Hide thumbs Also See for G 1500:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Türkçe
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Magyar
  • Slovenski
  • Hrvatski
  • Eïïëóèî
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
G 1500
G 1300
Type 4195

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun G 1500

  • Page 1 G 1500 G 1300 Type 4195...
  • Page 2: Table Of Contents

    Braun Infolines Deutsch 4, 29 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 5, 29 08 44 - 88 40 10 Français 6, 29 0800 783 70 10 Italiano 7, 29 1 800 509 448 Nederlands 8, 29...
  • Page 3 G 1500 only P o e P l u s 1 3 0...
  • Page 4: Deutsch

    Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste – Die scharfe Seite des Messers muss zur Loch- Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu scheibe zeigen. erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun – Die Nase am Fleischwolf-Gehäuse muss in die Gerät viel Freude. der Lochscheibe geführt werden.
  • Page 5: English

    Our products are engineered to meet the highest parts standards of quality, functionality and design. – The sharp side of the blade must face the disc We hope you thoroughly enjoy your new Braun – Guide the notch in the disc over the protrusion appliance.
  • Page 6: Français

    – Après avoir assemblé les pièces , visser domestique. la bague de serrage fermement sur la tête • Ne pas laisser le hache-viande Braun à portée de broyeuse main des enfants. La tête broyeuse montée est assemblée au bloc- • Avant de mettre en marche le hache-viande, vérifier moteur par une fermeture à...
  • Page 7: Italiano

    I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai livelli di «Pulizia»). qualità, funzionalità e design più elevati. Assemblaggio Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acqui- – Si raccomanda di seguire l’ordine corretto di stato soddisfi pienamente le vostre esigenze. assemblaggio dei pezzi –...
  • Page 8: Nederlands

    • Denk eraan dat u de Braun vleesmolen buiten het – Schroef nadat u de onderdelen in elkaar heeft bereik van kinderen houdt. gezet de ring gematigd vast op de voorzijde van •...
  • Page 9: Dansk

    Vi håber, – Den skarpe side af kniven skal vende mod at du vil få stor glæde af din nye Braun kødhakker. skiven – Før hakket på skiven ind over fremspringet Vigtigt på...
  • Page 10: Norsk

    Før kjøttet bearbeides, skal sener og ben fjernes og • Reparasjoner må kun utføres ved et autorisert Braun kjøttet kuttes i biter. Foruten kjøtt kan kvernen male fisk, serviceverksted. grønnsaker, løk, bløtlagte brød-skiver, kokte poteter, •...
  • Page 11: Svenska

    Sätt på köttkvarnen innan du börjar fylla på med kött, se «Rengöring».) fisk, grönsaker m. m. För att sätta på den, tryck på • Braun elektriska apparater motsvarar gällande strömbrytaren så att den hakar fast. För att stänga av säkerhetsföreskrifter.
  • Page 12: Suomi

    Moottoriosa Huom: Jauhattaessasi aineksia, joiden käsittely kulut- taa runsaasti energiaa – esim. auringonkukansiemeniä Verkkojohdon säilytystila «Kubbe»-lisäosa (vain malli G 1500) ja kauraa suhteessa 1:3 (noin 800 W) – älä käytä konetta 10 sekuntia kauempaa. Makkarantäyttölaite (vain malli G 1500) Ennen kuin käytät «Kubbe»-lisäosaa makkarantäyttölaite...
  • Page 13: Türkçe

    önce mutlaka yıkanmalıdır. («Temizleme» kısmını okuyunuz.) Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ula¸ s abilmek için tasarlanmı¸ s tır. Yeni Braun Montaj kıyma makinenizden memnun kalaca˘ g ınızı umarız. – Lütfen parçaları do˘ g ru sırayla monte ediniz –...
  • Page 14: Polski

    Polski Monta˝ – Prosimy dok∏adnie zapoznaç si´ z punktami Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania – Ostra strona no˝a musi byç zwrócona w kierunku jakoÊciowe, wzornictwa i funcjoinalnoÊci. Gratulujemy tarczy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy – Skierowaç naci´cie w sitku nad otwór w...
  • Page 15: Âesk

    ãástí pouÏívan˘m v domácnosti. spojena bajonetov˘m uzávûrem. Ml˘nek s plnícím • Uvûdomte si prosím, Ïe ml˘nek na maso Braun otvorem otoãen˘m o 45° ve smûru hodinov˘ch ruãiãek nepatfií do dûtsk˘ch rukou. zasuÀte do motorové ãásti. ·ipka na korpusu ml˘nku •...
  • Page 16: Slovensk

    • Prístroj je urãen˘ pre prácu s mnoÏstvom beÏne pouÏívan˘m v domácnosti. ZloÏená hlava mlynãeka je s motorovou ãasÈou • Uvedomte si prosím, Ïe mlynãek na mäso Braun spojená bajonetov˘m uzáverom. Mlynãek s plniacim nepatrí do detsk˘ch rúk. otvorom otoãen˘m o 45° v smere hodinov˘ch ruãiãiek •...
  • Page 17: Magyar

    Motorrész A «Kubbe» tartozék / HurkatöltŒ használata elŒtt Vezetéktároló a húst kétszer át kell darálni. «Kubbe» tartozék (csak a G 1500 modellhez) HurkatöltŒ (csak a G 1500 modellhez) Tisztítás A motorrészt csak törölje át nedves ruhával, majd Tárcsa törölje szárazra. Az összes többi alkatrész normál 3 db 5-ös háztartási méretı...
  • Page 18: Slovenski

