Download Print this page

Logitech Ultimate Ears 600 Setup Manual page 2

Noise-isolating earphones

Advertisement

Comply™ Foam Tips
Comply™ Foam Tips
Choose an ear cushion size
from extra, extra small (XXS)
to large (L), or choose the
Comply foam tips.
Tekniske specifikationer:
4.
Sett den røde øreproppen (rødt = høyre)
Impedans: 13 ohm ved 1 kHz
markert R forsiktig inn i høyre øre,
og øreproppen markert L i venstre øre.
Følsomhed: 115 dB SPL/mW ved 1 kHz
Du bør aldri ta ut øretelefonene ved
Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz
å trekke i ledningen.
Stik: 3,5-mm, guldbelagt
5.
Oppbevar dem ved å snurre ledningen
Støjreduktion: 26 dB
rundt fingrene og legge øretelefonene i
Produktoplysninger: www.logitech.com
etuiet. Du kan rengjøre dem ved å ta av
Du kan bestille Comply-skumspidser
øreputene og bruke en ren klut.
på: www.complyfoam.com/ue
Kompatibilitet
Hjælp: www.logitech.com/support
Øretelefonene fungerer med iPod®, mp3-
(telefonnumrene til telefonisk support står
spillere og bærbare datamaskiner med en
i dette dokument)
standard 3,5 mm inngang.
Produktregistrering:
www.logitech.com/register
Feilsøking
Pas godt på din hørelse:
Ingen lyd: Kontroller at 3,5 mm-pluggen
Læs sikkerhedsanvisningerne i dokumentet
står helt inne i inngangen til iPod® eller
Vigtige oplysninger.
mp3-spiller.
Norsk
Lite bass: Kontroller forseglingen rundt
øreputene, prøv en annen putestørrelse.
1.
Du kan velge øreputer i ulike størrelser,
Øreputene faller av: Fest øreputene godt
fra XXS til L, eller Comply™-øreputene,
på utstikkeren. Se trinn 2 ovenfor.
slik at du får best mulig passform til
ørene. Riktig størrelse gir mer komfort
Dårligere lydkvalitet: Ta av øreputene,
og bedre forsegling mot bakgrunnsstøy.
kontroller at utstikkeren ikke er tilstoppet.
Tørk av utstikkeren med en ren klut.
2.
Sett øreputene på øretelefonene.
Dytt øreputene forbi båndet
Manglende øreputer: Du finner nye på
på den utstikkende delen,
www.logitech.com.
slik at den ikke faller av mens du bruker
hodetelefonene.
3.
Kople ledningen til 3,5 mm-inngangen
på en iPod® eller mp3-spiller.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other
Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other
trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes
no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information
contained herein is subject to change without notice.
Comply is a registered trademark of Hearing Components. Manufactured
under Hearing components U.S. Patent numbers 4,880,076 and 5,002,151 -
and international equivalents.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards.
Hearing and Health is Critical!
All other trademarks are the property of their respective owners.
Please review the safety guidelines
in the Important Information
620-003025.002
Document.
Rib
Nozzle
Attach ear cushions.
Connect to 3.5 mm
Seat cushion past rib
headphone jack on iPod®
on nozzle.
or MP3 player.
Tekniske spesifikasjoner
Tekniset tiedot
Impedans: 13 ohm ved 1 kHz
Näennäisvastus: 13 ohmia, 1 kHz
Følsomhet: 115 dB SPL/mW ved 1 kHz
Herkkyys: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekvensområde: 20 Hz–20 kHz
Taajuusvaste: 20 Hz–20 kHz
Liitin: 3,5 mm (1/8 tuumaa), kullanvärinen
Tilkopling: 3,5 mm, gullbelagt
Støyreduksjon: 26 dB
Äänen eristys: 26 dB
Produktinformasjon: www.logitech.com
Tuotetiedot: www.logitech.com
Du kan bestille Comply-puter
Vaahtomuoviset Comply-tyynyt voi
i skum her: www.complyfoam.com/ue
tilata täältä: www.complyfoam.com/ue
Støtte: www.logitech.com/support (du finner
Tuki: www.logitech.com/support
telefonnumre i dette dokumentet)
(puhelinnumerot ovat tässä asiakirjassa)
Produktregistrering:
Tuotteen rekisteröinti:
www.logitech.com/register
www.logitech.com/register
Ta vare på hørselen: Les retningslinjene
Suojaa kuulosi: Lue turvallista käyttöä
for sikkerhet i dokumentet Viktig informasjon.
