Download Print this page
Panasonic WH-SDH09C0E8 Operating Instructions Manual

Panasonic WH-SDH09C0E8 Operating Instructions Manual

Air-to-water heatpump model no. wh-sdh09c0e8; wh-ud09cn8; wh-sdh12c0e8; wh-ud12cn8; wh-sdh09c0e8-1; wh-ud09cn8-1; wh-sdh12c0e8-1; wh-ud12cn8-1

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

TIMER
OUTDOOR
HEAT
TIMER
1
2 3 4 5 6
MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN
ON
C
QUIET
OFF
SOLAR
C
WATER OUTLET
OFF /ON
0.2
0.1
0.3
0
0.4
MPa
ENGLISH
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and
precisely following the installation instructions given.
SVENSKA
SVENSKA
Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Innan du använder enheten, se till att installationen har utförts noggrant och korrekt av auktoriserad återförsäljare som
följt de givna installationsinstruktionerna.
NORSK
NORSK
Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
Før du bruker enheten, må du forsikre deg om at autorisert forhandler har utført korrekt og presis installasjon og har
fulgt installasjonsinstruksjonene som er gitt.
SUOMI
SUOMI
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
Varmista ennen laitteen käyttöä, että asennuksen on suorittanut valtuutettu jälleenmyyjä ja että se on tehty oikein ja
Varmista ennen laitteen käyttöä, että asennuksen on suorittanut valtuutettu jälleenmyyjä ja että se on tehty oikein ja
tarkasti annettuja asennusohjeita noudattaen.
tarkasti annettuja asennusohjeita noudattaen.
DANSK
DANSK
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende
instruktioner, før anlægget tages i brug.
© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia
Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and
distribution is a violation of law.
DEFROST
SETTING
STATUS
SERVICE
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
Model No.
Indoor Unit
WH-SDH09C0E8
WH-SDH12C0E8
(WH-SDH09C0E8-1) (WH-UD09CN8-1)
(WH-SDH12C0E8-1) (WH-UD12CN8-1)
Outdoor Unit
WH-UD09CN8
WH-UD12CN8
2 ~ 9
2 ~ 9
10 ~ 17
10 ~ 17
18 ~ 25
18 ~ 25
26 ~ 33
26 ~ 33
34 ~ 41
34 ~ 41
F568560

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic WH-SDH09C0E8

  • Page 1 Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende instruktioner, før anlægget tages i brug. © Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS Thank you for purchasing • Panasonic Air-to-Water Heatpump is a split system consisting Panasonic Product only of an indoor unit and an outdoor unit. This system designed for combination with Panasonic Tank Unit. In case of non-Panasonic Tank Unit is being used with Panasonic Air-to-Water Heatpump...
  • Page 3 WARNING WARNING CAUTION CAUTION INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT Do not sit or step on the unit, you may Do not wash the indoor unit with water, benzene, fall down accidentally. thinner or scouring powder. Do not install the unit close to any combustible Do not install the indoor unit at outdoor.
  • Page 4: Control Panel

    CONTROL PANEL • Some functions describe in this manual may not be applicable to your unit. • Consult your nearest authorized dealer for further information. ERROR SERVICE RESET • For normal operation, the buttons are not in use. TIMER OUTDOOR D O O O U T HEAT...
  • Page 5: Basic Operation

    BASIC OPERATION OFF / ON TO TURN ON OR OFF THE UNIT • When unit is ON, operation LED is lit and the actual temperature for water outlet and outdoor ambient are shown on the control panel display. • The outdoor unit will provide heating capacity to the indoor unit. QUIET TO ENJOY QUIET ENVIRONMENT •...
  • Page 6: Weekly Timer Setting

    WEEKLY TIMER SETTING Indicates the selected day Lights up if Timer operation is selected 6 different programs can be set in a day (1 ~ 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN SELECT OFF/ON QUIET SOLAR...
  • Page 7: Indoor Unit

