Download Print this page

Plan The Installation; Install The Hood - Broan NuTone 1536 Installation Manual

Silhouette range hood

Advertisement

CAUTION
1. For general ventilating use only Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2
To avoid motor bearing damage
and noisy and/
or unbalanced
impellers,
keep drywall
spray,
construction
dust, etc off power unit.
3
When using a thermostat with this product, fan may
start automatically. To reduce the risk of injury, switch
power off at service panM and {ock service panel to
prevent power from being switched on accidentally.
4
Your hood motor has a thermal overload which will
automatically
shut off the motor
if it becomes
overheated.
The motor will restart when it cools
down. F the motor continues to shut off and restart,
have the hood serviced
5
Pease read specification label on product for fudher
information
and requirements
PLAN THE INSTALLATION
Your new hood will fit a standard
36" wide flush bot-
tom or recessed
bottom, framed
or frameless
kitchen
cabinet
which has a minimum
depth of 11" from face
to inside of back wall
The unit is ducted vertically.
Horizontal
ducting
can
be accomplished
as shown
For safe operation,
the mounted
hood must be a mini-
mum of 18" above the cooking
surface
For easiest installation,
range hood should be installed
in cabinet
before mounting
cabinet to wall.
NOTE
1
REMOVE GLASS DRAWER FROM UNiT BEFORE
INSTALMNG
HOOD IN CABINET
TO PROTECT
DRAWER
FROM
DAMAGE.
SEE STEP 13 ON
PAGE 8.
This hood can easily be installed
by following
these
basic steps:
• Mark and cut out cabinet bottom
• Secure hood to cabinet
• Mount cabinet
on wal{
• Connect ductwork
and power cable. (FiG
1)
INSTALL THE HOOD
1. Mark and cut=out cabinet
bottom.
(FIG. 2)
Prepare the cabinet bottom as shown in Figure 2.
Be sure to locate the cut-out and four holes from
the front of the cabinet to assure a flush mount.
2. Attach
damper/duet
connector.
(FIG. 3)
Use two (2) screws (provided)
to attach connec-
tor to housing.
Damper flap should open in direc-
tion indicated by arrow
3. Remove
electrical
knockout.
Choose either the top or side of housing for elec-
trical
cable entrance
Remove
the appropriate
knockout
4. Set housing
into opening.
(FIG. 4)
Carefully
lower housing into cabinet opening with
slide control to the front
5. Remove
access
cover.
(FIG. 5)
FiG. 1
FLUSH
BOTTOM
CABINET
RECESSED
BOTTOM
CABINET
GABINETE
CON
FONDO
A RAS
GABiNETE
CON
FONDO
AHUECADO
FiG. 2
CABINFT
C ENTER
LNE
2-5/8"
6,6? CM
65,09
CM
CABINET
BOTTOM
VIEW
HOLES
VISTA
DESDE
LA
PARTE
A®UJEROS
Dr/
INFERIOR
DEL
GABINETE
CLARO
FiG. 3
ELECTRICAL
KNeCKOUTS
FiG. 4
#8 18 x 3/8'
FiG. 5
It
v
I
PRECAUCION
1
Solamente
para uso general de ventilaci6n
No utilice
para descargar
materiales
o vapores
riesgosos
o
explosivos
2
Para evitar daSos al motor y evitar que las navaias del
abanico emitan mucho ruido o estcn fuera de balance,
mantenga el motor libre de pelusa, polvo, etc
3
Si usa un term6stato con este producto, el abanico puede
arrancar
automaticamente.
Para reducir el riesgo de
lesiones,
apague
la fuerza
elcctrica
en el panM de
servicio y cierre con ilave el panM de servicio para evitar
que alguien prenda la fuerza elcctrica accidentalmente.
4
El motor de su extractor tiene dispositivo de sobrecarga
t¢rmica, al cual automaticamente
apagara el motor si se
sobrecalienta.
El motor funcionara de nuevo cuando se
enfrie. Si el motor continua apagandose
y arrancando,
hagalo componer.
5
Pot favor lea la etiqueta
con las especificaciones
del
equipo para otros requisitos y mayor informaci6n.
PLANIFtQUE
LA
INSTALACION
Su nuevo extractor cabra en la parte inferior de un gabinete
estandar
de 91,44
cm con
la parte
inferior
a ras o
ahuecada,
con o sin marco, que tenga una profundidad
minima de 27,94 cm desde la parte frontal hacia a la pared.
El ducto de la an{dad sube verticaimente
A un ducto hori-
zontal se Io puede instalar como se muestra
Para operacion segura, el extractor ya montado tiene que estar
a un minimo
de 45,78 cm sobre la superficie de la cocina.
Para
una instalaci6n
mas facil,
a_ extractor
debe
de
instalarseM
en el gabinete
antes de montar el gabMete
en
la pared
i
NOTESE
QUITE EL CAJON DE VIDR{O DE LA UNIDAD ANTES
DE INSTALAR
EL EXTRACTOR
EN EL GABtNETE
PARA EVITAR DANAR EL CAJ6N.
VEASE PASO 13
EN PAGINA
3,
A este extractor
se Io puede instalar f&cilmente
siguiendo
estos pasos basicos:
• Marque y corte el hueco en la parle inferior del gabinete
• Sujete el extractor
al gabinete
• Monte el gabinete
sobre la pared.
• Conecte los ductos y el cableado.
(FIG. 1)
INS'TALE EL EXTRACTOR
1. Marque y corte M hueco en {a parte Mferior del gabMete.
(FIG. 2)
Prepare la parte inferior dM gabinete como se muestra
en Fig. 2 AsegOrese que Iocalice el hueco y los cuatro
agujeros
desde
la parte frontal
dM gabMete
para
asegurarse
que se monte a ras
2
Sujeteelconectorparaelreguiadodducto.(FIG.
3)
Use dos (2) tornilbs
(suministrados)
para sujetar el
conector al bastidor. La placa dM regulador debe de
abrirse en la direccion de la flecha.
3
Quite la placa de quitar golpeando.
Escoja,
ya sea la parte superior,
o parte lateral del
bastidor para la entrada de cable el¢ctrico Quite la placa
de quitar gMpeando
apropiada
4
Ponga el bastidor
dentro
del hueeo. (FIG 4)
Con cuidado
meta el bastidor
dentro
dM hueco del
gabinete con el control de deslizar hacia en ffente.
5
Quite la tapa de acceso.
(FIG 5)

Advertisement

loading