Precautions
Precauções
• Do not continuously use the speaker system
• Não utilize o sistema de altifalantes
beyond the peak power handling capacity.
continuamente além da capacidade de potência
• Keep recorded tapes, watches, and personal
de pico.
• Mantenha as cassetes gravadas, os relógios e os
credit cards using magnetic coding away from
the speaker system to protect them from damage
cartões de crédito pessoais que utilizem
caused by the magnets in the speakers.
codificação magnética longe do sistema de
altifalantes para evitar que fiquem danificados
If you cannot find an appropriate mounting
pelos ímanes dos altifalantes.
location, consult your car dealer or your nearest
Sony dealer before mounting.
Se não conseguir encontrar um local de
instalação apropriado, consulte o
concessionário da marca do seu automóvel ou o
agente Sony mais próximo.
Précautions
• Ne faites pas fonctionner en continu le système
Precauzioni
de haut-parleurs à une puissance supérieure à sa
puissance de crête.
• Gardez les bandes enregistrées, les montres et les
• Non utilizzare il sistema diffusori con
cartes de crédit utilisant un code magnétique à
alimentazione di potenza nominale superiore a
l'écart du système de haut-parleurs pour éviter
quella massima supportata e in modo
tout dommage causé par les aimants des haut-
prolungato.
• I nastri registrati, gli orologi e le carte di credito
parleurs.
con codice magnetico devono essere tenuti
Si aucun emplacement approprié ne convient à
lontano dal sistema diffusori, per evitare che i
l'installation, consultez le distributeur Sony le
magneti dei diffusori possano danneggiarli.
plus proche.
Se non si riesce ad individuare una posizione
adatta per il montaggio, consultare il
concessionario auto o il proprio rivenditore
Sony.
Precauciones
• Evite utilizar de forma continuada el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su
Środki ostrożności
capacidad de potencia máxima.
• Mantenga alejados del sistema de altavoces las
• Nie należy używać systemu głośnikowego przy
cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con
codificación magnética para evitar daños que
mocy wyjściowej w sposób ciągły
posiblemente causaría el imán de los altavoces.
przekraczającej jego wydajność.
• Aby uniknąć uszkodzenia przedmiotów, takich
Si no puede encontrar un emplazamiento
jak nagrane kasety, zegarki, osobiste karty
apropiado para instalar los altavoces, consulte al
kredytowe zakodowane magnetycznie, należy
distribuidor de su automóvil o al proveedor de
przechowywać je z daleka od głośników
Sony más próximo.
zawierających wbudowane magnesy.
W przypadku trudności ze znalezieniem
odpowiedniego miejsca na umieszczenie
głośników proponujemy skonsultować się z
Sicherheitsmaßnahmen
punktem sprzedaży pojazdu lub najbliższym
punktem obsługi firmy Sony.
• Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht
kontinuierlich über der maximalen Belastbarkeit.
• Halten Sie bespielte Tonbänder, Uhren und
Kreditkarten mit Magnetcodierung von den
Προφυλάξεις
Lautsprechern fern, um eine Beschädigung durch
die Lautsprechermagnete zu vermeiden.
• Μη χρησιµοποιείτε συνεχώς το σύστηµα ηχείων
σε µεγαλύτερη ισχύ απ τη µέγιστη
Wenn Sie keine geeignete Einbaustelle finden,
επιτρεπ µενη.
wenden Sie sich vor der Montage an Ihren Kfz-
• Φυλάσσετε τις ηχογραφηµένες κασέτες, τα
Händler oder an den nächsten Sony-Händler.
ρολ για και τις προσωπικές πιστωτικές κάρτες
µε µαγνητική κωδικοποίηση µακριά απ το
σύστηµα των ηχείων για να τα προστατέψετε
απ ζηµιά που µπορεί να προκαλέσουν οι
µαγνήτες των ηχείων.