    INDOOR UNIT • Switch off the power supply before cleaning. CLEANING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS HINT HINT • Do not use benzene, thinner or scouring powder. • To ensure optimal performance of the unit, cleaning • Use only soap ( pH7) or neutral household detergent. maintenance has to be carried out at regular intervals.
  • Page 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following symptoms do not indicate malfunction. The following symptoms do not indicate malfunction. SYMPTOM SYMPTOM CAUSE CAUSE Flowing sound during operation. ► • Refrigerant fl ow inside the unit. Operation is delayed a few minutes after restarting. ► • The delay is a protection to the unit’s compressor. Outdoor unit emits water/steam.
  • Page 9 INFORMATION Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Page 10 Det här systemet är tillverkat för att användas med Panasonics ackumulatortank. Om du använder Panasonics Luft-till-Vatten- INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Värmepump med en ackumulatortank från en annan tillverkare än Panasonic, kan Panasonic varken garantera god prestanda eller SÄKERHETSFÖRESKRIFTER tillförlitlig drift. 10~11 • I denna manual beskrivs hur du använder värmepumpsystemet mellan inomhus- och utomhusenheterna enbart.
  • Page 11 VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET INOMHUS- OCH UTOMHUSENHET INOMHUS- OCH UTOMHUSENHET INOMHUS- OCH UTOMHUSENHET Sitt inte och ställ dig inte på enheten, Tvätta inte inomhusenheten med vatten, bensen, eftersom du då kan trilla och skada dig. thinner eller skurpulver. Installera inte enheten nära någon antändbar Installera inte inomhusenheten utomhus.
  • Page 12 KONTROLLPANEL • En del av funktionerna som beskrivs i denna manual kanske inte fi nns tillgängliga på din enhet. • Rådfråga din närmaste auktoriserade återförsäljare för mer information. ERROR SERVICE RESET • Under normal användning används inte knapparna eller TIMER OUTDOOR D O O O U T...
  • Page 13 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING OFF / ON SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV ENHETEN • Då enheten är på (ON), är driftlampan tänd och den faktiska temperaturen för vattenutloppet och utomhusomgivningen visas på kontrollpaneldisplayen. • Utomhusenheten förser inomhusenheten med värmningskapacitet. QUIET FÖR ATT FÅ EN TYST OMGIVNING •...
  • Page 14 VECKOVIS TIMERINSTÄLLNING Indikerar den valda dagen Tänds om Timerdrift väljs 6 olika program kan ställas in på en dag (1 - 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN SELECT OFF/ON QUIET SOLAR CANCEL CLOCK Temperaturändring för vattentemperatur (-5ºC ~ 5ºC) Timer AV (OFF) - För att automatiskt växla enheten till ”OFF”...
  • Page 15 INOMHUSDEL • Slå ifrån strömmen innan rengöring. RENGÖRINGSINSTRUKTIONER RENGÖRINGSINSTRUKTIONER RÅD RÅD • Använd inte bensol, thinner eller skurpulver. • För att säkra optimal prestanda hos enheten, måste • Använd endast tvål ( pH7) eller neutrala rengöringsunderhåll utföras med jämna mellanrum. Var hushållsrengöringsmedel.
  • Page 16 PROBLEMLÖSNING Följande symptom är ej tecken på tekniska fel. Följande symptom är ej tecken på tekniska fel. SYMPTOM SYMPTOM ORSAK ORSAK Flödesljud under drift. ► • Flöde av köldmedium inuti enheten. Driften fördröjs några minuter efter återstart. ► • Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor. Utomhusdelen avger vatten/ånga.
  • Page 17 INFORMATION Information för Användare om Insamling och Avyttring av Gammal Utrustning Dessa symboler på produkterna, förpackningen, och/eller medföljande dokument betyder att använda elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall. För riktig behandling, återställande behandling och återvinning av gamla produkter, var god ta dem till tillämpliga insamlingsplatser, enligt för dig gällande nationell lagstiftning och Direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
  • Page 18 SIKKERHETSFORANSTALTNINGER Takk for at du har kjøpt • Panasonic luft-til-vann-varmepumpe er et delt system bestående Panasonic Product av bare en innendørsenhet og en utendørsenhet. Dette systemet er utviklet for å kunne kombineres med Panasonics tankenhet. Hvis en annen tankenhet enn Panasonics brukes sammen med Panasonic...
