Download Print this page
Kenmore 41791100002 Installation Instructions Manual
Kenmore 41791100002 Installation Instructions Manual

Kenmore 41791100002 Installation Instructions Manual

Front load dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation
instructions
Instrucciones de Instalaci6n
instructions
d'lnstaliation
English
/ Espa_ol
/ Frangais
re Elite
®
P/N 137412900 A (1012)
Sears
Brands
Management
Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sea
rs.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
WWW.Sea
rs.ca

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 41791100002

  • Page 1 Installation instructions Instrucciones de Instalaci6n instructions d'lnstaliation English / Espa_ol / Frangais re Elite ® P/N 137412900 A (1012) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sea rs.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 WWW.Sea rs.ca...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    important Safety instructions For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3 Important Safety Instructions Installation Checklist Please read all instructions before using this dryer. Exhaust Venting Recognize safety symbols, words and Free-flowing, clear of lint buildup 4 inch (102 mm) rigid or semi-rigid ducting labels minimal length and turns Safety items throughout this manual are labeled with...
  • Page 4: Installation Requirements

    Installation Requirements Because of potentially inconsistent voltage capabilities, the use of this dryer with power created by gas powered generators, solar powered generators, wind powered generators or any other generator other than the local utility Electrical requirements for electric dryer CIRCUIT = Individual 30 amp.
  • Page 5 Installation Requirements Electrical requirements for gas dryer CIRCUIT - Individual, properly polarized and grounded Do not, under any circumstances, amp. branch circuit fused with 15 amp. time delay fuse cut, remove, or circuit breaker. or bypass the grounding prong. POWER SUPPLY - 2-wire, with ground, 120 volt, single phase, 60 Hz, Alternating Current.
  • Page 6 Installation Requirements Exhaust system requirements Use only 4 inch (102 mm) diameter rigid or flexible metal duct and approved vent hood which has a swing- out damper(s) that open when the dryer is in operation. When the dryer stops, the dampers automatically close to prevent drafts and the entrance...
  • Page 7 Installation Requirements Exhaust system requirements, continued wA.N ..............A clothes dryer must be exhausted outdoors. Do not Exceeding the length of duct pipe or number of elbows allowed in the "MAXIMUM LENGTH" charts can cause exhaust dryer into a chimney, a wail, a ceiling, an attic, a crawl space or any concealed space of a building.
  • Page 8 Installation Requirements Exhaust system requirements, continued Exhaust direction Install male fittings in correct direction: Directional exhausting can be accomplished by installing a quick-turn 90 ° dryer vent elbow directly to the exhaust outlet of dryer. Dryer vent elbows are available through your local parts distributor or hardware...
  • Page 9 Installation Requirements Manufactured or mobile home installation Installation MUST conform to current Manufactured system MUST terminate outside the enclosure with Home Construction & Safety Standard, Title 24 the termination securely fastened to the mobile home structure. CFR, Part 32-80 (formerly the Federal Standard Mobile Home Construction...
  • Page 10: Installation Requirements

    Installation Requirements Clearance requirements, continued Installation in a Recessor Closet MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) SIDES REAR FRONT A dryer installed in a bedroom, bathroom, recess or Alcove 0" (0 cm) 0" (0 cm) € 0" (0 cm) closet, MUST be exhausted outdoors.
  • Page 11 Dryer Dimensions 53.5" (136 cm)* to clear open door 31.5" (79.5 cm) _' 27.0 '' to front of closed door (68.5 cm) 38.0" (96.5 cm) electrical supply rear unit _ !5" centerline height gas supply rear vent freestand drye p_pe on on floor of gas unit floorline...
  • Page 12: Installation Instructions

    Installation instructions Electrical installation The following are specific requirements for proper safe electrical installation of your dryer. Failure to follow ELECTRICAL SHOCK HAZARD these instructions can create electrical shock and/or a fire hazard. A U.L.-approved strain relief must be installed onto power cord.
  • Page 13 Installation instructions Grounding requirements - Electric dryer (Canada) the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electrical current. ELECTRICAL SH6a HAZARD Since your dryer is equipped with a power supply Improper connection of the equipment grounding cord having an equipment-grounding...
