We also strongly recommend instructing other users to properly INTRODUCTION start and operate the unit. This prepares them if they need to Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Inc. operate the equipment in an emergency. This model is a compact, high performance, air-cooled, engine driven generator designed to supply electrical power to operate electrical loads where no utility power is available or in place of utility due to a power outage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System SAVE THESE INSTRUCTIONS – The manufacturer suggests that these rules for safe operation be copied and posted near the unit's installation site. Safety should be stressed to all operators and potential operators of this equipment. •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System ELECTRICAL HAZARDS EXPLOSION HAZARDS • All generators covered by this manual produce dangerous electrical • Do not smoke around the generator. Wipe up any fuel or oil spills voltages and can cause fatal electrical shock. Utility power delivers immediately.
Section 1 – General Information Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 1.1 UNPACKING 1.2 ASSEMBLY The generator requires some assembly prior to using it. If problems • Set the palleted carton on a rigid flat surface. arise when assembling the generator, please call the Generator •...
Section 1 - General Information Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System Figure 2 - Handle Assembly 1.2.3 BATTERY CONNECTION Figure 3 - Battery Connections • The battery shipped with the generator has been provided fully Positive Negative charged. Caution must be taken when connecting the battery. Cable Cable NOTE:...
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 2.1 KNOW THE GENERATOR Figure 5 - Generator Controls Read the Owner’s Manual and Safety Rules before operating this generator. Compare the generator to Figures 4 through 6 to become familiarized with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System Use this receptacle to operate 120 Volt AC, 60 Hz, single phase loads Figure 12 - 120/240 VAC, 50 Amp Receptacle requiring up to 3600 watts (3.6 kW) of power at 30 Amps. The outlet is protected by a 30 Amp push-to-reset circuit breaker.
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System Proper grounding of the generator will help prevent electrical 2.5 WATTAGE REFERENCE GUIDE shock in the event of a ground fault condition in the generator or in Device........Running Watts connected electrical devices.
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 2.6 BEFORE STARTING THE GENERATOR 2.6.2 ADDING GASOLINE Prior to operating the generator, engine oil and gasoline will need to be added, as follows: Never fill fuel tank indoors. Never fill fuel tank 2.6.1 ADDING ENGINE OIL when engine is running or hot.
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System • Move engine CHOKE knob outward to “Full Choke” position 2.7 TO START THE ENGINE (Figure 17). Figure 17 - Full Choke Position Never start or stop engine with electrical devices plugged into the receptacles AND devices turned on.
Section 2 – Operation Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 2.9 AUTOMATIC IDLE CONTROL 2.12 CHARGING A BATTERY This feature is designed to greatly improve fuel economy. When DANGER this switch is turned “On,” the engine will only run at its normal fast governed engine speed when electrical load is connected.
*** Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and every 100 hours thereafter. 3.2 PRODUCT SPECIFICATIONS 3.2.1 GENERATOR SPECIFICATIONS MODEL GPS 15,000 Model # 004582-2 Rated Max. Power 15.0 kW Surge Power 22.5 kW Rated AC Voltage...
Section 3 — Maintenance Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 3.3 GENERAL RECOMMENDATIONS 3.3.3 ENGINE MAINTENANCE The warranty of the generator does not cover items that have been DANGER subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain the generator as instructed ...
Section 3 — Maintenance Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 3.3.6 REPLACING THE SPARK PLUG To clean or replace foam pre-cleaner: • Remove air cleaner cover, then foam pre-filter. Use Champion RC14YC spark plug or equivalent. The correct air gap is 1.01 mm (0.040 in.) (Figure 18). Replace the plug once each year. •...
Section 3 — Maintenance Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 3.6 ADJUSTING VALVE CLEARANCE Figure 21 - Valve Clearance Adjustment After the first 50 hours of operation, check the valve clearance in the engine and adjust if necessary. Important: If feeling uncomfortable about doing this procedure or the proper tools are not available, please take the generator to the nearest service center to have the valve clearance adjusted.
Section 3 — Maintenance Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 3.8 LONG TERM STORAGE 3.9 OTHER STORAGE TIPS: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel • Do not store gasoline from one season to another. system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during storage. •...
Section 4 — Troubleshooting Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System 4.1 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but no AC 1. Circuit breaker is open. 1. Reset circuit breaker. output is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. 3.