  • Page 19 ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET INNENDØRS- OG UTENDØRSENHET Ikke sitt eller tråkk på enheten, da du Ikke rengjør den innvendige enheten med vann, kan falle ned ved et uhell. benzen, løsemidler eller skuremiddel. Ikke installer enheten nært brennbart utstyr eller Ikke installer innendørsenheten utendørs.
  • Page 20 BETJENINGSPANEL • Noen funksjoner beskrevet i denne håndboken gjelder ikke nødvendigvis din enhet. • Kontakt din nærmeste autoriserte forhandler for ytterligere informasjon. ERROR SERVICE RESET • For normal drift er ikke knappene i bruk. TIMER OUTDOOR D O O O U T HEAT O ST TIMER...
  • Page 21 Grunnleggende Drift OFF / ON Å SLÅ ENHETEN PÅ ELLER AV • Når enheten er På, lyser driftsindikatoren, og den reelle temperaturen for vannutløp, utvendig omgivelse vises i displayet til kontrollpanelet. • Utendørsenheten vil gi oppvarmingskapasitet til innendørsenheten. QUIET AKTIVERE ROLIG DRIFT •...
  • Page 22 UKENTLIG TIMERINNSTILLING Indikerer valgte dag Lyser hvis timerdrift er valgt 6 ulike programmer kan stilles på en dag (1 ~ 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN SELECT OFF/ON QUIET SOLAR CANCEL CLOCK Varmeveksling for temperatur i vann (-5 ºC ~ 5 ºC) Timer AV - For å...
  • Page 23 INNVENDIG ENHET • Slå av strømforsyningen før renhold. RENGJØRINGSINSTRUKSJONER RENGJØRINGSINSTRUKSJONER TIPS TIPS • Ikke bruk benzen, løsemidler eller skuremidler. • For å sikre optimal ytelse til enheten, må • Kun bruk såpe ( pH7) eller nøytrale rengjøringsmidler. rengjøringsvedlikehold utføres med jevne mellomrom. •...
  • Page 24 FEILSØKING Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil. Følgende symptomer indikerer ikke funksjonsfeil. SYMPTOM SYMPTOM ÅRSAK ÅRSAK Strømningslyd under drift. ► • Kjølevæske inne i enheten. Operasjonen er forsinket et par minutter etter restart. ► • Forsinkelsen er en beskyttelse for enhetens kompressor. Den utvendige enheten avgir vann/damp.
  • Page 25 INFORMASJON Informasjon for brukere om innsamling og avhending av gammelt utstyr Disse symbolene på produktene, emballasjen og/eller medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke skal kastes i husholdningsavfallet. For riktig behandling, gjenvinning og resirkulering av gamle produkter, skal de leveres ved gjenvinningsstasjoner i hht.
  • Page 26 Järjestelmä on suunniteltu käytettäväksi Panasonicin säiliöyksikön kanssa. Jos Panasonicin ilmavesilämpöpumpun kanssa käytetään muun valmistajan SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO säiliöyksikköä, Panasonic ei voi taata järjestelmän toimintaa tai luotettavuutta. TURVATOIMET • Tässä oppaassa kuvataan ainoastaan lämpöpumppujärjestelmän 26~27 toiminta sisä- ja ulkoyksiköiden välillä.
  • Page 27 VAARA VAARA VAROITUS VAROITUS SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ Älä istu tai astu laitteen päälle, koska voit Älä pese sisäyksikköä vedellä, bentseenillä, vahingossa pudota. tinnerillä tai hankausjauheella. Älä asenna laitetta tulenaran laitteiston läheisyyteen Älä asenna sisäyksikköä ulos. Tämän laitteen voi tai kylpyhuoneeseen.
  • Page 28 OHJAUSPANEELI • Eräät tässä oppaassa kuvaillut toiminnot eivät välttämättä koske omaa laitettasi. • Saat lisätietoa lähimmältä valtuutetulta jälleenmyyjältä. ERROR SERVICE RESET • Normaalissa toiminnassa painikkeet eivät ole käytössä. TIMER OUTDOOR D O O O U T HEAT O ST TIMER D EF R 2 3 4 5 6 T IM...
  • Page 29 PERUSKÄYTTÖ OFF / ON LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN JA SAMMUTTAMINEN • Kun laite on käynnissä (ON), toimintaa osoittava LED-merkkivalo palaa ja ohjauspaneelin näytössä näkyvät veden ulostulon todellinen lämpötila ja ympäröivä ulkolämpötila. • Ulkoyksikkö tuottaa lämpöä sisäyksikölle. QUIET HILJAINEN TOIMINTAÄÄNI • Tämä toiminto vähentää ulkoyksikön melua. Tässä tilassa saattaa lämmitysteho heikentyä. STATUS CHECK JÄRJESTELMÄN TILAN TARKASTUSTILA...
  • Page 30 VIIKKOAJASTINASETUS Ilmaisee valitun päivän Syttyy, jos ajastintoiminto valitaan Päivässä voidaan valita 6 eri ohjelmaa (1 ~ 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN SELECT OFF/ON QUIET SOLAR CANCEL CLOCK Veden lämpötilan arvon vaihtelu (-5 - 5 °C) OFF (Sammutus) -ajastin - Laitteen automaattinen sammutus (OFF) ON (Käynnistys) -ajastin - Laitteen automaattinen käynnistys (ON) Päivä...