koskevat ohjeet Tärkeitä tietoja -asiakirjasta.
Suomi
Português
1.
Korvatyynyvaihtoehtoja on viittä eri kokoa
1.
Escolha um tamanho de almofada para o
(XXS–L) sekä vaahtomuoviset Comply™-
ouvido desde extra, extra pequeno (XXS)
korvatyynyt. Valitsemalla sopivan kokoiset
a grande (L) ou as Almofadas de espuma
korvatyynyt varmistat, että ne istuvat
Comply™, o que for mais adequado para
mukavasti korvaan ja että äänenlaatu on
os seus ouvidos. Seleccionar o tamanho
mahdollisimman hyvä.
de almofada correcto para o ouvido
garante uma vedação e ajuste confortável
2.
Kiinnitä tyyny kuulokkeen suuosaan.
para conseguir uma excelente qualidade
Työnnä tyyny suuosan ruoteen yli, jotta
de som.
tyyny ei irtoa käytössä.
3.
Kytke kuulokkeiden johdon liitin 3,5 mm:n
2.
Instale as almofadas para os ouvidos
liitäntään iPod®- tai MP3-soittimessa.
no suporte dos auscultadores. Empurre as
almofadas para os ouvidos para além
4.
Aseta R-kirjaimella merkitty punainen
da saliência, para que as almofadas para
kuuloke oikeaan korvaasi ja L-kirjaimella
os ouvidos não se separem do suporte
merkitty kuuloke vasempaan korvaasi.
durante a utilização.
Älä koskaan poista kuuloketta korvasta
johdosta vetämällä.
3.
Introduza o conector do cabo dos
auscultadores na ficha dos auscultadores
5.
Kiedo johto vyyhdille sormien ympärille
de 3,5 mm do iPod® ou iPod® Mini.
ja laita kuulokkeet kuljetuskoteloon.
4.
Coloque o auricular vermelho
Kun haluat puhdistaa kuulokkeet,
irrota korvatyynyt ja pyyhi kuulokkeet
(vermelho=direito), marcado com "R"
puhtaalla liinalla.
("D") no ouvido direito e o auricular
marcado com "L" ("E") no ouvido
Yhteensopivuus
esquerdo. Nunca remova os auscultadores
Kuulokkeita voi käyttää yhdessä iPodin®,
dos ouvidos puxando pelo cabo.
MP3-soitinten ja 3,5 mm:n ääniliitännällä
5.
Guarde, enrolando o cabo à volta
varustettujen kannettavien tietokoneiden
dos dedos; coloque os auscultadores
kanssa.
dentro da caixa de transporte. Para limpar,
remova as almofadas e limpe com
Vianetsintä
um pano limpo.
Ei ääntä – Varmista, että kuulokkeiden 3,5
mm:n liitin on työnnetty perille iPod- tai
Compatibilidade
MP3-soittimen kuulokeliitäntään.
Os seus auscultadores são compatíveis com
Heikko basso – Tarkista, että korvatyyny
iPod®, leitores de MP3 e computadores
istuu tiukasti korvaan, tai kokeile
portáteis com tomada de áudio de 3,5 mm.
erikokoista tyynyä.
