителях.
distribuidor de su automóvil o al proveedor de
Sony más próximo.
Если Вы не можете самостоятельно найти
подходящего места для установки
акустических систем, обратитесь за
советом в ближайшую автомобильную
мастерскую или к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Voorzorgsmaatregelen
Πρ
•Pas op dat u het luidsprekersysteem niet continu
• Mη ρησιµ π ιείτε συνε ώς τ σύστηµα η είων
belast met een vermogen dat groter is dan het
σε µεγαλύτερη ισ ύ απ την επιτρεπ µενη.
opgegeven vermogen.
• Φυλάσσετε τις η
•Houd bespeelde banden, horloges en
ρ λ για, και τις πρ σωπικές πιστωτικές κάρτες
persoonlijke credit cards met magneetcodes op
µε µαγνητική κωδικ π ίηση µακριά απ τ
afstand van het luidsprekersysteem om
σύστηµα των η είων για να τα πρ στατέψετε
mogelijke beschadiging door de
απ
luidsprekermagneten te voorkomen.
µαγνήτες των η είων.
Als u geen geschikte inbouwplaats vindt,
Εάν δεν µπ ρείτε να ρείτε µία κατάλληλη
raadpleeg dan uw autodealer of de
θέση τ π θέτησης, επικ ινωνήστε µε τ ν
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
αντιπρ σωπ τ υ αυτ κινήτ υ σας ή τ
luidsprekers gaat installeren.
πλησιέστερ κατάστηµα της Sony πριν την
τ π θέτηση.
Säkerhetsföreskrifter
•Försök att inte enbart köra högtalarsystemet via
strömhanteringen.
•Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och
kreditkort med magnetremsa kan skadas av
magneterna i högtalarna och du bör därför inte
lägga dem i närheten av högtalarna.
Om du inte hittar något bra ställe att montera
högtalaren på, bör du kontakta en
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.
4-way Speaker
3-way Speaker
Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktioner
Istruzioni per I'uso
Instruções
Instrukcje obsługi
Инструкции
δηγίες Λειτ υργίας
XS-F694R/XS-F693R
Sony Corporation
4-полоcный гpомкоговоpитeль
3-полоcный гpомкоговоpитeль
Cдeлaно в Taилaндe
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Dimensões
Abmessungen
Wymiary
Dimensiones
Габариты
Afmetingen
∆ιαστάσεις
Mått
XS-F694R
182
υλά εις
γρα ηµένες κασέτες, τα
ηµιά π υ µπ ρεί να πρ καλέσ υν ι
30
XS-F693R
182
30
3-245-395-11 (1)
(XS-F694R)
(XS-F693R)
2002
Printed in Thailand
(XS-F694R)
(XS-F693R)
Unit: mm
Unità: mm
Unité : mm
Unidade: mm
Einheit: mm
Jednostka: mm
Unidad: mm
Единица измерения: мм
Eenheid: mm
Μ νάδα: mm
Enhet: mm
146
5.5
9.5
118
166
19
80
146
5.5
9.5
118
80
166
19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony XS-F693R

  • Page 1 Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz- Hoge tonen 2,2 cm, koepel-type Altifalante Coaxial de 3 vias: W przypadku trudności ze znalezieniem Puissance d’entrée maximale Händler oder an den nächsten Sony-Händler. Maximaal ingangsvermogen Graves 16 24 cm, cónico αρακτηριστικά Sony Corporation 2002...
  • Page 2 Mounting Inbouw Montaż Parts list Liste des pièces Montage Montering Установка Teileliste Lista de las piezas Montage Montaggio Τ π θέτηση Onderdelenlijst Montaje Montagem Lista över delar Lista delle parti ø 4 Lista das peças ( 2) ( 2) ( 2) ( 8) ( 8) Before mounting...

This manual is also suitable for:

Xs-f694r