  • Page 31 SISÄYKSIKKÖ • Irrota laite virtalähteestä ennen puhdistusta. PUHDISTUSOHJEET PUHDISTUSOHJEET VIHJE VIHJE • Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai hankausjauhetta. • Varmista laitteen toiminta puhdistamalla ja huoltamalla • Käytä saippuaa ( pH7) tai neutraalia se säännöllisesti. Ota yhteyttä valtuutettuun myyjään. yleispuhdistusainetta. • Älä käytä yli 40°C lämpöistä vettä. VEDENPAINEEN MITTARI VEDENPAINEEN MITTARI •...
  • Page 32 VIANETSINTÄ Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä. Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä. ILMIÖ ILMIÖ Virtauksen ääni toiminnan aikana. ► • Jäähdytysaine virtaa laitteen sisällä. Toiminta viivästyy muutamilla minuuteilla uudelleen ► • Viivästyminen suojaa yksikön kompressoria. käynnistämisen jälkeen. Ulkoyksiköstä...
  • Page 33 TIETOJA Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden keräyksestä ja hävittämisestä Nämä tuotteessa, tuotepakkauksessa ja/tai sen käyttöohjeissa olevat symbolit tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Toimita vanhat laitteet keräyspisteisiin asianmukaisesti käsiteltäviksi ja kierrätettäviksi paikallisen lainsäädännön ja direktiivien 2002/96/EY ja 2006/66/EY mukaisesti. Tuotteiden asianmukainen hävittäminen säästää...
  • Page 34 • Panasonic Air-to-Water Heatpump er et delt system kun bestående Panasonic -produkt af en indendørs enhed og en udendørs enhed. Systemet er designet til at kombineres med Panasonic Tank Unit. Hvis en anden tank end Panasonic Tank Unit anvendes sammen med Panasonic Air-to-Water INDHOLDSFORTEGNELSE...
  • Page 35 ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG INDENDØRS ENHED OG UDENDØRS ENHED INDENDØRS ENHED OG UDENDØRS ENHED INDENDØRS ENHED OG UDENDØRS ENHED INDENDØRS ENHED OG UDENDØRS ENHED Undgå at sidde eller træde på enheden, da Vask ikke den indendørs enhed med vand, du kan falde ned. benzen, fortynder eller skurepulver.
  • Page 36 BETJENINGSPANEL • Nogle funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, er muligvis ikke relevante for din enhed. • Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler angående yderligere oplysninger. ERROR SERVICE RESET • Ved normal betjening anvendes knapperne ikke. TIMER OUTDOOR D O O O U T HEAT O ST...
  • Page 37 Grundlæggende Betjening OFF / ON SÅDAN TÆNDES OG SLUKKES ANLÆGGET • Når enheden er ON (tændt) er funktions-LEDen tændt og den aktuelle temperatur for vandudløbet og udendørstemperaturen vises på kontrolpanelets display. • Udendørsenheden leverer varmekapacitet til indendørsenheden. QUIET SÅDAN FÅR DU STØJSVAGE OMGIVELSER •...
  • Page 38 INDSTILLING AF UGENTLIG TIMER Indikerer den valgte dag Tændes, hvis timeren vælges Der kan indstilles 6 forskellige programmer om dagen (1 - 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN SELECT OFF/ON QUIET SOLAR CANCEL CLOCK Ændring i vandtemperatur (-5ºC ~ 5ºC)
  • Page 39 INDENDØRS ENHED • Afbryd strømmen, inden der foretages rengøring. RENGØRINGSVEJLEDNING RENGØRINGSVEJLEDNING TIP! TIP! • Undlad at bruge rensebenzin, fortynder eller skurepulver. • Til sikring af enhedens optimale ydelse skal der udføres • Brug kun sæbe ( pH7) eller neutrale rengøringsmidler vedligeholdelse med jævne mellemrum.
  • Page 40 FEJLFINDING De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl. De følgende symptomer er ikke udtryk for funktionsfejl. SYMPTOM SYMPTOM ÅRSAG ÅRSAG Jævn lyd under betjening. ► • Kølemiddelstrømning i anlægget. Driften forsinkes i nogle få minutter efter genstart. ► • Forsinkelsen er en beskyttelse af anlæggets kompressor. Udendørsenheden udsender vand/damp.
  • Page 41 INFORMATION Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af udtjent udstyr Hvis disse symboler fi ndes på produkterne, emballagen og/eller medfølgende dokumentation, betyder det, at udtjente elektriske og elektroniske produkter ikke må bortskaffes med almindeligt husholdsningsaffald. Indlever produkterne på de korrekte indsamlingssteder, jævnfør gældende lov og direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF, for at sikre korrekt behandling, genvinding og genbrug af udtjente produkter.
  • Page 42 MEMO...
  • Page 43 MEMO...
  • Page 44 Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ F568560 Printed in Malaysia SS1211-0...