Resolução de problemas
Irrallinen korvatyyny – Paina korvatyyny
Sem som - certifique-se de que
tiukasti paikalleen. Katso vaihe 2 yllä.
o conector dos auscultadores de 3,5 mm
Heikentynyt äänenlaatu – Irrota
está totalmente introduzido na tomada
korvatyynyt. Tarkista, että suuosa ei ole
dos auscultadores do iPod® ou leitor
tukossa, ja pyyhi suuosa puhtaalla liinalla.
de MP3.
Korvatyynyt puuttuvat – Tilaa tyynyt
Graves fracos – verifique a vedação das
osoitteesta www.logitech.com.
almofadas para os ouvidos; tente outro
tamanho de almofadas para os ouvidos.
A good seal
helps provide
excellent sound.
Insert earphones:
Gently insert the red earphone (red = right), also marked
"R," in your right ear, and the earphone marked "L" in
your left ear.
Συμβατότητα
Almofadas para os ouvidos desencaixadas
- instale firmemente as almofadas para
Τα ακουστικά λειτουργούν με iPod®, συσκευές
os ouvidos no suporte dos auscultadores.
αναπαραγωγής MP3 και φορητούς υπολογιστές
Consulte o passo 2 acima.
με υποδοχή ήχου 3,5 mm.
Qualidade de som reduzida – remova as
Αντιμετώπιση προβλημάτων
almofadas para os ouvidos, verifique se
Δεν ακούγεται ήχος – βεβαιωθείτε ότι ο
existem obstruções no suporte e limpe
ακροδέκτης ακουστικών 3,5 mm εφαρμόζει
com um pano limpo.
πλήρως στην υποδοχή ακουστικών του iPod®
Almofadas para os ouvidos em falta –
ή της συσκευής αναπαραγωγής MP3.
aceda a www.logitech.com para pedir
Χαμηλή ένταση μπάσων – ελέγξτε την
almofadas sobressalentes.
εφαρμογή από το μαξιλαράκι αυτιού
Especificações técnicas
ή δοκιμάστε διαφορετικό μέγεθος.
Proximidade: 13 ohms, 1 kHz
Τα μαξιλαράκια αυτιού βγαίνουν –
Sensibilidade: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
προσαρμόστε σωστά τα μαξιλαράκια αυτιού
σε κάθε ακροφύσιο. Δείτε το βήμα 2 στην
Resposta de frequência:
άλλη πλευρά.
20 Hz–20 kHz
Κακή ποιότητα ήχου – αφαιρέστε τα
Conector: 3,5 mm (1/8 polegada), dourado
μαξιλαράκια αυτιού, ελέγξτε για στοιχεία
Isolamento de ruído: 26 dB
που μπορεί να προκαλούν εμπλοκή στο
Informações sobre o produto: www.
ακροφύσιο και καθαρίστε με καθαρό
logitech.com
ύφασμα.
Para encomendar almofadas Comply
Τα μαξιλαράκια αυτιού λείπουν – μεταβείτε
para auriculares: www.complyfoam.com/ue
στην τοποθεσία www.logitech.com για να τα
Suporte: www.logitech.com/support
αντικαταστήσετε.
(consulte os números de telefone
Τεχνικές προδιαγραφές
neste documento)
Σύνθετη αντίσταση: 13 ohm, 1 kHz
Registo de produto:
Ευαισθησία: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
www.logitech.com/register
Απόκριση συχνότητας: 20 Hz–20 kHz
Proteja os seus ouvidos:
Ακροδέκτης: 1/8 inch (3,5 mm), επιχρυσωμένος
Leia as orientações de segurança no
Απομόνωση θορύβου: 26 dB
Documento de Informações Importantes.
Ελληνικά
Πληροφορίες προϊόντος: www.logitech.com
Για παραγγελία προστατευτικών
1.
