Download Print this page

Bosch HES7022U-01 Installation Instructions Manual

Electric free-standing range

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Electric
Free-Standing
Range
Cuisfniere
amovible
electrique
Estufas
electricas
autoestables
Y()tJ
LIIt!_
OIJl< INSPII:_IAIIOIq,
_ctions

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch HES7022U-01

  • Page 1 Electric Free-Standing Range Cuisfniere amovible electrique Estufas electricas autoestables Y()tJ LIIt!_ OIJl< INSPII:_IAIIOIq, _ctions...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safety Instructions ........Installation ..........Before You Begin ............Tools and Parts Needed ............Additional Parts Needed for Hard Wire Installations ........Parts Included ..............Cabinet Requirements ............Electrical Requirements ............Installation ............Installation Tips ............... Install Ventilation ..............
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or Instructions explosion may result causing property damage, personal injury or death. • Ask your dealer to recommend a qualified technician and an authorized repair service.
  • Page 4: Installation

    Power Requirements and Electrical Grounding Instructions • Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. • Know how to disconnect the power to the range at the circuit breaker or fuse box in case of an emergency.Installation Installation Before You Begin...
  • Page 5 Required C learances: These clearance i nstructions weredetermined using Standard A merican c abinets. Standard b asecabinets measure 36"(91.4cm)highx24"(60.9cm)deep.Cabi- netsoverthecooking surface andcabinets a djacent t othoseoverthecooking surface measure 13inches (33cm)deepfrombackwall. I f nonstandard cabinets areused, c areshould betakentoalterdimensions a ccordingly. NOTE: S ome cabinet finishes cannot s urvive thetemperatures allowed by U.L.for appliances, particularly self-cleaning ovens;...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Electrical Requirements The electrical outlet must be located in the shaded space in Figure 3. 21" (533.4 30" (762 mm) Figure 3: Cooktop Clearances Verify that wiring to house is adequate. Contact your local utility company to verify that the present electric service to your home is adequate.
  • Page 7: Installation

    Forinstallations otherthanthoseinCanada, i nstallthestrainreliefandconnect therange cord(orwireconductors) as described i nthefollowing steps. Table 1: Electrical Specifications Check data plate for kW rating. Reference kW rating in table to determine amper- age requirements. At 120/240 Vo ts At 120/208 Vo ts US Modes Canadian Modets: 12.3 40 or 50*...
  • Page 8: Connect Electric

    Electrical connection (found behind terminal block cover) Feed range cord through strain relief in knockout panel here. Figure 4: Electrical Connection and Strain Releif Knockout Panel Locations There are four possible electrical connections: Four wire range cord Three wire range cord Four wire flexible conduit connection (hard wire) Three wire flexible conduit connection (hard wire) The four wire range cord connection is the recommended method, but where local...
  • Page 9 (when theappliance i s to beconnected b y means ofa cordkit,use4-conductor cordforthispurpose) 3=WIRE HOOK UP 4=WIRE HOOK UP Figure 5: Grounding Options Use only cord kits rated 125/250 volts (minimum), 50 amperes and labeled "For Use with Ranges". Strain relief provided with cord must be installed per instruc- tions included with cord.
  • Page 10 4. Remove ground strap fromcenter p ost,rotate sothatwideendisattopand attach wideendto range through holebelow junctionbox.Attach green wire ........o top gr 0undstrap. ghte Screw: ............... green ground screw ground wire ground strap Figure 7: Four Wire Range cord Connection - Ground Strap and Wire Attach red wire, round washer, star washer and nut IN THIS ORDER to left post.
  • Page 11 2. Removethe term! n alblock€ovetoexp0se the term !nai b!ock........ Figure 9: Terminal Block Remove top nut, star washer, and round washer from each post. Note: DO NOT remove last round washer, last nut or internal wiring leads. Attach white wire, round washer, star washer and nut IN THIS ORDER on top of ground strap on center post.
  • Page 12 Note: DO NOT plug in range at this time. 5C) Four Wire Flexible Conduit Con- Disconnect electrical power at the breaker box. nection Remove the terminal block cover to expose the terminal block. Remove the top nut, star washer, and round washer from each post. Note: DO NOT remove last round washer, last nut or internal wire leads.
  • Page 13 14.Properly secure flexibleconduit a tknockout onangleandatsupply sidejunc- tionbox.Thewiringis nowcomplete. black wire red wire white wire green ground wire Figure 14: Completed Four Wire Flexible Conduit Connection Note: DO NOT plug in range at this time. 5D) Three Wire Flexible Conduit Con- The Four Wire Connection is preferred, but where local codes and ordinances nection permit grounding through neutral and/or conversion to four wire is impractical, unit may be connected to the power supply via a three wire connection.
  • Page 14: Attach Anti-Tip Bracket To Floor