  • Page 14 Installation instructions Gas connection Remove the shipping cap from gas pipe at the rear Open the shutoff valve in the gas supply line to of the dryer. allow gas to flow through the pipe. Wait a few minutes for gas to move through the gas line.
  • Page 15 Installation instructions Water connection for Add Steam function WATER SUPPLY REQUIREMENTS Cold water faucet MUST be installed within 42 inches (107 cm) of your dryer's water inlet. The faucet MUST be inch (1.9 cm) and have threading for laundry hose connection.
  • Page 16 Installation instructions Water connection, continued If your installation has room for the COLD water supply to accept the "Y" connector directly, thread DIRECT CONNECTION the "Y" connector to the COLD water supply and OR WITH EXTENSION tighten it by hand until snug; then tighten it another 2/3 turn with pliers.
  • Page 17 Installation instructions Electrical connection (non-Canada) - 3 wire cord 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) wA,,, ..............ELECTe CAL SHOa HAZARD ..Failure to disconnect p owersourcebeforeservicing could result in personal injury or even death. Access cover _zj/ screw Turn off power supply to outlet. Remove the screw securing the terminal block access ___S...
  • Page 18 Installation instructions Electrical connection (non-Canada) - 4 wire cord 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) Neutral WHITE wire) Access cover screw Turn off power supply to outlet. Remove the screw securing the terminal block access cover in the lower corner on the back of the dryer.
  • Page 19 Installation Instructions General installation Connect the exhaust duct to the outside exhaust system (see pages 6 through 8). Use of a 4" (102 clamp (item A) is recommended to connect dryer to the exhaust vent system. Use metal foil tape to seal all other joints.
  • Page 20: Installation Instructions

    Installation instructions - Performing installation Cycle ,MPo ................On gas dryers, before the burner wiii light, it is necessary for the gas line to be bled of air. If the burner does Before operating the dryer, make sure the dryer area not light within...
  • Page 21: Reversing Door

    Reversing Door Swing Tools needed: 1. Be sure you have adequate swing area before WARNING ......... reversing door. ELECTRICAL SHOCK HAZARD 2. You wiii need a screw driver with a #2 square and straight bit. Failure to disconnect power source before servicing could result in personal 3.
  • Page 22 Reversing Door Swing Reversing door assembly 1. Lift the inner glass ring. Rotate it 180 degrees, reinstall Replace 15 indented head screws removed eariien Take on outer door, lining up indicators - "LH" for left-hand care not to strip out the plastic holes. hinge or "RH"...
  • Page 23 Reversing Door Swing Reaffaching fhe door 1. Carefully pull out the 4 small round hole plugs from the 3. Install the 4 hinge screws removed earlier. front panel and save. Move all 4 plugs to the opposite side of the front panel and insert.
  • Page 24: Accessories

    Accessories MATCHING STORAGE PEDESTAL _ White Pedestal - P/N 4175889200 Lemon Grass Pedestal - P/N 4175889100 Blackberry Pedestal - P/N 4175889000 A storage pedestal accessory, specifically designed for this dryer may be used to elevate the washer for ease of use. This pedestal wiii add about 15.25"...
  • Page 25 Installation instructions Instrucciones de Instalaci6n instructions d_lnstaliation English / Espa_ol / Franc;ais re Elite ® Sears Brands Management Corporation Hofl:man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sea rs.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 WWW.sea rs.ca...
  • Page 26 Instrucciones Importantes de Secjuridad ADVERTENCIA ....Para su seguridad, debe seguir la informaci6n de esta guia para minimizar el riesgo de incendio o exp!osi6n o para evitar da_os a ia propiedad, iesiones personales o inciuso ia muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros liquidos vapores inflamabies...
  • Page 27 instrucciones Importantes de Secjuridad Lista de Verificaci6n de Instalaci6n Lea todas las instrucciones antes de usar este secadora. Venfilaci6n de escape Identificaci6n de los sirnbolos, palabras De flujo libre y sin acumulaci6n de pelusa y avisos de seguridad Conductos ricjidos o semiricjidos de 4"...
  • Page 28 instalaci6n Requisitos Debido a posibies variaciones en ei voitaie , no se recomienda utiiizar esta secadora con eiectricidad generada partir de cjeneradores a gas, soiares, e61icos ni de nincjuna otra ciase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local.
