Garantie Limitée; Usage Prevu - Panasonic EY7442 Operating Instructions Manual

Cordless drill & driver/cordless hammer drill & driver model no: ey7442/ey7450/ey7950
Hide thumbs Also See for EY7442:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Instructions originales: anglais
Traduction des instructions originales:
Autres langues
Cet outil, en tant qu'unité complète avec sa
batterie autonome, répond aux Degrés de
Protection IP appropriés selon les normes IEC.
Définitions des codes IP
IP5X: L'entrée de poussière n'est pas
complètement empêchée mais la pous-
sière ne doit pas pénétrer au point de per-
turber le fonctionnement satisfaisant de
l'outil ou d'en affecter la sécurité (Au cas
où de la poudre de talc de moins de 75
μm s'introduirait à l'intérieur de l'outil).
IPX6: L'eau projetée en jets puissants
contre l'outil de n'importe quelle direction
ne doit pas avoir d'effets nuisibles (Au cas
où approximativement 100 L/min d'eau
à température normale est projetée sur
l'outil a 3 mètre de distance pendant 3
minutes avec une lance de 12,5 mm de
diamètre intérieur).
GARANTIE LIMITÉE
Le code IP56 rend possible un impact min-
imum d'eau et de poussière sur cet outil
mais il n'en garantit pas les performanc-
es dans de telles conditions. Veuillez lire
la notice d'utilisation et de sécurité pour
plus de détails quant à un fonctionnement
approprié.
Veuillez lire la brochure "Instructions de
sécurité" et ce qui suit avant d'utiliser
l'appareil.
I. USAGE PREVU
Ces outils peuvent être utilisés pour
serrer des vis en mode embrayé, et
pour percer des trous dans du bois et
du métal en mode perceuse. Le modèle
EY7950 peut aussi être utilisé pour per-
cer des trous dans du béton mou et des
matériaux similaires en mode percus-
sion.
Veuillez lire la brochure "Instructions de
sécurité" et ce qui suit avant d'utiliser
l'appareil.
EY7442_7450_7950(EU).indb
28
II. REGLES DE SECU-
RITE COMPLEMENTAI-
RES
) Portez des protections auditives.
L'exposition au bruit risquerait de
vous détériorer l'ouïe.
) Utilisez la poignée auxiliaire four-
nie avec l'outil.
Une perte de contrôle risquerait de
vous blesser.
) Maintenez l'outil par ses surfa-
ces de prise isolées si vous exé-
cutez un perçage au cours duquel
l'outil tranchant pourrait entrer en
contact avec un câble encastré; le
contact avec un câble "sous tension"
transmettra l'électricité aux parties
métalliques et exposera l'opérateur à
une décharge électrique.
) Mettez un masque antipoussière, si
les travaux produisent de la poussiè-
re.
) N'oubliez pas que cet outil est tou-
jours en état de fonctionner puisqu'il
est alimenté par batterie.
) Lors du perçage ou du vissage dans
des murs, des planchers, etc., des
câbles électriques sous tension peu-
vent être rencontrés. NE TOUCHEZ
NI AU MANDRIN HEXAGONAL RA-
PIDE NI AUX PARTIES METALLI-
QUES DE L'OUTIL! Tenez l'outil au
moyen de la poignée en matière
plastique afin d'éviter toute secous-
se électrique si la mèche venait en
contact avec un fil électrique.
) Si la mèche est coincée, mettez im-
médiatement le commutateur de la
gâchette hors tension afin de préve-
nir une surcharge pouvant endom-
mager la batterie autonome ou le mo-
teur.
Dégagez la mèche en inversant le
sens de rotation.
) NE manipulez PAS le levier d'inver-
sion marche avant-marche arrière
lorsque le commutateur de la gâchet-
te est sur la position de marche. La
batterie se déchargerait rapidement
et l'appareil serait endommagé.
-  -
2011-3-1
11:34:02

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ey7450Ey7950

Table of Contents