Επιλέξτε μέγεθος για τα μαξιλαράκια
αυτιού από αφρώδες υλικό Comply:
αυτιού, από extra, extra small (XXS) έως
www.complyfoam.com/ue
large (L), ή τα προστατευτικά αυτιού από
Υποστήριξη: www.logitech.com/support
αφρώδες υλικό Comply™, ανάλογα με τις
(ανατρέξτε στους τηλεφωνικούς αριθμούς που
προτιμήσεις σας. Η επιλογή του σωστού
θα βρείτε σε αυτό το έγγραφο)
μεγέθους για τα μαξιλαράκια αυτιού
Δήλωση προϊόντος: www.logitech.com/register
εξασφαλίζει άνετη εφαρμογή και κάλυψη
Προστατέψτε την ακοή σας: Διαβάστε τις
ώστε να επιτύχετε τη βέλτιστη ποιότητα ήχου.
οδηγίες ασφάλειας στο έγγραφο Σημαντικές
2.
Προσαρμόστε τα μαξιλαράκια αυτιού στο
Πληροφορίες.
ακροφύσιο των ακουστικών. Πιέστε το
μαξιλαράκι αυτιού έως ότου περάσει από την
προεξοχή του ακροφυσίου και βεβαιωθείτε
ότι δεν θα μετακινηθεί κατά τη χρήση.
3.
Εισαγάγετε τον ακροδέκτη του καλωδίου
των ακουστικών στην υποδοχή ακουστικών
3,5 mm του iPod® ή της συσκευής
αναπαραγωγής MP3.
4.
Εισαγάγετε απαλά το κόκκινο ακουστικό
(κόκκινο = δεξί), που φέρει επίσης την ένδειξη
"R", στο δεξί αυτί σας και το ακουστικό με την
ένδειξη "L" στο αριστερό. Μην αφαιρείτε ποτέ
τα ακουστικά από τα αυτιά σας τραβώντας
το καλώδιο.
5.
Αποθηκεύστε τα ακουστικά τυλίγοντας
το καλώδιο γύρω από τα δάχτυλά σας
και τοποθετώντας τα στη θήκη μεταφοράς.
Για να τα καθαρίσετε, αφαιρέστε το
μαξιλαράκι και σκουπίστε με καθαρό ύφασμα.
www.logitech.com/support
Argentina
+00800-555-3284
België / Belgique
Nederlands: +32 (0)2 200 64 44
Belgien
Français: +32 (0)2 200 64 40
Brasil
+0 800-891-4173
Canada
+1 866-934-5644
Chile
1230 020 5484
Store by wrapping cable
around fingers. Place earphones
Česká republika
+420 239 000 335
in case.
Denmark
+45 38 32 31 20
Deutschland
+49 (0)69 517 094 27
Eesti Vabariik
800 00 44 314
Türkçe
1.
Ekstra, ekstra küçük (XXS) ile büyük (L)
arasındaki boyutlardan veya Comply™
España
+34 91 275 45 88
Süngerli Uçlular arasından kulaklarınız için en
uygun kulak başlığı boyutunu seçin. Doğru
France
+33 (0)1 57 32 32 71
kulak başlığını seçmek, en iyi ses kalitesini
Ελληνική
00 800 44 146 191
elde etmenizi sağlayacak bir rahatlık ve
Δημοκρατία
yerleşim sunacaktır.
2.
Kulak başlıklarını kulaklığın ucuna tutturun.
Ireland
+353 (0)1 524 50 80
Kulak başlığının kullanım sırasında kulaklığın
ucundan çıkmaması için başlığı ucun
Italia
+39 02 914 83 031
üzerindeki çizgiyi geçene kadar itin.
3.
Kulaklık kablo konektörünü iPod® veya MP3
Latin America
+1 800-578-9619
çalarınızdaki 3,5 mm'lik kulaklık jakına takın.
4.
"R" yazan kırmızı kulaklığı (kırmızı=sağ)
Latvija
8000 31 81
sağ kulağınıza ve "L" yazanı sol kulağınıza
takın. Kulaklığı asla kablosundan çekerek
Lietuva
8800 30 647
kulağınızdan çıkarmayın.