  • Page 29 Requisitos de Instalaci6n Requisitos el ctricos de la secadora a gas Tomacorriente CIRCUITO - Circuito individual de bifurcaci6n de 15 amp., No corte, retire nl correctamente polarizado y con conexi6n a tierra deshabilite la clavija de I fusible de retardo de 15 amp.
  • Page 30 Requisitos de Instalaci6n Requisitos del sisterna de escape Utilice solo un conducto de metal flexible o r[gido de 102 mm (4 pulgadas) de di6metro (mfnimo) y una capucha de ventilaci6n aprobada que tenga uno o m6s reguladores de tiro que se abran cuando la secadora est_ en funcionamiento.
  • Page 31 Requisitos de Instalaci6n Requisitos del sistema de escape (continuaci6n) ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDiO Una secadora de ropa debe tener ventilaci6n al exterior. Si se excede la Iongitud del tuba del conducto el nOmero de codas permitidos en las tabias No ventile la secadora a una chimenea, pared, techo,...
  • Page 32 Requisitos de Instalaci6n Requisitos del sisfema de escape (confinuaci6n) Direcci6n del escape El escape direccional se puede Iograr mediante instalaci6n de un codo de ventilaci6n de cjiro r6pido 90 ° directamente en la saJida de la secadora. Los codos de ventilaci6n de la secadora se encuentran disponibies...
  • Page 33 Requisitos de Instalaci6n Instalaci6n en Una Casa Rodante ei sistema de evacuaci6n DEBE terminar fuera del La instaJaci6n DEBE cumplir con la actual Norma de Seguridad y Construcci6n de Casas Rodantes, espacio cerrado y ei extremo debe quedar sujetado firmemente a ia estructura de ia casa rodante.
  • Page 34 Requisifos de Instalaci6n Requisifos de Despeje (confinuaci6n) MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) Instalaci6n en un Nicho o Armario SIDES REAR FRONT Una secadora insfalada en un dormiforio, baKo, Hueco 0" (0 cm) 0" (0 cm) _ 0" (0 cm) nicho o armario0 DEBE fener venfilaci6n al exterior.
  • Page 35 Dimensiones de la Secadora 53.5" (136 cm)* para destapar abra la puerta 31.5" (79.5 cm)* 27.0" al frente de la puerta cerrada (68.5 cm) 38.0" (96.5 cm) suministro el@ctrlco la parte trasera la unldad !5" tubeda suministro altura de la IJnea de gas en la central para...
  • Page 36 Instrucciones de Instalaci6n Instalaci6n el_ctrica Los sicjuientes son requisitos necesarios para ia instalaci6n ADVERTENCIA ....el_ctrica segura y correcta de su secadora. Ei no secjuir estas instrucciones puede producir una descarga el_ctrica PELIGRO DE DESCARGA ELI_CTRICA y/o incendio. * Debe instalarse, en el cable de alimentaci6n, dispositivo de iiberaci6n de tensi6n aprobado...
  • Page 37 Instrucciones de Instalaci6n Requisitosde conexi6n a tierra: secadora el_ctrica (Canad6) de descarga el6ctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente el6ctrica. PELIGRO DE DESCARGA EL_:CTRICA Debido a que la secadora est6 equipada con un cable de alimentaci6n el_ctrica que cuenta con un Una cone×i6n incorrecta del conductor...
  • Page 38 Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n de gas Abra la v61vula de cierre de la linea de suministro Quite el tap6n del tubo de gas en la parte trasera de la secadora. de gas para que el gas fluya a trav_s de la tuberia. Espere unos rninutos a que el gas fluya a trav_s de la I[nea de suministro de gas.
  • Page 39 Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n de agua (rnodelo al vapor solarnente) REQUISITOS DE LA ENTRADA DE AGUA Los cjrifos de agua fria DEBEN instalarse a una distancia no mayor de 107 cm (42 puicjadas) de la entrada agua de secadora. Los cjrifos DEBEN esfar a 109 cm (3/4 puicjadas) con roscas para la conexi6n de la manguera...
  • Page 40 Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n de agua (modelo a vapor solamente) (continuaci6n) Si es posible insfalar la conexi6n en "Y" CONEXION DIRECTA _ directamenfe en el suminisfro de acjua fria, enrosque el conector en "Y" a la tuberia de agua FR[A y O CON EXTENSION apri_telo bien a mano.