Säkerhetsföreskrifter
Εάν δεν µπορείτε να βρείτε µία κατάλληλη
• Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med
θέση τοποθέτησης, επικοινωνήστε µε τον
αντιπρ σωπο του αυτοκινήτου σας ή το
högre toppeffekt än det klarar av.
πλησιέστερο κατάστηµα της Sony πριν απ την
• Kom ihåg att inspelade kassettband, klockor och
τοποθέτηση.
kreditkort med magnetremsa kan skadas av
magneterna i högtalarna och du bör därför inte
lägga dem i närheten av högtalarna.
Меры
Om du inte hittar något bra ställe att montera
högtalaren på, bör du kontakta en
предосторожности
bilåterförsäljare eller närmaste Sony-
återförsäljare innan du monterar den.
• He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи нa
aкycтичecкyю cиcтeмy нaгpyзки,
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.
• Не держите вблизи от акустических систем
Voorzorgsmaatregelen
магнитные ленты с записью, часы или
кредитные карточки с магнитным кодом во
• Belast de luidsprekers niet constant met een
избежание их повреждения под
vermogen dat het maximale ingangsvermogen
воздействием магнитов, имеющихся в
overschrijdt.
громкоговорителях.
• Houd banden met opnamen, horloges en
creditcards met magnetische codering uit de
Если Вы не можете самостоятельно найти
buurt van het luidsprekersysteem om mogelijke
подходящего места для установки
beschadiging door de luidsprekermagneten te
акустических систем, обратитесь за
voorkomen.
советом в ближайшую автомобильную
мастерскую или к ближайшему дилеру
Als u geen geschikte montageplaats vindt,
фирмы Sony.
raadpleeg dan uw autodealer of de
dichtstbijzijnde Sony dealer voordat u de
luidsprekers gaat installeren.
Specifications
Technische Daten
XS-F6941R
XS-F6941R
Speaker
Coaxial 4-way:
Lautsprecher
4 Wege, koaxial:
Woofer 16 × 24 cm cone type
Tieftöner 16 × 24 cm, Konus-Typ
Midrange 6.6 cm cone type
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Tweeter 2.5 cm balanced dome
Hochtöner 2,5 cm, Kalotte,
type
symmetrisch
Super tweeter 2.5 cm balanced
Super-Hochtöner 2,5 cm, Kalotte,
dome type
symmetrisch
Peak power
320 W
Max. Leistung
320 W
Rated power
80 W
Nennleistung
80 W
4 Ω
4 Ω
Impedance
Impedanz
Sensitivity
92 dB/W/m
Empfindlichkeit
92 dB/W/m
Frequency response
25 – 30,000 Hz
Frequenzgang
25 – 30.000 Hz
Mass
Approx. 1,150 g per speaker
Gewicht
ca. 1.150 g pro Lautsprecher
Supplied accessories
Parts for installation
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile
XS-F6931R
XS-F6931R
Speaker
Coaxial 3-way:
Lautsprecher
3 Wege, koaxial:
Woofer 16 × 24 cm cone type
Tieftöner 16 × 24 cm, Konus-Typ
Midrange 6.6 cm cone type
Mitteltöner 6,6 cm, Konus-Typ
Tweeter 2.5 cm balanced dome
Hochtöner 2,5 cm, Kalotte,
type
symmetrisch
Peak power
300 W
Max. Leistung
300 W
Rated power
70 W
Nennleistung
70 W
4 Ω
4 Ω
Impedance
Impedanz
Sensitivity
92 dB/W/m
Empfindlichkeit
92 dB/W/m
Frequency response
27 – 28,000 Hz
Frequenzgang
27 – 28.000 Hz
Mass
Approx. 1,120 g per speaker
Gewicht
ca. 1.120 g pro Lautsprecher
Supplied accessories
Parts for installation
Mitgeliefertes Zubehör
Montageteile
Design and specifications are subject to change without notice.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Spécifications