5.
Kabloyu parmaklarınız etrafında sararak
toparlayın; kulaklıkları taşıma çantasına
yerleştirin. Temizlemek için başlığı çıkarıp
temiz bir bezle silin.
Uyumluluk
Kulaklıklarınız iPod®, MP3 çalarlar ve 3,5 mm
ses jakı olan dizüstü bilgisayarlarda da çalışır.
Sorun giderme
Ses yok - 3,5 mm'lik kulaklık konektörünün
iPod® veya MP3 çaların kulaklık jakına tam
oturduğundan emin olun.
،(SPL/mW) ‫الحساسية: 311 ديسيبيل مستوى ضغط الصوت/ميجا وات‬
Düşük bas - kulak başlığının yerleşimini
kontrol edin; başka boyuttaki bir kulak
başlığını deneyin.
Kulak başlıkları çıkıyor - kulak başlıklarını
kulaklığın ucuna sağlam bir şekilde oturtun.
(dBV/Pa) ‫احلساسية (امليكروفون): 85- ديسيبل فولت/باسكال‬
Yukarıdaki 2.adıma bakın.
‫استجابة التردد (الميكروفون): 002 هرتز-01 كيلو هرتز‬
Ses kalitesinde azalma var - kulak başlıklarını
çıkarın, kulaklığın ucunda tıkanıklık
olup olmadığını kontrol edin ve temiz bir
:‫ الطرفية (اإلسفنجية)، تفضل بزيارة الموقع‬Comply ‫لطلب وسائد‬
bezle silin.
Kulak başlıkları kayboldu - yenilerini almak
(‫ )راجع أرقام الهواتف في هذا املستند‬www.logitech.com/support :‫الدعم‬
için www.logitech.com adresini ziyaret edin.
www.logitech.com/register :‫تسجيل املنتج‬
.‫حماية حاسة السمع: اقرأ إرشادات السالمة في مستند املعلومات املهمة‬
Teknik özellikler
Empedans: 13 ohms, 1 kHz
Hassasiyet: 115 dB SPL/mW, 1 kHz
Frekans yanıtı: 20 Hz–20 kHz
Bağlantı Birimi: 1/8 inç (3,5 mm), altın kaplı
Gürültü yalıtımı: 26 dB
Ürün bilgileri: www.logitech.com
Comply (Süngerli) Uçlardan sipariş etmek
için: www.complyfoam.com/ue
Destek: www.logitech.com/support
(bu belgedeki telefon numaralarına bakın)
Ürün kaydı: www.logitech.com/register
Kulaklarınızı koruyun: Önemli Bilgiler
Belgesindeki güvenlik yönergelerini okuyun.
