Milwaukee 5455 Operator's Manual page 11

Heavy-duty polishers
Hide thumbs Also See for 5455:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Coiffes en laine/polyester
Écrou du
Fig. 3
disque
Coiffe laine/
polyester
Cordons de
la coiffe
Disque d'appui
en caoutchouc
Rondelle
de pivot
Bride
Pivot
Appui de l'outil
1.
Pour installer la coiffe en laine/polyes-
ter, débranchez l'outil et posez-le sur
son appui, le pivot vers le haut.
2.
Assurez-vous que la bride et la rondelle
de caoutchouc sont en place sur le pivot
et ensuite, glissez le disque d'appui en
caoutchouc sur le pivot.
3.
Enfoncez le bouton de verrouillage du
pivot et vissez l'écrou de fi xation en sens
horaire. Serrez-le en place à la main.
4.
Couvrez entièrement le disque d'appui
en caoutchouc avec la coiffe à polir.
Liez solidement les cordons de la coiffe
et passez-les sous la coiffe pour éviter
qu'ils ne nuisent àvotre travail.
5.
Pour retirer la coiffe, déliez les cordons et
enlevez-la. Enfoncez le bouton de verrouil-
lage du pivot. Dévissez l'écrou de fi xation
et le disque d'appui en caoutchouc en les
faisant tourner en sens inverse-horaire.
Tampons auto-adhérents "Hook and
Loop"
Les tampons auto-adhérents "Hook and
Loop" sont offerts en laine/polyester et en
mousse. Ils ne sont pas à conseiller non plus
pour l'utilisateur inexpérimenté.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-1550
est idéal pour les fi nis lustrés et les polis
super fi ns. Il sert à faire disparaître de la sur-
face les égratignures de moyenne taille, les
taches de pollution, la peinture ternie et les
marques laissées par le ponçage à l'eau.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-0650
est excellent pour glacer les fi nis lustrés,
faire disparaître les traits de polissage, les
taches d'eau, les ternissures superfi cielles
et les marques causées par les brosses
des lave-autos.
Un dispositif de centrage, no de cat. 49-67-
0130, accompagne le disque d'appui (no
de cat. 49-36-2150) du tampon "Hook and
Loop" afi n d'en assurer l'alignement sur le
tampon polisseur et l'équilibre de la polis-
seuse lorsqu'elle est en marche.
Tampon/mousse
Fig. 4
"hook and loop"
Dispositif de
centrage
(retirer avant
d'utiliser l'outil)
Disque
d'appui "hook
and loop"
Rondelle
de pivot
Bride
Pivot
Appui de l'outil
1.
Pour installer les tampons "Hook and
Loop", débranchez l'outil et posez-le sur
son appui, le pivot pointant vers le haut.
2.
Assurez-vous que la bride et la rondelle
de caoutchouc sont en place sur le pivot.
Glissez le disque d'appui "Hook and
Loop" sur le pivot.
3.
Enfoncez le bouton de verrouillage du
pivot et faites tourner le disque d'appui
en sens horaire et serrez-le fermement
à la main.
4.
Insérez le dispositif de centrage (qui ac-
compagne le disque d'appui) dans le trou
au centre du tampon "Hook and Loop".
Abaissez le tampon "hook and Loop" le
long du dispositif de centrage et fi xez-le au
disque d'appui "Hook and Loop". Ensuite,
retirez le dispositif de centrage.
5.
Pour retirer le tampon polisseur, dé-
capez-le. Enfoncez le bouton de ver-
rouillage du pivot et dévissez le disque
d'appui en le faisant tourner en sens
inverse-horaire.
N.B. Pour un maniement ferme et sécuritaire
de l'outil, utilisez la poignée latérale.
20
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de bles-
sures, portez des lunettes à coques
latérales. Débranchez l'outil avant
de changer les accessoires ou
d'effectuer des réglages.
Démarrage, arrêt et contrôle de la rotation
No de cat. 5455: Pour mettre l'outil en
marche, appuyez sur la détente. Pour
l'arrêter, relâchez-la.
Nos de cat. 5540 et 5460 sont pourvus d'un
contrôle de rotation à cadran qui permet de ré-
gler la vitesse maximale de rotation (t/min.) de
la polisseuse. La rotation peut être variée par
la commande à détente sans jamais excéder
la vitesse maximale réglée sur le cadran. Les
positions de réglage vont de 1 à 5. Les chiffres
les plus bas correspondent aux plus basses
vitesses de rotation tandis que les chiffres les
plus hauts correspondent aux vitesses plus
grandes. Généralement, on utilise les vitesses
de rotation plus basses pour polir les petites
surfaces et les plus hautes vitesses pour les
surfaces plus étendues. Choissez le réglage
de rotation le plus approprié à votre tâche.
Pour contrôler la vitesse de rotation, réglez
le cotrôle à cadran à la position désirée. En-
suite, appuyez sur la détente en augmentant
ou en diminuant la pression du doigt pour
varier la vitesse de rotation. Pour arrêter
l'outil, relâchez la détente.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les riques de bles-
sures, écartez le cordon du trajet de
la polisseuse. Autrement, le cordon
pourra être happé par le tampon.
En s'enroulant autour du pivot,
l'isolation du cordon pourra se bris-
er et les fi ls électriques se dénuder,
exposant la boîte d'engrenages à la
tension électrique.
Polissage
Utilisez toujours la poignée latérale pour maî-
triser correctement l'outil. Déplacez la polis-
seuse en larges mouvements de va-et-vient.
Une pression trop grande, un mauvais angle
ou des mouvements désordonnés pourront
laisser des marques de polissage.
Consultez les instructions détaillées qui ac-
compagnent les produits de cirage, fi nition
et polissage que vous employez.
Prévention des brûlures de la surface
peinte
Les surfaces peintes sont sensibles aux
brûlures de polissage. Cela peut se produire
si vous polissez à une trop grande vitesse
ou si vous maintenez le tampon polisseur au
même endroit trop longtemps. Pour éviter de
brûler la peinture, n'appuyez pas trop sur
la polisseuse et déplacez-la constamment,
surtout lorsque vous polissez les contours
d'un objet ou d'une surface.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous
utilisez la polisseuse no de cat. 5540 dont la
vitesse de rotation très élevée peut occasion-
ner des brûlures de surfaces peintes.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de
blessures, suivez les instructions
relatives à la prévention du grip-
page. Lorsqu'il survient, le grippage
peut provoquer un brusque mouve-
ment de recul pouvant entraîner
la perte de contrôle de l'outil par
l'utilisatueur. Employez toujours la
poignée latérale afi n d'assurer une
meilleure maîtrise de l'outil.
Prévention du grippage
Le grippage peut survenir si le tampon de la
polisseuse se prend dans les aspérités de la
surface. Lorsque cela arrive, il peut se produ-
ire un brusque mouvement de recul de l'outil
pouvant causer une brûlure du fi ni. Pour
minimiser les risques de grippage, maniez
la polisseuse à basse vitesse lorsque vous
êtes en présence d'une surface rugueuse.
Pour les endroits diffi ciles d'accès, près des
garnitures, miroirs ou portières de l'auto, par
exemple, ne prenez pas de risques avec la
polisseuse, fi nissez-les à la main.
Lorsque vous utilisez la polisseuse no de cat.
5460 et 5540 à commande de vitesse vari-
able, relâchez légèrement la détente pour
diminuer la vitesse de rotation.
Pour éviter le grippage, lorsque vous em-
ployez les polisseuses no de cat. 5455
sans commande variable à détente, il est
préférable d'utiliser la technique de "marche
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

54605540

Table of Contents