  • Page 41 Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n el ctrica (fuera de Canad6): triflar Recept6culo trifilar (tipo NEMA 10-30R) El no desconectar el suministro el@ctrico antes de realizar cualquier reparaci6n puede ocasionar lesiones personales Tornillo de incluso la muerte: ....cubierto Desconecte el suministro el@ctrico del tomacorriente.
  • Page 42 Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n el_ctrica (fuera de Canad6): tetrafllar Recept6culo tetrafilar (fipo NEMA 14-30R) --Neutro (cable BLANCO) PEUGRO DE DESCARGA ELECTRICA Ei no desconectar el suministro el_ctrico antes de realizar cualquierreporaci6n puedeocasionarlesiones personales o Tornillo de incluso la muerte. cubierto _-------L de acceso Desconecte...
  • Page 43 Instrucciones de Instalaci6n Instalaci6n general ei tubo de escape al sistema de escape exterior Conecte (consuite ias p6cjinas 54 a 56). Se recomienda usar una abrazadera (pieza A) de 4" (10,2 cm) para conectar ias secadora ai sistema de ventiiaci6n de escape.
  • Page 44 Instrucciones de Instalaci6n - Ejecuci6n del ciclo de instalaci6n IMPORTANTE ..PELIGRO DE INCENDIO En las secadoras a gas, antes de que se encienda llama piioto, es necesario que la lfnea de gas haya Antes de poner en funcionarniento la secadora, expuisado el aire.
  • Page 45 Inversi6n de la Puerta Herramlen|as 1. Aseg0rese de que haya suficiente espacio de giro ..ADVERTENCIA ..necesarlas: antes de invertir ia puerta. PEMGRO DE DESCARGA ELECTRICA 2. Necesitar6 un destornillador con punta cuadrada n.° 2. El no desconectar el suministro el6ctrico 3.
  • Page 46 Inversi6n de la Puerta Inversi6n del conjunto de la puerta 1. Levante el anillo interior de vidrio. Girelo 180 grados Coloque los 15 torniilos de cabeza corrugada que se y vueiva a instaiario en ia puerta exterior alineando retiraron anteriormente. Tenga cuidado de no da_ar los indicadores:...
  • Page 47 Inversi6n de la Puerta Reinstalaci6n de la puerta Retire cuidadosamente los 4 tapones redondos 3. Instale los 4 tornillos de ias bisagras que se retiraron anteriormente. panel delantero y gu6rdelos. Mueva los 4 tapones iado opuesto dei panel delantero e ins_rtelos. RETIRAR COLOCAR 2.
  • Page 48 Accesorios PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE Pedestal de color bianco - Pieza No. 4175889200 Pedestal de color "Lemon Grass" - Pieza No. 4175889100 Ei no utiiizar accesorios fabricados Pedestal de color "Blackberry" - Pieza No. 4175889000 aprobados) por el fabricante puede ocasionar lesiones personales, da_os a la propiedad Un accesorio...
  • Page 49 Installation instructions Instrucciones de Instalaci6n instructions d_lnstaliation English / Espa_ol / Franc;ais re Elite ® Sears Brands Management Corporation Hofl:man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sea rs.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 WWW.sea rs.ca...
  • Page 50 Mesures de S curit6 importantes ................AvEETI$$EMENT ..........................i ........Pour votre s_curit_, I information contenue dans ces instructions doit _tre suivie afin de r_duire les risques d incendie ou d'explosion ou pour pr_venir les dommacjes materiels, ies biessures ou ia mort. Vous ne devez ni entreposer, utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables...
  • Page 51 Mesures de S curit Importantes Liste de v rification d'installation ..Av ISSEM ................ Conduit d'_vacuation Veuillez tire ces instructions au compiet avant d'utiliser s_cheuse. L'air circule librement, il n'y a aucune accumulation de charpie Le conduit rigide ou semi-rigide de 102 mm (4 Sachez reconnaffre les symboles, les aver- po) est ie plus court et le plus direct possible...