Section 7 – Warranty Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board (CARB) and Generac Power Systems, Inc. (Generac) are pleased to explain the Emission Control System warranty on your new engine. In California, new off-road Large Spark-Ignition (LSI) engines must be designed, built and equipped to meet the state's stringent anti-smog standards.
Section 7 – Warranty Commercial-Industrial-Residential Portable Generator System EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECS warranty) for 2001 and later model year LSI engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to 2001 and later model year engines. The ECS Warranty period shall begin on the date the new engine or equipment is purchased by/delivered to its original, end-use purchaser/owner and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
“15,000 WATT PORTABLE GENERATOR” For a period of two years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its Guardian generator will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
Page 37
Manual del Propietario • SEGURIDAD • MONTAJE • OPERACIÓN • LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • DATOS ELÉCTRICOS • PIEZAS • GARANTÍA COMERCIAL • INDUSTRIAL • RESIDENCIAL ASISTENCIA DE CONCESIONARIOS MODELO: 004582-2 AUTORIZADOS: Generador portátil de 15,000 vatios 1-800-333-1322 GUARDIANgenerators.com...
Page 38
Contenido CONTENIDO Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencial Introducción ..................1 Sección 3 – Mantenimiento ............14 Lea detenidamente este manual ...........1 Programa de mantenimiento ..........14 Reglas de seguridad ..............2 Especificaciones del producto ..........14 Índice de normas ..............3 3.2.1 Especificaciones del generador ......14 3.2.2 Especificaciones del motor ........14...
El operador es responsable del uso adecuado y seguro del INTRODUCCIÓN equipo. Recomendamos enfáticamente que el operador lea este Agradecemos que haya comprado este modelo de Generac Power manual y que entienda completamente todas las instrucciones Systems, Inc. Este modelo es un generador accionado por motor antes de usar el equipo.
Page 40
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas de operación segura se copien y se coloquen cerca del sitio de instalación de la unidad. Se debe enfatizar la seguridad a todos los operadores y operadores potenciales de este equipo. •...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia • Mantenga las manos, pies, ropa, etc. lejos de las correas de conductor activo. Si la víctima pierde la conciencia, aplíquele primeros transmisión, ventiladores y otras partes en movimiento o calientes. auxilios y obtenga inmediatamente ayuda médica.
Sección 1 – Información general INFORMACION Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia GENERAL DESEMPAQUE MONTAJE • Coloque la caja con la paleta sobre una superficie plana y rígida. El generador requiere cierto montaje antes de que se lo pueda usar. Si surgen problemas durante el montaje del generador, por favor •...
Sección 1 - Información general INFORMACION Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia GENERAL Figura 2 - Conjunto de la manija PAC DE 5/16 X 2-1/2 ARANDELA PLANA ARANDELA PLANA ARANDELA DE PRESIÓN SEPARADOR 15kW TUERCA PRESIÓN RUEDA TUERCA PRESIÓN ARANDELA PLANA...
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia FAMILIARÍCESE CON SU GENERADOR Receptáculo de 120/240 voltios de CA, 50 amperios (localizado en la parte inferior del panel de control) – Suministra potencia Lea el Manual del Propietario y las Reglas de Seguridad antes de eléctrica para la operación de una soldadora o cargas de motor operar este generador.
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia 2.2.2 RECEPTÁCULO GFCI DE 120 VCA, 20 12. Orejeta de conexión a tierra – Conecta el generador a una tierra apropiada. Vea los detalles en la sección "Conexión a AMPERIOS tierra del generador".
Page 46
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia • Este tomacorriente está protegido contra sobrecargas con un Use este receptáculo para operar cargas monofásicas de 120 voltios disyuntor de restablecimiento por presión de 20 amperios. Use de CA, 60 Hz, que requieran hasta 3600 vatios (3.6 kW) de potencia cada tomacorriente para alimentar cargas eléctricas de 120 voltios a 30 amperios o cargas monofásicas de 240 voltios de CA a 60...
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia • Añada los vatios (o amperios) nominales de todas las cargas que CÓMO USAR EL GENERADOR se van a conectar al mismo tiempo. Este total no debe ser mayor Si hay algún problema en la operación del generador, por favor llame que (a) la capacidad nominal en vatios/amperios del generador a la línea telefónica de ayuda sobre generadores, 1-800-333-1322.
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia GUÍA DE REFERENCIA DEL VATAJE ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR Antes de operar el generador se debe añadir aceite de motor y Dispositivo....... Vataje de operación gasolina, de la siguiente manera: *Unidad de acondicionamiento de aire (12,000 Btu) .