    6. Insert s tripped endofwhitewireintothecenterlugontopoftheground strap. Secure theclamping screw. clamping screw wire Figure 17: Attaching Wire to Lug Insert stripped end of red wire into the left lug. Secure clamping screw. Insert stripped end of black wire into the right lug. Secure clamping screw. Tighten each clamping screw with the appropriate torque (See table below).
  • Page 15: Complete The Installation

    • A riskoftip-over m ayexistif theappliance isnotinstalled inaccordance with theseinstructions. • Ifthe range is pulled awayfromthewallforcleaning, service, o r anyotherrea- son,ensure thattheAnti-Tip Device is properly r eengaged w hentherangeis pushed backagainst thewall.Intheevent o fabnormal usage (suchasa person standing, sitting, o rleaning onanopendoor), f ailure totakethisprecaution c ould result i ntipping oftherange.
  • Page 16: Service

    CAUTION: If the display flashes and beeps, the polarity of the wiring may be reversed. Reversed polarity can damage the range and can result in electrical shock hazard. Immediately switch off power at the breaker and return to Step 5- Connect Electric.
  • Page 17: Questions

    Table des matieres Instructions de securit6 importantes ......... Installation ..........Avant de commencer ........... Outils et pi_ces n6cessaires ............. Pi_ces additionnelles n6cessaires pour installation _ raccordement fixe ....Pi_ces comprises ............. Exigences pour I'armoire ............Exigences 61ectriques ............Installation ............Conseils d'installation ............
  • Page 18: Instructions De Securit6 Importantes

    Instructions de sdcuritd importantes LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Instructions de securite AVERTISSEMENT • si I'information de ce guide n'est pas suivie exactement, il peut en r6sulter un incendie ou une explosion causant des dommages _ la pro- importantes pri6t6, des blessures ou la mort. •...
  • Page 19: Installation

    • Nepasutiliser l etiroirr6chaud (siapplicable) oulefour_ desfinsderange- ment. • Certaines s urfaces peuvent avoirdesbords tranchants. Faireattention en allantderri@e o usousI'appareil. Exigences d'alimentation et instructions de mise b la terre • Avant I'installation, mettre hors circuit au panneau de service et le verrouiller pour 6viter la mise en circuit accidentelle.
  • Page 20 0,47po(12mm)dela paroi l at6rale delacuisini_re _ I'armoire requis au Canada): ......................7_3 o7 2 m m0iP e (nt6; aCm_ires Figure 1: Degagernents d'arrnoire D6gagements requis : Ces instructions pour d6gagement ont 6t6 d6termin6es selon des armoires de type am6ricain standard. Les armoires inf@ieures standard mesurent 36 po (91,4 cm) de haut par 24 po (60,9 cm) de profondeur.
  • Page 21: Exigences 61Ectriques

    (b) pas moins de n ° 28 MSG feuille de m6tal, 0.015 po (,381 mm) acier inoxydable ou 0.024 po (,601 mm) aluminium ou cuivre. Depuis les parois de la cuisini@e aux mat@iaux adjacents (voir figure 2 ci-des- SUS): Aucun d6gagement n6cessaire depuis les parois de I'appareil aux murs combusti- bles verticaux adjacents _ I'arri@e, _ gauche ou _ droite.
  • Page 22: Installation

    Nousrecommandons uncircuit 5 0amperes, 60Hz_ 4 fils.Toutefois l e Code national d'61ectricit6 (NEC) p ermet q uecertaines cuisini_res soientinstall6es avecuncircuit d e40amperes. Consulter lesexigences d ucoded'61ectricit6 local afinded6terminer I'amp6rage r equis. T oujours c hoisir unn6cessaire d ecordon d'alimentation quiestcot6pourlecircuit. C onform6ment auNEC,uncircuit s6par6 est6galement recommand6.
  • Page 23: Connexions 61Ectriques