Tekniska data
XS-F6941R
XS-F6941R
Haut-parleur
Coaxial à 4 voies :
Högtalare
Koaxial 4-vägs:
Woofer de 16 × 24 cm type
Woofer 16 × 24 cm, konisk typ
conique
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Médium de 6,6 cm type conique
Tweeter 2,5 cm, balanserad kupol
Tweeter de 2,5 cm type en dôme
Super Tweeter 2,5 cm, balanserad
équilibré
kupol
Super Tweeter de 2,5 cm type en
Toppeffekt
320 W
dôme équilibré
Märkeffekt
80 W
4 Ω
Puissance de crête
320 W
Impedans
Puissance nominale
80 W
Känslighet
92 dB/W/m
4 Ω
Impédance
Frekvensområde
25 – 30 000 Hz
Sensibilité
92 dB/W/m
Vikt
Ca 1 150 g per högtalare
Réponse en fréquence
25 – 30 000 Hz
Medföljande tillbehör
Delar för installation
Poids
Environ 1 150 g par haut-parleur
Accessoires fournis
Eléments d'installation
XS-F6931R
Högtalare
Koaxial 3-vägs:
XS-F6931R
Woofer 16 × 24 cm, konisk typ
Haut-parleur
Coaxial à 3 voies :
Mellanområde 6,6 cm, konisk typ
Woofer de 16 × 24 cm type
Tweeter 2,5 cm, balanserad kupol
conique
Toppeffekt
300 W
Médium de 6,6 cm type conique
Märkeffekt
70 W
4 Ω
Tweeter de 2,5 cm type en dôme
Impedans
équilibré
Känslighet
92 dB/W/m
Puissance de crête
300 W
Frekvensområde
27 – 28 000 Hz
Puissance nominale
70 W
Vikt
Ca 1 120 g per högtalare
4 Ω
Impédance
Medföljande tillbehör
Delar för installation
Sensibilité
92 dB/W/m
Réponse en fréquence
27 – 28 000 Hz
Rätt till ändringar förbehålles.
Poids
Environ 1 120 g par haut-parleur
Accessoires fournis
Eléments d'installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
Especificaciones
Specificaties
XS-F6941R
XS-F6941R
Altavoz
Coaxial de 4 vías:
Luidspreker
Coaxiaal 4-weg:
Graves 16 × 24 cm, tipo cónico
Lage tonen 16 × 24 cm, conus-type
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Agudos 2,5 cm, balanceado tipo
Hoge tonen 2,5 cm, gebalanceerd
cúpula
koepeltype
Súper agudos 2,5 cm, balanceado
Superhoge tonen 2,5 cm,
tipo cúpula
gebalanceerd koepeltype
Potencia máxima
320 W
Maximaal ingangsvermogen
Potencia nominal
80 W
320 W
4 Ω
Impedancia
Nominaal ingangsvermogen
Sensibilidad
92 dB/W/m
80 W
4 Ω
Respuesta en frecuencia
25 – 30 000 Hz
Impedantie
Peso
Aprox. 1 150 g por altavoz
Gevoeligheid
92 dB/W/m
Accesorios suministrados
Componentes para instalación
Frequentiebereik
25 – 30.000 Hz
Gewicht
Ongeveer 1.150 g per luidspreker
XS-F6931R
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
Altavoz
Coaxial de 3 vías:
Graves 16 × 24 cm, tipo cónico
XS-F6931R
Gama media 6,6 cm, tipo cónico
Luidspreker
Coaxiaal 3-weg:
Lage tonen 16 × 24 cm, conus-type
Agudos 2,5 cm, balanceado tipo
cúpula
Middentonen 6,6 cm, conus-type
Potencia máxima
300 W
Hoge tonen 2,5 cm, gebalanceerd
Potencia nominal
70 W
koepeltype
4 Ω
Impedancia
Maximaal ingangsvermogen
Sensibilidad
92 dB/W/m
300 W
Respuesta en frecuencia
27 – 28 000 Hz
Nominaal ingangsvermogen
Peso
Aprox. 1 120 g por altavoz
70 W
4 Ω
Accesorios suministrados
Componentes para instalación
Impedantie
Gevoeligheid
92 dB/W/m
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Frequentiebereik
27 – 28.000 Hz
Gewicht
Ongeveer 1.120 g per luidspreker
Bijgeleverde accessoires