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia 2.6.2 ADICIÓN DE GASOLINA ARRANQUE DEL MOTOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Nunca llene el tanque de combustible en interiores. Nunca arranque ni detenga el motor cuando haya Nunca llene el tanque de combustible cuando el motor dispositivos eléctricos enchufados en los receptáculos Y esté...
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia • Mueva la perilla CHOKE (ESTRANGULACIÓN) a la posición “Full DETENCIÓN DEL MOTOR Choke” (Estrangulación completa) (Figura 17). • Apague todas las cargas, luego desenchufe las cargas eléctricas de los receptáculos del panel del generador.
Sección 2 – Operación OPERACIÓN Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia 2.11.2 DETECCIÓN DE BAJA PRESIÓN DE ACEITE Este generador tiene la capacidad de recargar un acumulador automotor de 12 voltios o un acumulador tipo utilitario. No use la Si el sistema detecta una presión de aceite baja durante la operación, unidad para cargar ninguna batería de 6 voltios.
*** Revise el espacio de la válvula y ajústelo si es necesario después de las primeras 50 horas de operación y posteriormente cada 100 horas. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 3.2.1 ESPECIFICACIONES DEL GENERADOR MODELO GPS 15,000 Modelo N.° 004582-2 Máxima potencia nominal 15.0 kW Potencia de sobretensión 22.5 kW Voltaje CA nominal 120/240 Carga nominal máxima de CA...
Sección 3 — Mantenimiento Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES • Se puede usar aire de baja presión (no mayor de 25 psi) para desempolvar el generador. Inspeccione las ranuras y aberturas La garantía del generador no cubre artículos que han sido sometidos del sistema de enfriamiento por aire del generador.
Sección 3 — Mantenimiento Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia MANTENIMIENTO 3.3.6 REEMPLAZO DE LA BUJÍA Para limpiar o reemplazar el prepurificador de espuma: Use una bujía Champion RC14YC o una equivalente. El espacio de • Quite la cubierta del purificador de aire y luego el prepurificador aire correcto es de 1.01 mm (0.040 pulg.) (Figura 18).
Sección 3 — Mantenimiento Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia MANTENIMIENTO Figura 20 - Malla amortiguadora de chispas Figura 21 - Ajuste de la holgura de la válvula Entorno Pivot Pelota Brazo Stud Mermeladas ENCHUFE PIPE TOTAL Válvula Stem ABRAZADERA...
Sección 3 — Mantenimiento Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO OTRAS SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO IMPORTANTE: Es importante evitar la formación de depósitos de goma en las piezas del sistema de combustible, como en el •...
Sección 4 — Localización y resolución de problemas RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, 1. El disyuntor está abierto. 1. Restablezca el disyuntor. pero no hay disponible una 2.
Page 58
RESOLUCIÓN Sección 4 — Localización y resolución de problemas DE PROBLEMAS Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no tiene potencia. 1. La carga es demasiado alta. 1. Consulte la sección "No sobrecargue el 2.
Page 59
Section 5 — Notas NOTAS Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia...
Page 60
Section 5 — Notas NOTAS Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia...
Page 61
Section 5 — Notas NOTAS Sistema de generador portátil comercial · industrial · residencia...
Sección 6 – Garantía Sistema de generador portátil DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA DE LOS SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES BAJO LA GARANTÍA La Junta de Recursos de Aire de California (California Air Resources Board, CARB) y Generac Power Systems, Inc. (Generac) se complacen en explicarle la garantía del sistema de control de emisiones de su nuevo motor.
Page 63
Sección 6 – Garantía Sistema de generador portátil GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía del sistema de control de emisiones (Emission Control System, ECS) para motores LSI de 2001 y modelos posteriores: (a) Aplicabilidad: Esta garantía aplicará a los motores de 2001 y de años posteriores. El periodo de la garantía ECS comenzará en la fecha de la compra del nuevo motor o equipo o de su entrega a su propietario/comprador y usuario final original, y terminará...
Page 64
DEL GENERADOR GUARDIAN ® DE 15,000 VATIOS Durante un periodo de dos años, a partir de la fecha original de la compra, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza que su Guardian® generador estarán libres de defectos en los materiales y en la mano de obra en los artículos y durante el periodo que se establece a continuación. Generac, a su opción, reparará...