    nes.Unefoisla Iongueur ajust6e, fixerle r6ducteur detension selonlesinstruc- tionsfournisavecler6ducteur. Conseil : le panneau _ estamper (sous le bloc de bornes) peut _tre enlev6 de la cuisini@e pour installer le r6ducteur de tension. Enlever le panneau de la cuisi- ni@e, installer le r6ducteur de tension sur le panneau, puis remettre en place. NE PAS enlever compl_tement le panneau arri_re de I'appareil..
  • Page 24 Pourlesinstallations oQla mise_ laterreparleconducteur neutre estinterdite, (a)d6brancher le lienduneutre, ( b)utiliser laborne deterreou lefil pourmettre I'appareil _ laterre,(c)brancher laborneneutre surlefil neutre ducircuit t erminal delafagonhabituelle ( Iorsque I'appareil doit_trebranch6 parunn6cessaire d e cordon, u tiliser uncordon _ 4 ills).. CONNEXION &3 FILS CONNEXION &4 FILS...
  • Page 25 6. Fixerlefil rouge, r ondelle ronde, r ondelle 6toileet6crouDANS CETORDRE surlatigegauche. 7. Fixerlefil blanc,rondelle ronde, r ondelle 6toileet6crouDANS CETORDRE surlatigecentrale. 8. Fixerlefil noir, r ondelle ronde, r ondelle 6toile et 6crouDANS CETORDRE ........sur!at!gedro!te - -......................... noir blanc rouge Figure 8: Connexion a 4 fils (suite) Serrer toutes les connexions ad6quatement et remettre le couvercle du bloc de bornes.
  • Page 26 6. Fixerlefil noir, r ondelle ronde, r ondelle 6toile et 6crouDANS CETORDRE surlatigedroit e - ....................noir Conducteur de terre blanc rouge Figure 10: Connexion a 3 fils Serrer toutes les connexions ad6quatement et remettre le couvercle du bloc de bornes.
  • Page 27 5C) Connexion de conduit flexible D6brancher I'alimentation 61ectrique au disjoncteur. 4 fils Enlever le couvercle du bloc de bornes pour exposer le bloc de borne• Enlever I'@rou sup6rieur, rondelle 6toile et rondelle ronde de chaque tige. Remarque : NE PAS enlever la derni_re rondelle ronde, dernier @rou ou ills de c_blage interne•...
  • Page 28 14.Fixerad6quatement leconduit f lexible autrou_ estamper e nangleet_ la ........bolt d j0nct!0 c6t a!m ntat!o L cAblages compl#t6........fil noir fil rouge fil blanc Figure 14: Connexion de conduit flexible a 4 ills completee Remarque : NE PAS brancher I'appareil _ ce moment. 5D) Connexion de conduit flexible La connexion _ 4 ills est pr6f@able, mais 14 oQ les codes et r_glements permet- 3 ills...
  • Page 29: Installation De La Fixation Anti Bascule Au Plancher

    6. Ins@er I 'extr6mit6 d 6gain6e dufil blanc dansla cosse centrale. F ixeravec ........uneV!S deserrage ........................Vis de serrage Figure 17: Fixer le fil a la cosse Ins@er I'extr6mit6 d6gain6e du fil rouge sur la cosse gauche. Fixer avec une vis de serrage.
  • Page 30: Compl6Ter I'installation

    • Si la cuisini@e e sttirdedumurpourle nettoyage, service ouautres raisons, s'assurer quelafixation antibascule estaddquatement enclenchde Iorsque I'appareil estremis_ sa position initiale. D ansle casd'unusage anormal (une personne d ebout, a ssise ou appuyde s urla porteouverte), s i cetteprdcaution n'estpasprise,I'appareil peutbasculer. IIpeutenrdsulter d esblessures c ausdes pardesliquides chauds renversds o uparI'appareil lui-mdme.
  • Page 31: Service

    Service Pour un repr6sentant de service, voir I'information au d6but du guide. Avoir I'infor- mation figurant sur la plaque signal6tique. Plaque signaletique La plaque signal6tique figure sur le cadre de I'appareil pros du tiroir. Ouvrir le tiroir pour la voir. Frangais 14...
  • Page 32: Www.boschappliances.com