  • Page 52 Exigences d'installafion i_tant donn8 ies variations de tension possibles, i'utilisation de cette s_cheuse avec une source d'aiimentation produite par une cj_n6ratrice & essence, solaire ou _oiienne ou par toute autre source d'alimentation difl:_rente de celle fournie par les services publics n'est pas recommand_e. Exigences lecfriques de la s cheuse lectrique:...
  • Page 53 Exigences d'installafion Exigences lecfriques de la s cheuse b gaz: Prise murale avec mise_ la terl CIRCUIT - Circuit ind_pendant de 15 ampSres, polaris8 n'enlev_ mis & ia terre, avec fusible temporis_ ou disjoncteur pas et ne mettez pas hors 15 A.
  • Page 54 Exigences d'installafion Exigences du svst_me d'_vacuafion Utilisez seuiement des conduites m_taiiiques ricjides ou flexibies d'au mains 102 mm (4 po) de diamStre0 et une bouche d'_vacuation qui poss_de un ou des valets qui s'ouvrent Iorsque I'appareil est en foncfion. Lorsque la s_cheuse s'arr6te0 les volets se ferment automatiquement pour emp_cher...
  • Page 55 Exigences d'installation Exigences de sysf_me d'_vacuafion (suite) ..AvEETI$SEMENT ........................AVERTISSEMENT mSQUE D, NCENmE Le fait de d_passer la Ioncjueur de conduites ou le s_cheuse doit _tre _vacu_e vers I'ext_rieur. nombre de coudes indiqu6s dans les tableaux N'_vacuez pas une s_cheuse dans une chemin_e, un mur, LONGUEUR MAXIMALE...
  • Page 56 Exigences d'installafion Exigences de syst rne d' vacuation (suite) Direction d' vacuation Insfallez les raccords m_les darts le bon sens : li est possible de diriger i'Svacuation en posant un coude de 90 ° & courbe immSdiate directement & ia sortie d'_vacuation de ia s6cheuse.
  • Page 57 Exigences d'installation Installation darts une rnaison usin e ou mobile L'instailation DOlT 8tre conforme 6 ia norme de la cloison et &tre flx_ solidement & la structure la maison. Manufactured Home Construction and Safety Standard, titre 24 CFR, article 32-80 (anciennement Reportez-vous aux sections prScSdentes...
  • Page 58 Exigences d'installafion Clearance requirements, continued Installation dans un Endroit en Refrait DF:GAGEMENTS MINIMAUX - Pouces (Centim_tres) COTF:S ARRIF:RE DESSUS AVANT ou une Armoire AIc6ve 0" (0 cm) 3" (0 cm)* 0" (0 cm) Sous le Une s_cheuse instaii_e dans une chambre &...
  • Page 59 Dimensions de S cheuse 53.5" (136 cm)* 31.5" (79.5 cm)* Avec la porte ,&, partlr I'avant la porte _.__ 27.0" grande ouverte (68.5 cm) Iorsqu'elle ferm6e 38.0" (96.5 cm) Alimentation 61ectrique 6 I'arri&re de la s_cheuse 1 t,5" !5" (4 cm) ;...
  • Page 60 instructions d'lnstallation Installation lectrique Vous trouverez ci-dessous les exigences pour I'installation AWRTISSEMENT ...._Jectrique adequate et s_curitaire de votre appareil. non-respect de ces instructions pourrait entra_ner le risque RISQUE DE CHOC _:LECTRIQUE de choc ou d'incendie. Un rSducteur de tension certifi_ UL dolt _tre instaJJ_ sur le cordon d'aiimentation.
  • Page 61 instructions d'lnstallafion Exigences de raise 6 la terre - S_cheuse _lectrique (Canada) fournissant au courant 8iectrique une trajectoire moindre r_.sistance. Un raccordement inad_quat du conducteur de mise & ia Puisque votre appareii est muni d'un cordon terre de I'_quipement peut accroffre les risques de choc d'aiimentation avec fiiet...
  • Page 62 instructions d'lnstallafion Connexion de gaz Ouvrez le robinet d'arr_t darts la conduite Retirez le capuchon d'exp_dition de la conduite cjaz & I'arri_re de I'appareil. d'alimentation de gaz pour permettre au gaz de s'_couler darts le tuyau. Affendez quelques minutes pour que le cjaz s'_coule darts la conduite. IMPORTANT propane liquide sans avoir pr_aiablement...