Onderdelen voor installatie
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Especificações
Τεχνικά
χαρακτηριστικά
XS-F6941R
Altifalante
Coaxial de 4 vias:
Graves 16 × 24 cm, cónico
XS-F6941R
Gama média 6,6 cm, cónico
Ηχείο
Οµοαξονικ 4-δρ µων:
Agudos 2,5 cm, tipo cúpula,
Woofer 16 × 24 cm, τύπου
balanceado
κώνου
Super agudos 2,5 cm, tipo cúpula,
Midrange 6,6 cm τύπου κώνου
balanceado
Tweeter 2,5 cm
Potência de pico
320 W
ισοσταθµισµένου θολωτού
Potência nominal
80 W
τύπου
4 Ω
Impedância
Super tweeter 2,5 cm
Sensibilidade
92 dB/W/m
ισοσταθµισµένου θολωτού
Resposta em frequência
25 – 30.000 Hz
τύπου
Peso
Aprox. 1.150 g por altifalante
Μέγιστη ισχύς
320 W
Acessórios fornecidos
Peças para instalação
Ονοµαστική ισχύς
80 W
4 Ω
Αντίσταση
XS-F6931R
Ευαισθησία
92 dB/W/m
Altifalante
Coaxial de 3 vias:
Απ κριση συχν τητας
25 – 30.000 Hz
Graves 16 × 24 cm, cónico
Βάρος
Περίπου 1.150 g ανά ηχείο
Gama média 6,6 cm, cónico
Παρεχ µενο αξεσουάρ
Εξαρτήµατα για εγκατάσταση
Agudos 2,5 cm, tipo cúpula,
XS-F6931R
balanceado
Potência de pico
300 W
Ηχείο
Οµοαξονικ 3-δρ µων:
Potência nominal
70 W
Woofer 16 × 24 cm, τύπου
4 Ω
Impedância
κώνου
Sensibilidade
92 dB/W/m
Midrange 6,6 cm τύπου κώνου
Resposta em frequência
27 – 28.000 Hz
Tweeter 2,5 cm
Peso
Aprox. 1.120 g por altifalante
ισοσταθµισµένου θολωτού
Acessórios fornecidos
Peças para instalação
τύπου
Μέγιστη ισχύς
300 W
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Ονοµαστική ισχύς
70 W
4 Ω
Αντίσταση
Ευαισθησία
92 dB/W/m
Απ κριση συχν τητας
27 – 28.000 Hz
Βάρος
Περίπου 1.120 g ανά ηχείο
Παρεχ µενο αξεσουάρ
Εξαρτήµατα για εγκατάσταση
Caratteristiche tecniche
O σχεδιασµ ς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να
αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
XS-F6941R
Diffusore
Coassiale a 4 vie:
Woofer da 16 × 24 cm, tipo a cono
Gamma media da 6,6 cm, tipo a
cono
Технические
Tweeter da 2,5 cm, tipo a cupola
bilanciato
характеристики
Super tweeter da 2,5 cm, tipo a
cupola bilanciato
Potenza massima
320 W
XS-F6941R
Potenza nominale
80 W
4 Ω
Громкоговорители
Коаксиальная 4-канальная
Impedenza
система:
Sensibilità
92 dB/W/m
Низкочастотный 16 × 24 см,
Risposta in frequenza
25 – 30.000 Hz
конического типа
Peso
Circa 1.150 g per diffusore
Среднечастотный 6,6 см,
Accessori in dotazione
Elementi per installazione
конического типа
Высокочастотный 2,5 см,
XS-F6931R
cбaлaнcиpовaнный,
Diffusore
Coassiale a 3 vie:
кyпольного типa
Woofer da 16 × 24 cm, tipo a cono
Сверхвысокочастотный
Gamma media da 6,6 cm, tipo a
2,5 см, cбaлaнcиpовaнный,
cono
кyпольного типa
Tweeter da 2,5 cm, tipo a cupola
Пиковaя мощноcть
320 Вт
bilanciato
Hоминaльнaя мощноcть
80 Вт
Potenza massima
300 W
Potenza nominale
70 W
Сопротивление
4 Ом
4 Ω
Чувствительность
92 дБ/Вт/м
Impedenza
Диапазон воспроизводимых частот
Sensibilità
92 dB/W/m
Risposta in frequenza
27 – 28.000 Hz
25 – 30000 Гц
Масса одной акустической системы
Peso
Circa 1.120 g per diffusore
Oколо 1150 грамм
Accessori in dotazione
Elementi per installazione
Входящие в комплект принадлежности
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
Детали для установки
senza preavviso.
