Skil 7290 Operating/Safety Instructions Manual

Orbital sander
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SM 2610921315 7/03
8/4/03
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
7290
Toll Free Number:
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) http://www.skil.com
For English
See page 2
8:49 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 10
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Skil 7290

  • Page 1 7290 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) http://www.skil.com For English Parlez-vous français? ¿Habla español? See page 2 Voir page 10 Ver página 18...
  • Page 2: Power Tool Safety Rules

    SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed WARNING below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS When operating a power tool outside, use Work Area an outdoor extension cord marked "W-A"...
  • Page 3 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 3 job better and safer at the rate for which it is serviced before using. Many accidents are designed. caused by poorly maintained tools. Develop a periodic maintenance schedule for your tool. Do not use tool if switch does not turn it “ON”...
  • Page 4 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 4 Some dust created by • Arsenic and chromium from chemically- WARNING power sanding, sawing, treated lumber. grinding, drilling, and other construction Your risk from these exposures varies, activities contains chemicals known to depending on how often you do this type of cause cancer, birth defects or other work.
  • Page 5 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 5 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6: Functional Description And Specifications

    DUST CLAMPER CLAMP LEVER CANISTER GRIP PUNCH PLATE FIG. 2 Model number 7290 Voltage rating 120 V 60Hz Pad size 4 5/16" x 4" Abrasive sheet size 5 1/2" x 4 1/2" NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Page 7: Operating Instructions

    (Fig. 1). Operating Instructions ROCKER “ON/OFF” SWITCH SKIL Orbital Sanders are designed to produce TO TURN THE TOOL “ON” or “OFF”: Push IN exceptional finishes on wood surfaces, speed the switch rocker to the left or right side of the stock removal, or to remove lacquer, varnish, tool.
  • Page 8 Continue to sand with use in power sanding. For best results, use Skil each grit until the surface looks uniform. When abrasive sheets: The uniform spacing between going from one grit size to a finer size, do not grains minimizes filling or loading.
  • Page 9: Maintenance

    Cleaning by a Skil Factory Service Center or Autho- To avoid accidents always WARNING rized Skil Service Station. disconnect the tool from the power supply before cleaning or TOOL LUBRICATION performing any maintenance.
  • Page 10: Règles De Sécurité Générales

    SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 10 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail des huiles, à...
  • Page 11 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 11 Utilisation et entretien des outils Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre Immobilisez le matériau sur une surface stable au condition préjudiciable au bon fonctionnement de moyen de brides ou de toute autre façon adéquate.
  • Page 12 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 12 Les travaux à la machine • L’arsenic et le chrome provenant des bois traités AVERTISSEMENT tel que ponçage, sciage, chimiquement. meulage, perçage et autres travaux du bâtiment Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la peuvent créer des poussières contenant des produits fréquence de ces types de travaux.
  • Page 13 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 13 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 14: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    LEVIER DE FIXATION POUSSIÈRE BLOCAGE PORTE-POINÇON LANGUETTE FIG. 2 Numéro de modèle 7290 Tension nominale 120 V 60Hz Demension du patin 109 mm x 102 mm Demension du feuille abrasive 140 mm x 114 mm REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.
  • Page 15: Consignes De Fonctionnement

    POUR METTRE L’OUTIL EN MARCHE OU L’ARRETER : votre travail. enfoncez le commutateur à bascule vers la gauche ou la Les ponceuses orbitales SKIL sont conçues pour donner droite de l’outil. au bois un poli exceptionnel, pour effectuer l’enlèvement Tenez toujours l’outil éloigné de la surface de travail rapide de copeaux et pour décaper la laque, le vernis et...
  • Page 16 Lorsque vous passez à un grain plus fin, ne sautez pas Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez les feuilles plus de deux tailles. abrasives Skil : l’espacement uniforme entre les grains limite le remplissage et l’encrassement. La feuille Pour ôter le maximum de copeaux, utilisez un abrasif à...
  • Page 17: Entretien

    à six dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de d’origine et conçus pour votre outil.
  • Page 18 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 18 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
  • Page 19 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 19 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
  • Page 20 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 20 Cierto polvo generado por el • Arsénico y cromo de madera tratada químicamente. ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, taladrado mecánicos, y por otras actividades de dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo construcción, contiene agentes químicos que se sabe de trabajo.
  • Page 21 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 21 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 22: Descripción Funcional Y Especificaciones

    FIJADOR PALANCA DE PARA POLVO LA ABRAZADERA PLACA DE PERFORACION LENGÜETA FIG. 2 Número de modelo 7290 Tensión nominal 120 V 60Hz Tamaño de zapata 109 mm x 102 mm Tamaño de hoja abrasiva 140 mm x 114 mm NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
  • Page 23: Instrucciones De Funcionamiento

    PARA ENCENDER (POSICION “ON”) o APAGAR realice. (POSICION “OFF”) LA HERRAMIENTA: OPRIMA el Las lijadoras orbitales SKIL están diseñadas para interruptor oscilante hacia el lado izquierdo o derecho de producir excepcionales acabados sobre superficies de la herramienta.
  • Page 24 Para obtener los mejores resultados, utilice hojas Para quitar la mayor cantidad de material, utilice un abrasivas Skil: La separación uniforme entre los granos grano grueso y mueva la lijadora firmemente sobre toda minimiza el llenado o la carga. La hoja de óxido de la superficie contra la veta así...
  • Page 25: Mantenimiento

    Recomendamos que todo fallo del motor. el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación de Limpieza servicio Skil autorizada. Para...
  • Page 26 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 26 Notes: -26-...
  • Page 27 SM 2610921315 7/03 8/4/03 8:49 AM Page 27 Remarques : Notas: -27-...
  • Page 28 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Table of Contents