Download Print this page

Panasonic PV-454S-K Operating Instructions Manual page 8

Video cassette recorder
Hide thumbs Also See for PV-454S-K:

Advertisement

Available languages

Available languages

Fonction de commande multimarque
Raccordements avancés
Programmation de la fonction de commande multimarque
Raccordement audio/vidéo
Il est possible de programmer la télécommande en vue de piloter les fonctions de certains téléviseurs.
Si le téléviseur utilisé comporte des prises d'entrée audio et vidéo, il est possible d'y
raccorder le magnétoscope pour un son et une image de qualité optimale.
1
Repérer ci-dessous le code correspondant au téléviseur utilisé.
2
Mode téléviseur,
➛ maintenir enfoncée la touche TV,
➛ entrer le code au moyen des touches numériques.
3
Confirmer le code,
Magnétoscope
➛ appuyer sur POWER pour établir/couper le contact sur l'appareil sélectionné.
• Consulter la liste ci-dessous pour les fonctions pouvant être contrôlées dans chaque mode.
Prises de sortie audio
(AUDIO OUT)
AUDIO
Nota
D
• Lors du remplacement des piles de la télécommande, il sera nécessaire de refaire la
G
programmation de la fonction de commande multimarque.
• La télécommande n'est pas en mesure de commander tous les modèles de téléviseurs des
marques listées. Si l'appareil ne répond pas aux commandes, ce modèle ne peut pas être
commandé par la télécommande.
Utilisation de la télécommande multimarque
Suite à la programmation de la télécommande, il est possible de sélectionner le mode magnétoscope ou
téléviseur selon l'appareil à actionner.
Appuyer sur la touche VCR ou TV de la télécommande.
1
Relier la prise VIDEO OUT du magnétoscope à la prise d'entrée vidéo du
(Le tableau ci-dessous indique quelles touches peuvent être utilisées dans chacun des modes.)
téléviseur.
Appareil
Magnétoscope
Téléviseur
Mode
2
Relier les prises de sortie audio L et R (AUDIO OUT) du magnétoscope aux
+
-
Magnétoscope
Toutes
VOL
/
prises d'entrée audio correspondantes du téléviseur.
VCR/TV, PLAY, STOP, EJECT, DISPLAY, FF, REW,
POWER, INPUT, CH
/ ,
Téléviseur
PAUSE/SLOW, REC, SPEED, CM/ZERO, SAP/Hi-Fi,
+
-
VOL
/
RESET COUNTER, TAPE POSITION
3
Régler le sélecteur VIDEO/TV du téléviseur à la position "VIDEO".
Nota
• Il se peut que certaines des fonctions ne puissent être commandées par cette télécommande.
• En mode téléviseur, il peut être nécessaire d'appuyer sur la touche ENTER après avoir utilisé les
I I I I I Avec câblosélecteur (magnétoscope câblosélecteur)
touches numériques pour la syntonisation d'un canal.
Numéros de code des marques de téléviseurs
Antenne
AUDIO
ou
Panasonic ........................................ 01, 02
Sony ........................................................ 08
Câble
Quasar ............................................. 01, 02
Toshiba ................................................... 09
VIDEO
RCA ........................................................ 03
Sanyo ...................................................... 10
IN
OUT
GE ........................................................... 03
Fisher ...................................................... 10
Magnétoscope
Sharp ...................................................... 06
Hitachi ..................................................... 12
Nota
• Certaines marques possèdent plus d'un code. Si l'appareil ne répond pas avec le premier code,
essayer avec le code suivant.
I I I I I Avec deux câblosélecteurs
• Il est possible qu'il soit nécessaire d'établir manuellement le contact sur certains téléviseurs.
Câblosélecteur
Antenne
ou
IN
Câble
Séparateur
2 voies
OUT 1
OUT 2
- 2 -
PV-454S-K (F) Advanced-2 (031219) new form.p65
3
LSQT0822A (F) Advanced OP - Back
Réception d'émissions multivoie
Raccordement
Effectuer les raccordements audio/vidéo comme décrits à la page précédente.
• Même si le téléviseur n'est pas stéréophonique, il est possible d'obtenir un rendu stéréo en reliant
le téléviseur à un amplificateur et à des enceintes stéréo.
Téléviseur
Antenne
Entrée de l'antenne
R
(IN FROM ANT.)
L
Prise d'entrée vidéo
Téléviseur
(VIDEO IN)
Prises d'entrée
audio (AUDIO IN)
VHF/UHF
D
VHF/UHF
G
Prise de sortie télé
(OUT TO TV)
Prise de sortie vidéo
(VIDEO OUT)
Types de signaux de télédiffusion possibles