    Nastavki za navijanje prikljuãne vrvice naprava deluje najveã 10 sekund. Nastavek »Kubbe« (samo model G 1500) Pred uporabo nastavka »Kubbe« / Nastavek za Nastavek za polnjenje klobas (samo model G 1500) polnjenje klobas morate meso dvakrat zmleti. Plo‰ãica (2) âi‰ãenje 3 plo‰ãice gospodinjske velikosti 5 (odprtine s preme-...
  • Page 19: Hrvatski

    • Ova ma‰ina konstruirana je za preradu normalnih koliãina u kuçanstvu. SloÏena glava ma‰ine za mljevenje mesa spaja se • Molimo Vas da upamtite da drÏite Va‰u Braun na jedinicu motora bajonetnom bravom. Umetnite ma‰inu za mljevenje mesa izvan dosega djece.
  • Page 20: Eïïëóèî

    ÌÔÙ¤Ú) (∞). ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Á˘Ú›ÛÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ ·ÚÈÛ- ÌÔÙ¤Ú, ßÏ. «∫·ı·ÚÈÛÌfi˜»). ÙÂÚ¿, ÚÔ˜ ÙËÓ Î·Ù‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ fiÚıÈÔ˘ ߤÏÔ˘˜ (∞) • ŸÏ˜ ÔÈ Û˘Û΢¤˜ Braun ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁÚ·- ̤¯ÚÈ Ó· ÎÏÂȉÒÛÂÈ Ô ¿ÍÔÓ·˜ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË (µ). õ¤˜ ·Ûõ·Ï›·˜. ∆¤ÏÔ˜ ÙÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔÓ ‰›ÛÎÔ...
  • Page 21 ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
  • Page 22 • Braun. • èÂ‰ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÓÈ ÓÚ‰ÂÎËÚ ÏflÒÓ ÓÚ ÍÓÒÚÂÈ, Û‰‡ÎËÚ ÊËÎ˚ Ë ÔÓÂʸÚ ÏflÒÓ Ì‡ ÍÛÒÓ˜ÍË «Kubbe» (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË G 1500) ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÒÓÒËÒÓÍ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË G 1500) ç‡Ò‡‰Í‡ «äÛ··Â» / ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÒÓÒËÒÓÍ ç‡Ò‡‰ÍË Ó‰Â‚‡˛ÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÓ ‰ËÒ͇...
  • Page 23: Ìí‡ªìò¸í

    • ñÂÈ ÔË·‰ ·Û‚ ÒÍÓÌÒÚÛÈÓ‚‡ÌËÈ ‰Îfl Ó·ÓÚË – ìÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ Ì¥Ê Ú‡Í, ˘Ó· ¥ÊÛ˜¥ ÍÓÏÍË ·ÛÎË Á ÌÓχθÌËÏË ‰Óχ¯Ì¥ÏË Ó·’πχÏË. ÔÓ‚ÂÌÂÌ¥ ‰Ó ‰ËÒ͇ • ÅÛ‰¸ ·Ò͇, ÚËχÈÚ ϒflÒÓÛ·ÍÛ Braun Û Ï¥Òˆ¥, – ǂ‰¥Ú¸ ˘Â·ËÌÍÛ ‚ ‰ËÒÍ ÔÓ ‚ËÒÚÛÔÛ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏÛ ‰Îfl ‰¥ÚÂÈ.
  • Page 24 Ç Ì‡fl‚ÌÓÒÚ¥ π Ô‡ÍÚ˘ÌËÈ ÍÓÌÚÂÈÌÂ ‰Îfl Á·Â¥„‡ÌÌfl ¯ÌÛ‡ ̇ ÓÒÌÓ‚¥ ÔË·‰Û (ë). ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ÚÂÏÔÂ‡ÚÛË Ú‡ ÌÓχθÌÓª ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. ÇËÓ·ÌËÍ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂÒÂÌÌfl ÁÏ¥Ì ·ÂÁ ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ÔÓ‚¥‰ÓÏÎÂÌÌfl.
  • Page 25 ‹...
  • Page 26 ‹...
  • Page 27 ‹...
  • Page 29 Mängel, die auf Material- oder réparations ont été effectuées par des personnes non Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen agréées par Braun et si des pièces de rechange ne Ländern in Anspruch genommen werden, in denen provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 30 Garanti en försumbar inverkan på apparatens värde eller Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for utförs av icke behörig person eller om Brauns...
  • Page 31 Braun nebo 2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do jejím autorizovan˘m distributorem. najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´...
  • Page 32 Braunov servis moÏete kontaktirati na broj A garancia érvényét veszti, ha a készülék a Braun telefona 00 385 1 66 01 777. által kijelölt szervizeken kívül kerül javításra. Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt szervizek címjegyzéke a készülékhez melléket...
  • Page 33 ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ ‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ Ù˘ Braun. ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ êÛÒÒÍËÈ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ. ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ëÎÛ˜‡Ë, ̇...
  • Page 34 ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Tel / Fax # 380-44-417-24-26 Ú‡ÎÓÌ¥ Braun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Braun , fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, Û flÍÛ ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Braun ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ...

This manual is also suitable for:

Power plus g 1500Power plus g 1300Multiquick 3 g 1300

Table of Contents