Magyar Köztársaság
+36 177 74 853
Mexico
01 800 578 9619
Nederland
+31 (0)20 200 84 33
Norge
+47 (0)24 159 579
Österreich
+43 (0)1 206 091 026
Polska
00800 441 17 19
Portugal
+351 21 415 90 16
Россия
+7 (495) 641 3460
Schweiz / Suisse /
Deutsch: +41 (0)22 761 4012
Svizzera
Français: +41 (0)22 761 4016
Italiano: +41 (0)22 761 4020
Slovensko
0 800 004 701
South Africa
800 981 089
Suomi
+358 (0)9 725 191 08
Sverige
+46 (0)8 501 632 83
Türkiye
00800 44 882 5862
United Arab Emirates
8000 441 4294
United Kingdom
+44 (0)20 3024 8159
United States
+1 646-454-3200
European, Middle
English: +41 (0)22 761 4025
Eastern, and African
Headquarters
Morges, Switzerland
‫العربية‬
‫املواصفات الفنية‬
‫المعاوقة: 04 أوم, 1 كيلو هرتز‬
‫(، أو من‬L) ‫( إلى الكبير‬XXS) ‫1. اختر وسادة أذن من املقاس الصغير أو الصغير ج د ًا‬
‫™ الطرفية )اإلسفنجية(، أيها أفضل ألذنيك. فاختيار حجم‬Comply ‫وسائد‬
‫كيلو هرتز 1 كيلو هرتز‬
‫الوسادة الصحيح يساعد في ضمان تثبيت السماعة بإحكام في األذن وحتقيق جودة‬
‫استجابة التردد: 02 هرتز–02 كيلو هرتز‬
.‫صوت مثلى‬
‫املوصل: 8/1 بوصة )5.3 مم(, ذات لوح ذهبي‬
‫2. ركّ ب وسائد األذن في فوهة سماعة األذن. وادفع الوسادة بحيث متر عبر الدعامة‬
‫عزل الضوضاء: 62 ديسيبل‬
.‫املوجودة على الفوهة؛ وبالتالي لن تنفصل الوسادة عن الفوهة أثناء االستخدام‬
‫3. أدخل موصل كبل سماعة األذن في مقبس سماعة الرأس مقاس 5.3 مم بوحدة‬
.MP3 ‫® أو م ُشغّ ل‬iPod
www.logitech.com :‫معلومات املنتج‬
،"R" ‫4. أدخل برفق سماعة األذن احلمراء )احلمراء = اليمنى(, ا مل ُم ي َّزة كذلك بالعالمة‬
‫" في أذنك اليسرى. يُ نع من ع ًا‬L" ‫في أذنك اليمنى, وأدخل سماعة األذن املميزة بالعالمة‬
.‫با ت ًا إخراج سماعة أذن من أذنك من خالل نزع الكبل اخلاص بها‬
www.complyfoam.com/ue
‫5. قم بالتخزين من خالل لف الكبل حول أصابعك، ووضع سماعات األذن داخل علبة‬
.‫احلمل. للتنظيف، أخرج الوسادة، وامسحها بقطعة قماش نظيفة‬
‫التوافق‬
‫® وأجهزة الكمبيوتر احملمولة املزودة‬iPod‫ و‬MP3 ‫تعمل سماعات األذن مع مشغالت‬
.‫مبقبس صوت مقاس 5.3 مم‬
‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬
‫• ال يوجد صوت/الصوت ضعيف – تأكد أن موصل سماعة الرأس مقاس 5.3 ملم‬
‫® أو مشغل‬iPod ‫مستقر بشكل كامل في مقبس سماعة الرأس املوجودة بجهاز‬
‫ أو الهاتف اخللوي أو الكمبيوتر احملمول أو جهاز األلعاب اخلاص بك. حتقق من‬MP3
‫إعداد مستوى الصوت في تطبيق الوسائط اخلاص بك. وبالنسبة ألجهزة الكمبيوتر‬
‫، اجعل سماعة‬Mac® OS ‫® أو‬Windows ‫احملمول التي تعمل بنظام التشغيل‬
‫الرأس جهاز الصوت االفتراضي. )راجع وثائق نظام التشغيل للحصول على مزيد من‬
.(‫املعلومات‬
.‫• صوت اجلهير ضعيف - حتقق من إحكام ثبيت وسادة األذن، أو ج ر ّب وسادة بحجم آخر‬
‫• وسائد األذن مفصولة - أحكم تثبيت وسائد األذن على فوهة سماعة األذن. راجع‬
.‫اخلطوة 2 في اجلانب العكسي‬
،‫• جودة الصوت ضعيفة - أخرج وسائد األذن، وحتقق من عدم وجود انسداد بالفوهة‬
.‫وامسح بقطعة قماش نظيفة‬
‫ للحصول على وسائد‬www.logitech.com ‫• وسائد األذن مفقودة - انتقل إلى‬
.‫بديلة‬

Advertisement

loading