XS-F6931R
Громкоговорители
Коаксиальная 3-канальная
система:
Низкочастотный 16 × 24 см,
конического типа
Dane Techniczne
Среднечастотный 6,6 см,
конического типа
Высокочастотный 2,5 см,
XS-F6941R
cбaлaнcиpовaнный,
Głośnik
Współosiowy 4-drożny:
кyпольного типa
Niskotonowy 16 × 24 cm
Пиковaя мощноcть
300 Вт
typ stożkowy
Hоминaльнaя мощноcть
70 Вт
Średniotonowy 6,6 cm
Сопротивление
4 Ом
typ stożkowy
Чувствительность
92 дБ/Вт/м
Wysokotonowy 2,5 cm
Диапазон воспроизводимых частот
typ kopułowy
27 – 28000 Гц
Superwysokotonowy 2,5 cm
Масса одной акустическойсистемы
typ kopułowy
Oколо 1120 грамм
Moc maksymalna
320 W
Входящие в комплект принадлежности
Moc znamionowa
80 W
4 Ω
Детали для установки
Impedancja
Czułość
92 dB/W/m
Конструкция и технические характеристики могут быть
Pasmo przenoszenia
25 - 30 000 Hz
изменены без оyвeдомлeния.
Masa około
1 150 g/głośnik
Dostarczony osprzęt
Elementy instalacyjne
XS-F6931R
Głośnik
Współosiowy 3-drożny:
Niskotonowy 16 × 24 cm
typ stożkowy
Średniotonowy 6,6 cm
typ stożkowy
Wysokotonowy 2,5 cm
typ kopułowy
Moc maksymalna
300 W
Moc znamionowa
70 W
4 Ω
Impedancja
Czułość
92 dB/W/m
Pasmo przenoszenia
27 - 28 000 Hz
Masa około
1 120 g/głośnik
Dostarczony osprzęt
Elementy instalacyjne
Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedniego zawiadomienia.
2-548-468-11 (1)
4-way Speaker
(XS-F6941R)
3-way Speaker
(XS-F6931R)
Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones
Montageanleitung
Instruktioner
Gebruiksaanwijzing
Instruções
Istruzioni per I'uso
Instrukcja obsługi
Οδηγίες Λειτουργίας
Инструкции
XS-F6941R/XS-F6931R
2005 Sony Corporation
Printed in Thailand
4-полоcный гpомкоговоpитeль
(XS-F6941R)
3-полоcный гpомкоговоpитeль
(XS-F6931R)
Cдeлaно в Taилaндe
Dimensions
Unit: mm
Dimensions
Unité : mm
Unidad: mm
Dimensiones
Einheit: mm
Abmessungen
Enhet: mm
Dimensioner
Eenheid: mm
Afmetingen
Unidade: mm
Dimensões
Unità: mm
Dimensioni
Jednostka: mm
Wymiary
Μονάδα: mm
∆ιαστάσεις
Eдиницы: мм
Размеры
XS-F6941R
146
5.5 × 9.5
118
80
185
37
166
18
XS-F6931R
146
5.5 × 9.5
118
185
37
166
18
80
Need help?
Do you have a question about the XS-F6941R and is the answer not in the manual?
Questions and answers