  • Page 63 Instructions d'lnstallation Raccordernent d'eau (modUles 6 la vapeur uniquement.) EXIGENCES RELATIVESA UALIMENTATION EN EAU Les robinets d'eau froide DOIVENT _tre install_s & une distance de 107 cm (42 po) ou moins de I'arriv_e d'eau de votre s_cheuse. Les robinets DOIVENT _tre de 1,9 cm (3/4 po) et filet_s en fonction...
  • Page 64 instructions d'lnstallation Raccordernent d'eau, suite Si votre installation oflCre sumsamment d'espace pour installer directement un raccord en Y _l votre BRANCHEMENT DIRECT tuyau d_arriv_e d_eau FROIDE, vissez le raccord OU AVEC UNE RALLONGE FROIDE Y _l votre tuyau d'arrivSe d'eau et serrez-ie _i ia main;...
  • Page 65 instructions d'lnstallation Connexion _lectrique (saul au Canada) - cordon _ 3 ills Prise 6 3 alv_oles (NEMA type 10-30R) ..AvERTISSEMENT ........................... (ill du centre) RISQUE DE CHSC LECTRIQUE Le fait de ne pas d6brancher I'appareil de sa source d'alimentation en 61ectricit_ avant son entrefien peut...
  • Page 66 instructions d'lnstallafion Connexion lectrique (saul au Canada) - cordon 4 ills Prise 6 4 alv@oles (NEMA type 14-30R) }- Filsneutres 30 AMP _FMises & la terre!(Fils BLANOS) ..Av ISSEMENT ................NEMA14-30 _f__J (FilsVERTS) RISQOE DE c.5c LEC?RiQUE Le fait de ne pas d@brancher Fappareil de sa source d'alimentafion...
  • Page 67 instructions d'lnstallafion Installation (g n rale) Branchez la conduite d'_vacuation au syst_me d'_vacuation ext_rieur (reportez-vous aux pacjes 28 & 30). L'utilisation d'un collier (piece A) de 102 mm (4 po) est recommand(_e pour raccorder la s_cheuse au syst_me d'_vacuafion. Utilisez du ruban m_taflique pour sceller les autres joints.
  • Page 68 instructions d'insfallafion - Programme d'installation iMPORTANT ..AvEETI$$EMENT ....................... RISQUE DINcENmE Pour les s_cheuses & gaz, I'air present dans la conduite de gaz dolt _tre 8vacu8 avant i'ailumage du br01eur. Avant d'ufiliser la s_cheuse, assurez-vous que I'aire de s_chage est libre de tout mat_riau inflammable, Si ie brOieur ne s'ailume pas dans ies 45 secondes...
  • Page 69 inversion de la Porte Outils n_cessalres : _" .......... AVERTISSEMENT Assurez- ,I y a sumsamment d espace d'inverser la porte. RISQUE DE CHOC f:LECTRIQUE 2. Vous aurez besoin d'un tournevis 6 pointe carrie n° 2. Le fait de ne pas d_brancher 3.
  • Page 70 Inversion de la Porte Inversion de la porte Soulevez I'anneau de plastique et de vitre interne. 15 vis 6 Replacez t&te dentei_e retirees Faites-les tourner de 180 decjr_s , r_installez-les ant_rieurement. Prenez cjarde de ne pas endommacjer la porte externe, alicjnez les marques (( LH )_ (pour...
  • Page 71 Inversion de la Porte Remise en place de la porte Installez les 4 vis de charniSre retirees ant_rieurement. Enlevez d_licatement les 4 petits bouchons circulaires qui se trouvent sur le panneau avant et conservez-les. Ensuite, insSrez les 4 protecteurs sur le c6t8 oppos_ panneau avant.
  • Page 72 Accessoires SOCLE DE RANGEMENT ASSORTI _ Socie Blanc - PllkCE N ° 4175889200 Socie _ Lemon Grass _>- PIF:CE N ° 4175889100 Tout d_faut d'utiliser les accessoires fabriqu_s Socie _ Blackberry >) - PIF:CE N ° 4175889000 ou certifies par ie fabricant pourrait entra?ner des blessures, des dommages...
  • Page 73 Remarques...