(R.B.C.).Visit Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com/support/battery/index.cfm to locate the specific replacement battery for your UPS. • If your UPS model is equipped with an external battery connector, only connect Tripp Lite battery packs of the appropriate type and correct voltage. Do not connect or disconnect external batteries while the UPS is operating from battery.
Quick Installation Plug the UPS into an outlet on a dedicated circuit.* NOTE! after you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS will automatically charge its batteries,** but will not supply power to its outlets until it is turned ON (see Step 3 below). * See Specifications for circuit amperage requirements.
Use the included USB cable to connect the USB port of your computer to the USB port of your UPS. Install on your computer the Tripp Lite PowerAlert Software appropriate to your computer’s operating system. Your UPS may feature additional communications ports;...
Optional Installation continued EPO Port Connection This optional feature is only for those applications which require connection to a facility’s Emergency Power Off (EPO) circuit. When the UPS is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of the UPS's inverter. Using the cable provided, connect the EPO port of your UPS (see ) to a user-supplied normally...
Page 6
UPS batteries need to be recharged or replaced. Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat the self- test. If the LED remains lit, contact Tripp Lite for service. If your UPS requires battery replacement, visit www.tripplite.com/support/battery/ index.cfm to locate the specific Tripp Lite replacement battery for your...
Page 7
UPS batteries need to be recharged or replaced. Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat the self- test. If the LED continues to light, contact Tripp Lite for service. If your UPS requires battery replacement, visit www.tripplite.com/support/battery/ index.cfm to locate the specific Tripp Lite replacement battery for your...
Page 8
ON using Tripp Lite’s PowerAlert Software. Select models have their receptacles divided into one or more load banks (labeled “LOAD 1,” etc.) which may be remotely switched OFF and ON using Tripp Lite UPS software without interrupting power to equipment connected to the other outlets.
Page 9
External Battery Connector (select models): Use to connect one or more Tripp Lite battery packs for additional runtime. Refer to Specifications and/ or the label next to the connector to determine the appropriate variety of battery pack to use. Refer to the battery pack instruction manual for complete installation information and important safety warnings.
Installation section). If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time, they will suffer a permanent loss of capacity. Service A variety of Extended Warranty and On-Site Service Programs are also available from Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before returning your product for service, follow these steps: 1.
Suppression (exceeds IEEE 587 Cat. A & B standards); AC Noise Attenuation (>40 dB at 1MHz); AC Protection Modes (H to N, H to G, N to G). + Battery runtime can be extended with addition of optional Tripp Lite External Battery Packs (sold separately). SMART2200VSXL and SMART3000VS models use BP48V18 battery packs. External batteries will increase both the battery runtime and the battery recharge time.
UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o visita www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling para reciclar información. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
Instalación rápida Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado.* ¡NOTA! Después de conectar el UPS en una toma de corriente alterna con energía, el equipo cargará automáticamente baterías,** pero suministrará energía a sus salidas hasta que sea encendido (vea más abajo el Paso 3) Enchufe * Vea las Especificaciones para los requisitos de corriente...
Utilice el cable USB incluido para conectar el puerto USB de su computadora al puerto USB del UPS. Instale el software PowerAlert de Tripp Lite en su computadora, según el sistema operativo instalado. El UPS puede contar con puertos de comunicación...
Instalación opcional continúa ¡PRECAUCIÓN! NO fije el Interruptor de nivel de carga de batería en la posición de arriba sin una batería externa conectada. Podría dañar el sistema de la batería interna del UPS. Conexión de puerto EPO Esta característica opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieran una conexión al circuito de desconexión de emergencia (EPO) de la instalación Cuando el UPS está...
Page 17
UPS deben recargarse o reemplazarse. Permita que el UPS se recargue continuamente por 12 horas y repita la auto-prueba. Si el LED permanece encendido, contacte con Tripp Lite para obtener servicio. Si su UPS requiere el reemplazo de su batería, visite www.tripplite.com/support/ battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica Tripp...
Page 18
Permita que el UPS se recargue continuamente por 12 horas y repita la auto-prueba. Si el LED sigue encendido, contacte con Tripp Lite para que le brinden servicio. Si su UPS requiere el reemplazo de su batería, visite www.tripplite.com/support/battery/index.
Page 19
(rotulados “LOAD 1” (CARGA 1), etc.) que pueden ser encendidos y apagados en forma remota usando software de UPS de Tripp Lite sin interrumpir la energía al equipo conectado a las otras salidas. Vea las instrucciones del software para más detalles.
Page 20
Conector de la batería externa (Sólo en modelos exclusivos): Úselo para conectar los bancos de baterías externas de Tripp Lite para obtener tiempo de respaldo adicional. La sección Especificaciones de este manual lista los bancos de baterías externas de Tripp Lite compatibles con su modelo.
La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte.
Modos de protección CA (H a N, H a G, N a G) + El tiempo de respaldo de la batería puede extenderse agregando bancos de baterías externas opcionales de Tripp Lite (vendidas por separado) Los modelos SMART2200VSXL y SMART3000VS usan bancos de baterías BP48V18. Las baterías externas aumentarán el tiempo de respaldo y el tiempo de recarga de la batería.
CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera affecter de la garantie. Mises en garde : Emplacement de l'UPS •...
Installation en option Communications USB Branchez le port USB de votre ordinateur au port USB de votre système UPS à l'aide du câble USB. Installez le logiciel Tripp Lite PowerAlert approprié au système d'exploitation de votre ordinateur. Votre système UPS peut contenir...
Page 26
DB9 de votre ordinateur au port DB9 de votre système UPS. Installez le logiciel Tripp Lite PowerAlert approprié au système d'exploitation de votre ordinateur. Votre système UPS peut contenir des ports de communication supplémentaires;...
être rechargées ou remplacées. Laisser l'UPS en charge continue pendant 12 heures et recommencer l'autotest. Si le voyant DEL reste allumé, communiquer avec Tripp Lite pour le service. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à Tripp Lite à www.
Page 28
Fonctionnement de base suite Voyants indicateurs (Panneau avant) Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché sur une prise murale et mis sous tension. Voyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous tension et alimente votre équipement en courant alternatif à...
Page 29
NEMA 5-15R équipement branché à distance en mettant les prises sous tension et hors tension à l'aide du logiciel PowerAlert de Tripp Lite. Les prises des modèles sélect sont regroupées en une ou plusieurs groupes de charge (identifié “LOAD 1”, etc.) qui peuvent être mis hors ou sous tension à distance à l'aide du logiciel de l'UPS Tripp Lite sans interrompre l'alimentation de l'équipement branché...
Page 30
Vous trouverez dans la section des spécifications de ce manuel la liste des blocs de batterie externes de Tripp Lite compatibles avec votre modèle. Vous référer aux directives jointes au bloc de batterie pour les renseignements complets sur le branchement et les mises en garde de sécurité.
Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet.
1MHz); Modes de protection c.a. (H à N, H à G, N à G). + La durée de fonctionnement des batteries peut être allongée en ajoutant des blocs de batterie externes Tripp Lite en option (vendus séparément) Les modèles SMART2200VSXL et SMART3000VS utilisent les blocs de batterie BP48V18. Des batteries externes augmenteront à...
Need help?
Do you have a question about the SmartPro VS and is the answer not in the manual?
Questions and answers