    Contenido Instrucciones Importantes de Seguridad ......Instalaci6n ..........Antes de comenzar ............. Herramientas y partes que se necesitan ..........Partes adicionales que se necesitan para instalaciones permanentes ..... Partes incluidas ............... Requerimientos para los gabinetes ..........Requerimientos el6ctricos ............Instalaci6n ............Consejos de instalaci6n ............
  • Page 33 Instrucciones Importantes de Seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones Importantes ADVERTENCIA: El hecho de no observar con exactitud la informaci6n en de Seguridad este manual puede causar un incendio o una explosi6n, y como resultado da_os a la propiedad, lesiones o la muerte. •...
  • Page 34 • Nouseel caj6ncalentador (sise incluye) o el horno paraalmacenar cosas • Lassuperficies ocultas pueden tenerbordes filososTenga cuidado cuando metala mano detrSs o debajo delaestufa Requerimientos de alimentacion electrica e instrucciones para la puesta a tierra Antes de instalar, APAGUE la corriente en el panel de servicio Bloquee el panel para •...
  • Page 35 netesdondesevaa instalar l aestufa (EnCanad_ se requiere unespacio ........!br de(0.47:( 2 m)desd laParedlaterad laestu hastaegab!net).... ""__76.2 gm)mitni7 o Figure 1: Espacios libres para los gabinetes Espacios libres requeridos: Se determinaron las instrucciones en base a gabinetes americanos est_ndar. Los gabinetes est_ndar de piso miden 36"...
  • Page 36 (a) no menos de 1/4" (6.35 mm) de material retardante al fuego que debe estar cubierto con (b) no menos de chapa No. 28 MSG, con un grueso de 0.015 pulgadas (.381 mm) de acero inoxidable o 0.024 pulgadas (.601 mm) de aluminio o cobre.
  • Page 37 nativo, s e puede conectar l a estufa directamente usando lasterminales d e lengQeta d ealuminio queseincluyen eneljuegodeliteratura. Cuando utiliza esta conexi6n, sedebeusarsiempre unconducto f lexible(noseincluye). Recomendamos uncircuito de4 hilos, 5 0AMP, 6 0Hz;Sinembargo, elNEC (C6digo Nacional EI6ctrico) permite instalar a lgunas e stufas enuncircuito de40 AMRConsulte suc6digo el6ctrico l ocal p aradeterminar el amperaje r equerido.
  • Page 38 Coloque elprensacable enel agujero ciego abajodelbloque determinales (Vea Figura 4).Ponga elcable delaestufa a trav6s delagujero ydelprensacable hasta elbloque determinales. Permita unpocodejuegoenelcable entreelprensacable y elbloque determinales. Unavezquehayaajustado la Iongitud/el juegodel cable, f ijeelprensacable deacuerdo alas instrucciones incluidas c on6ste. Consejo: Se puede quitar el panel botador de la estufa (abajo del bloque de ter- minales) para instalar el prensacable Quite el panel de la estufa, instale el prensacable en el panel y vuelva a fijarlo.
  • Page 39 Parainstalaciones dondeseprohibe la conexi6n a tierraa trav6s delconductor neutral, ( a)desconecte e l cable delconductor neutral, ( b)uselaterminal o el cable a tierraparaaterrizar l aunidad, ( c)conecte laterminal o elcableneutral del circuito dederivaci6n d elmodonormal ( cuando elaparato est_conectado m edi- anteuncable de alimentaci6n, useuncablecon4 hilosparaesteprop6sito).
  • Page 40 6. Fijeel cable rojo,la arandela redonda, laarandela deestrella y latuercaEN ESTEORDEN alposteizquierdo. 7. Fijeel cable blanco, l a arandela r edonda, l aarandela deestrella y la tuerca ENESTEORDEN al postecentral. 8. Fijeel cable negro, l aarandela r edonda, laarandela d eestrella y latuercaEN ........
  • Page 41 6. Fijeel cable negro, l aarandela r edonda, laarandela d eestrella y latuercaEN ........ESTEORDEN al postedere cho ..............negro tira de conexi6n a tierra blanco rojo Figure 10:3 Conexion de hilos Apriete todas las conexiones bien y reemplace la tapa del bloque de termina- les...
  • Page 42 5C) Conexion con cable flexible de Desconecte la corriente el6ctrica en la caja del cortacircuito. cuatro hilos Quite la tapa del bloque de terminales para exponer el bloque de terminales. Quite la tuerca superior, arandela de estrella y arandela redonda de cada poste. Nota: NO quite la [31timaarandela redonda, la [31timatuerca o los cables internos.
  • Page 43 14.Fijeel conducto f lexible correctamente enelpanel b otador delaestufa yenla ........caJadeconexi ones:E cablead est ah° termnad°: ......... Mack wire Figure 14: Conexion terminada del conducto flexible de cuatro hilosl Nota: NO enchufe la estufa en este momento. 5D) Conexion con cable flexible de La conexi6n de cuatro hilos es el m6todo preferido, pero donde los c6digos tres hilos locales permiten la puesta a tierra a trav6s del neutral y/o donde la conversi6n a...
  • Page 44 6. Inserte elextremo pelado delcableblanco enlaterminal c entral encima dela ........t!ra d conex!6 a t!erra:F!j e t0r !I0 de aPr! e t ..........tornillo de apdete Figure 17: Fijar el cable a la terminal Inserte el extremo pelado del cable rojo en la terminal izquierda. Fije el tornillo de apriete.
  • Page 45 • Cuando sejala laestufa dela pared pormotivos delimpieza, servicio u otra raz6n, a segQrese devolver a embonar correctamente eldispositivo a ntivolcadura alvolvera empujar l a estufa contra la pared. E nel casode unusopoconormal (como alguien sentado, parado o recostado s obreunapuerta abierta), e lhecho deignorar e staprecauci6n p uede causar l a volcadura d elaestufa y comocon- secuencia l esiones d ebido a liquidos calientes d erramados o porlamisma estufa.
  • Page 46: Www.boschappliances.com

    Servicio Consulte la informaci6n de contacto al inicio del manual para contactar a un rep- resentante de servicio. Por favor, tenga a la mano la informaci6n que se encuen- tra en la etiqueta de informaci6n del producto. Etiqueta de informacion La etiqueta de informaci6n se encuentra en el bastidor del aparato cerca del caj6n.