La liste ci-dessous comporte divers types d'émissions possibles avec leur affichage.
Le signal capté est identifié par le symbole " " tandis que le mode audio sélectionné est identifié par une
flèche.
Affichage du signal capté,
➛ ➛ ➛ ➛ ➛ appuyer sur DISPLAY*.
Émission multivoie stéréo et deux voies son
Une transmission multivoie (langue principale) avec voie audio
secondaire (seconde langue) peut être capté.
Sélectionner "STEREO" ou "2 VOIE".
Possible
Impossible
Émission multivoie stéréo
• visionner n'importe
• enregistrer une
Téléviseur
Transmission multivoie de signaux sonores en télévision.
quel canal (y
émission diffusée
IN FROM ANT.
Sélectionner le mode audio "STEREO".
compris les canaux
sur un canal
R
IN
OUT
R
brouillés).
brouillé.
• Si le signal stéréophonique est faible et que l'affichage scintille, il est
Câblosélecteur
AUDIO
L
L
• effectuer la
recommandé de sélectionner le mode MONO pour obtenir une
VHF/UHF
IN
OUT
syntonisation au
OUT TO TV
VIDEO
meilleure réception.
moyen de la
VHF/UHF
télécommande sans
2 VOIE : Voie audio secondaire
avoir à
faire appel
à la fonction de
Émission comportant une deuxième voie audio enregistrée dans une
seconde langue.
commande
multimarque.
Sélectionner "2 VOIE" pour la réception dans la seconde langue.
Magnétoscope
Possible
Impossible
Mono
• avec un équipement
• visionner un canal
AUDIO
IN FROM ANT.
R
supplémentaire,
différent de celui
Émission diffusée en mode monaural standard.
OUT
visionner et
sélectionné pour
L
VHF/UHF
enregistrer n'importe
l'enregistrement.
VIDEO
OUT TO TV
quel canal, y compris
• effectuer un
IN
OUT
les canaux brouillés.
enregistrement
Ce raccordement
différé d'un canal à
exige : deux
moins qu'il n'ait été
Commutateur
IN
OUT
câblosélecteurs, un
syntonisé sur le
A/B
R
AUDIO
commutateur A/B et
câblosélecteur.
L
un séparateur
IN
OUT
IN 1
IN 2
VIDEO
2 voies.
Cet appareil est équipé d'un réducteur de bruit dbx
VHF/UHF
une reproduction multivoie fidèle. Ce réducteur est nécessaire
en vue d'assurer une bonne séparation stéréo et une haute
Téléviseur
Câblosélecteur
fidélité du rendu sonore. dbx
®
est une marque déposée.
Fabriqué sous licence de dbx
®
Technology Licensing.
- 3 -
Système VHS stéréo haute fidélité
Mode audio pour l'enregistrement
1
Appuyer sur SAP/Hi-Fi pour afficher le mode audio.
(L'indication demeure affichée pendant 5 secondes.)
2
Appuyer à répétition sur SAP/HiFi
pour sélectionner le mode voulu.
• Se reporter à la section "Types de
signaux de télédiffusion possibles"
Magnétoscope
à la page 4.
• La flèche indique la
Prises de sortie audio
Amplificateur
stéréo
sélection.
(AUDIO OUT)
D
R
G
3
Faire un enregistrement.
Prises d'entrée
Voir à la page 5 du manuel d'utilisation des fonctions de
D
audio (AUDIO IN)
Prise de sortie
télé (OUT TO TV)
base.
G
Mode audio pour la lecture
1
Amorcer la lecture.
Voir à la page 5 du manuel d'utilisation des fonctions de
base.
2
Appuyer sur SAP/Hi-Fi pour afficher le mode audio.
(L'indication demeure affichée pendant 5 secondes.)
3
Appuyer à répétition sur SAP/Hi-Fi
pour sélectionner le mode désiré.
• Sélectionner "HIFI (G/D)" ou "HIFI (G)"
ou "HIFI (D)" pour l'écoute des
enregistrements faits en stéréophonie
ou "NORMAL" pour ceux en
monophonie.
• La flèche indique la
sélection.
Nota
• Seules les bandes enregistrées en stéréo haute fidélité peuvent être lues en mode stéréo.
Les bandes comportant une piste stéréo ordinaire seront lues en mode monaural.
• Pour la lecture stéréo haute fidélité, les prises audio des canaux gauche et droit du
magnétoscope doivent être reliées à un téléviseur stéréo ou à un amplificateur stéréo avec
des enceintes. (Voir à la page 4.)
• Si le pistage est réglé pendant la lecture, le rendu sonore peut passer du mode Hi-Fi au
mode monaural.
• Le niveau sonore de la lecture haute fidélité et de la lecture ordinaire peut être différent.
®
-TV pour
*Important: Si une touche de la télécommande ne fonctionne pas, appuyer
sur la touche VCR de la télécommande et essayer à nouveau.
- 4 -
- 5 -
2003/12/22, 15:29
Fonctionnement
Fonctionnement
Système de repérage
Lecture en reprise
Sélection de bande
À chaque enregistrement, un signal d'index est
Pour répéter plusieurs fois la lecture d'un même
Sélectionner la durée de la bande pour que
enregistré sur la bande.
enregistrement.
