ProForm 710 Zlt Treadmill Manuale D'istruzioni

ProForm 710 Zlt Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for 710 Zlt Treadmill:

Advertisement

Nº del Modello PETL81711.1
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
Etichetta del
Nº. di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti
di provvedere alla completa sod-
disfazione della cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, si prega di vedere le
seguenti informazioni:
848 350028
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: csitaly@iconeurope.com
sito web: www.iconsupport.eu
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in que-
sto manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura. Conservare
il manuale per ogni successivo
riferimento.
MANUALE D'ISTRUZIONI
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 710 Zlt Treadmill and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ProForm 710 Zlt Treadmill

  • Page 1 Nº del Modello PETL81711.1 Nº di Serie MANUALE D’ISTRUZIONI Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siami imposti di provvedere alla completa sod- disfazione della cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, si prega di vedere le seguenti informazioni:...
  • Page 2: Table Of Contents

    Applicare l’etichetta nella posizione indicata. Nota: queste etichette potrebbero non essere raffigu- rate nelle dimensioni reali. PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni personali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo.
  • Page 4 18. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo 22. Evitare che oggetti penetrino in una delle medico. Vari fattori, compresi i movimenti aperture presenti sul tapis roulant. dell’utente, possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il 23. Controllare e serrare opportunamente tutti i cardiofrequenzimetro è...
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant contenuto del presente manuale, si prega di consultare PROFORM 710 ZLT. Il tapis roulant 710 ZLT offre la copertina del manuale. Per poter soddisfare rapi- ® una vasta gamma di funzioni progettate per rendere damente ogni eventuale richiesta, prima di contattarci i vostri esercizi a casa più...
  • Page 6: Montaggio

    MONTAGGIO Il montaggio deve essere eseguito da almeno due persone. Posizionare il tapis roulant in un luogo privo di ostacoli ed eliminare gli imballaggi. Non gettare gli imballaggi finché non si è completato il montaggio. Nota: la parte sottostante del nastro scorrevole del tapis roulant è cosparsa di lubrificante ad alte prestazioni. Durante l’invio, una piccola quantità...
  • Page 7 1. Accertare che il cavo di alimentazione sia disinserito. Fissare la Ruota (81) alla Base (80) con un Bullone 3/8" x 2 1/2" (2) e un Dado 3/8" (3). Non serrare eccessivamente il Dado; la Ruota deve poter girare liberamente. F issare l’altra Ruota (non raffigurata) all’altro lato della Base (80) nel medesimo modo.
  • Page 8 4. Reggere il Montante Sinistro (75) contro la Base (80). Prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Inserire una Vite 3/8" x 3 1/2" (4) con una Rondella a Stella 3/8" (5) nel foro superiore del Montante Sinistro. Inserire parzialmente la Vite 3/8" x 3 1/2" (4) nel Montante Sinistro (75).
  • Page 9 6. Fissare il Telaio Consolle (87) ai Montanti Sinistro e Destro (75, 76) con due Viti 5/16" x 3 1/4" (7) e due Rondelle a Stella 5/16" (8); atten- dere prima di serrare completamente le Viti. 7. Inserire l’estremità superiore del Manubrio Sinistro (71) nel tubo del Telaio Consolle (87).
  • Page 10 8. Individuare la fascetta nel gruppo consolle. Gruppo Utilizzare la fascetta per estrarre dal foro pre- Consolle sente nel gruppo consolle i cavi messa a terra. Con l’aiuto di un’altra persona reggere il gruppo Fascetta consolle vicino al Montante Sinistro (75). Collegare il Cavo Montante (70) al cavo Cavi di Messa consolle.
  • Page 11 10. Fissare la Pulsazioni Inferiore Barra Cardio- frequenzimetro (90) al gruppo consolle con sei Viti #8 x 3/4" (6); preavvitare tutte e sei le Viti Gruppo e poi serrarle completamente. Non serrare Consolle eccessivamente le Viti. 11. Montare il Copri Manubrio Sinistro (73) all’estremità...
  • Page 12 12. Sollevare il Telaio (49) nella posizione indicata. Ricorrere all’aiuto di un’altra persona per sorreggere il Telaio fino al completamento della fase 13. Orientare la Chiusura a Scatto Immagazzinaggio (51) in modo tale che la barra grande e la manopola chiusura a scatto siano orientate nel modo indicato. Fissare l’estremità...
  • Page 13: Funzionamento E Regolazioni

    FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Attenersi a quanto segue quando si procede al col- legamento del cavo di alimentazione. Questo prodotto deve essere collegato a messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa 1. Inserire l’estremità indicata del cavo di alimentazi- a terra offre un percorso di resistenza minima per la one nella presa di corrente del tapis roulant.
  • Page 14 DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI La consolle presenta inoltre una modalità iFit Live che AVVERTENZA consente al tapis roulant di comunicare con la rete wireless tramite un modulo opzionale iFit Live. Con Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le la modalità...
  • Page 15 IMPORTANTE: qualora sulla consolle siano pre- senti pellicole in plastica, rimuoverle. Al fine di Nota: la consolle può visualizzare velocità e distanza evitare danni alla piattaforma scorrevole, indossare sia in miglia che in chilometri. Per determinare quale scarpe da ginnastica pulite durante l’uso del tapis unità...
  • Page 16 4. M odifica dell’inclinazione del tapis roulant nel termine di ogni minuto si visualizzerà un nuovo modo desiderato. segmento. La scheda Velocità [SPEED] visualiz- zerà un profilo delle impostazioni di velocità dell’al- Per modificare l’inclinazione del tapis roulant, lenamento. La scheda La Mia Pista [MY TRAIL] premere il pulsante di aumento o diminuzione visualizzerà...
  • Page 17 6. Se lo si desidera, misurare la frequenza 7. Una volta terminato l’esercizio, rimuovere la cardiaca. chiave dalla consolle. Nota: se si utilizzano contemporaneamente il Salire sui poggia piedi, premere il pulsante Arresto cardiofrequenzimetro a impugnatura e il cardio- e regolare l’inclinazione del tapis roulant al frequenzimetro a torace, la frequenza cardiaca livello minimo.
  • Page 18 USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO per il segmento successivo è stata programmata una velocità e/o inclinazione diversa, il tapis roulant 1. Inserire la chiave nella consolle. regolerà automaticamente le nuove impostazioni. Vedere la sezione ACCENSIONE L’allenamento continuerà in questo modo fino a DELL’ATTREZZO a pagina 15.
  • Page 19 USO DI UN ALLENAMENTO IFIT LIVE Premere il pulsante iFit Live per scaricare l’alle- namento successivo presente nella lista perso- Nota: per utilizzare un allenamento iFit Live è necessa- nale. Premere il pulsante il Mio Allenatore [MY rio disporre del modulo opzionale iFit Live. Per acqui- TRAINER], il pulsante le Mie Mappe [MY MAPS], stare il modulo iFit Live in qualsiasi momento, visi- il pulsante Giro del Mondo [WORLD TOUR] o il...
  • Page 20 6. Seguire la progressione sui display. Quindi premere il pulsante di riproduzione sul lettore MP3, CD, o altro lettore audio personale. Regolare il Vedere la fase 5 a pagina 16. volume sul dispositivo audio personale o premere il pulsante di aumento e diminuzione Volume sulla con- La scheda la Mia Pista [MY TRAIL] visualizzerà...
  • Page 21 MODALITÀ INFORMAZIONI alimentazione; spostare l’interruttore principale in posizione di ripristino [reset] e inserire la La consolle è dotata di una modalità informazioni che chiave nella consolle. Tuttavia, se si toglie la memorizza le informazioni d’uso del tapis roulant e chiave, il display resterà acceso, anche se i consente di personalizzare le impostazioni della pulsanti non funzioneranno.
  • Page 22: Piegatura E Spostamento Del Tapis Roulant

    PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT PIEGATURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare Per spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo l’inclinazione nella posizione più bassa prima di indicato a sinistra. ATTENZIONE: accertare che la chiuderlo.
  • Page 23: Localizzazione Guasti

    LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis SINTOMO: il display della console rimane acceso roulant possono essere risolti leggendo le seguenti una volta tolta la chiave dalla consolle istruzioni. Individuare il problema riscontrato e seguire le procedure elencate. Se occorressero a.
  • Page 24 Aprire il tapis roulant (vedere la sezione aumento o diminuzione Inclinazione. Una volta che APERTURA DEL TAPIS ROULANT PER L’USO il sistema d’inclinazione si calibra, rimuovere la a pagina 22). Rimuovere quindi le tre Viti #8 x 3/4" chiave dalla consolle. (6).
  • Page 25 SINTOMO: il nastro scorrevole non è centrato tra SINTOMO: il nastro scorrevole slitta durante i poggia piedi. IMPORTANTE: lo sfregamento del l’esercizio nastro scorrevole contro i poggia piedi potrebbe danneggiare il nastro. a. Innanzitutto rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la a.
  • Page 26: Guida Agli Esercizi

    GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo AVVERTENZA: efficace, è necessario eseguire un allenamento a un prima di livello di intensità relativamente basso per parecchi iniziare questo programma di esercizi o altri, minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo consultare il medico.
  • Page 27: Elenco Pezzi

    ELENCO PEZZI Nº del Modello PETL81711.1 R0412A N° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione Vite di Messa a Terra #8 x 1/2" Cappuccio Appoggia Piedi Destro Bullone 3/8" x 2 1/2" Cappuccio Appoggia Piedi Sinistro Dado 3/8" Rullo Tenditore Vite 3/8" x 3 1/2" Calotta Motore Rondella a Stella 3/8"...
  • Page 28: Disegno Esploso

    DISEGNO ESPLOSO A Nº del Modello PETL81711.1 R0412A...
  • Page 29 DISEGNO ESPLOSO B Nº del Modello PETL81711.1 R0412A...
  • Page 30 DISEGNO ESPLOSO C Nº del Modello PETL81711.1 R0412A...
  • Page 31 DISEGNO ESPLOSO D Nº del Modello PETL81711.1 R0412A...
  • Page 32: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) •...

This manual is also suitable for:

Petl81711.1

Table of Contents

Save PDF