l'affichage de la position et de la durée restante
Lors d'un enregistrement différé, un index est
soit correct. (Voir "Affichage de position de la
1
assigné au programme et des informations sont
Appuyer sur ACTION pour afficher le
bande et la durée restante" ci-dessous.)
menu.
également enregistrées. Les signaux d'index
1
Appuyer sur ACTION pour afficher le menu.
sont par la suite utilisés pour le repérage et le
2
Appuyer sur
pour
balayage des séquences.
sélectionner "REGLAGE
2
MAGNETOSCOPE" et
appuyer sur
.
Recherche de programme par index
1
Appuyer sur SEARCH* pour
3
Appuyer sur
pour
sélectionner "REPRISE
afficher RECHERCHE en
3
LECTURE", puis appuyer
mode lecture ou arrêt, puis
sur
pour sélectionner
appuyer sur les touches
numériques pour sélectionner
"OUI" ou "NON".
le numéro de l'enregistrement.
• Pour déterminer le numéro,
OUI : En fin de bande, la lecture est reprise ou à
voir ci-dessous.
la suite d'un passage vierge de plus de 30
Appuyer sur la touche FF ou
secondes.
REW pour lancer la
4
recherche.
Appuyer sur ACTION pour revenir à l'écran
normal.
• Sélectionner "T-120" pour les bandes de 120
2
La lecture s'amorce après la fin
minutes ou moins, "T-160" pour les bandes de
de la recherche.
140 ou 160 minutes et "T-180" pour les
bandes de 180 minutes.
Pour avancer ou reculer d'un
numéro d'index, appuyer sur la
4
touche FF ou REW pendant
Appuyer sur ACTION pour revenir à
l'affichage de l'écran illustré ci-
l'écran normal.
Repérage à zéro
contre (10 secondes).
• Pour annuler, appuyer sur
Pour revenir à un point donné sur la bande.
PLAY ou STOP.
1
Affichage de position de la bande et
Appuyer sur DISPLAY pendant la lecture pour
la durée restante
afficher le compteur.
Pour connaître la position actuelle de la bande et la
Pour déterminer un numéro d'index
2
LECTURE
1 2 : 0 0AM
Appuyer sur COUNTER
0 : 0 0 : 0 0
durée restante.
SP
RESET de la télécommande
à l'endroit désiré pour
Exemple 1:
L'affichage de position de la bande est inexact
remettre le compteur à
Pour passer de l'enregistrement 4 à l'enregistrement
dans les cas suivants :
"0:00:00".
2, entrer 3, puis appuyer sur REW.
• À l'utilisation de bandes VHS-C, de
cassettes de moins de 30 minutes et plus
3
de 180 minutes ou de bandes non
Poursuivre l'enregistrement, la lecture, etc.
compatibles.
1
2
3
4
5
6
7
• Si la durée correcte de la bande n'a pas été
4
Appuyer sur STOP.
sélectionnée. (Voir "Sélection de bande"
ci-dessus.)
Exemple 2:
5
En mode arrêt,
REB
1 2 : 3 0AM
CA 02
Pour passer de l'enregistrement 2 à
0 : 30 : 30
SP
appuyer sur CM/ZERO pour
1
Appuyer sur TAPE POSITION
l'enregistrement 6, appuyer sur 4, puis appuyer sur
lancer le repérage à zéro.
pour détecter la position de la bande.
FF.
• Le magnétoscope passe
en mode avance accélérée
RECHERCHE POSITION BANDE
1
2
3
4
5
6
7
ou rebobinage.
Le défilement s'arrête
automatiquement lorsque
NOTA : La flèche indique le point de départ de
le compteur atteint
ARRET
1 2 : 3 1AM
CA 02
chaque enregistrement.
0 : 00 : 00
"0:00:00".
SP
Nota
• Si une recherche de programme par index est
lancée à proximité d'un signal d'index, il est
possible que ce signal ne soit pas pris en
compte.
2
Appuyer sur TAPE POSITION
(ou attendre 5 secondes) pour revenir à
l'écran normal.
*Important: Si une touche de la télécommande ne fonctionne pas, appuyer
sur la touche VCR de la télécommande et essayer à nouveau.
- 6 -
Saut de pauses publicitaires
L'appareil saute 1, 2 ou 3 minutes d'enregistrement
selon le choix.
1
Appuyer sur CM/ZERO en mode lecture.
• Appuyer sur CM/ZERO à plusieurs reprises
pour modifier la durée dans l'ordre indiqué
ci-dessous.
Appuyer sur
pour
sélectionner "REGLAGE
MAGNETOSCOPE" et
Lecture
appuyer sur
.
1 pression
saut de 1 min
Appuyer sur
pour
2 pressions
saut de 2 min
sélectionner
"SELECTIONNER LA
3 pressions
saut de 3 min
BANDE", puis appuyer
sur
pour sélectionner
"T-120", "T-160" ou
"T-180".
• Aucune indication n'apparaît.
T-120
T-160
T-180
• L'affichage
"RECHERCHE
POSITION BANDE"
apparaît quelques
secondes après
l'insertion d'une
cassette.
• L'indication de la
position actuelle de la
bande et la durée (en
minutes) restante (en
fonction de la vitesse de
défilement) s'affichent.
La durée restante
affichée peut ne pas
être exacte.
- 7 -

Advertisement

loading