Weber ELECTRIC GRILL Owner's Manual page 13

Hide thumbs Also See for ELECTRIC GRILL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

m No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de la mesa o encimera ni toque las superficies calientes.
m Donde aplique, siempre conecte el enchufe al asador eléctrico y verifique que el control esté en la posición OFF (apagado)
antes de enchufar el cordón eléctrico al tomacorriente. Para desconectar, coloque cualquier control en la posición "OFF"
(apagado), y luego desenchufe del tomacorriente.
m No use el asador eléctrico para ningún otro uso que no sea para el cual está diseñado.
m Evite el contacto con las piezas en movimiento.
El hacer caso omiso a los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual del Usuario pudiera
resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
m ADVERTENCIA: No utilice carbón vegetal u otros combustibles en esta barbacoa. Esta barbacoa no está diseñada para
utilizarse con carbón vegetal; el uso del mismo pudiera resultar en un fuego. El fuego pudiera causar una condición insegura y
dañar la barbacoa.
m Siempre enchufe el Regulador de Temperatura dentro del asador eléctrico antes de enchufar el cordón eléctrico en el enchufe.
m No haga funcionar la unidad si el enchufe está dañado.
m Sólo haga funcionar el asador eléctrico sobre una superficie estable y a nivel.
m De ninguna manera altere este producto o su uso.
m Si se utiliza un cable de extensión, éste debe tener una capacidad nominal no menor a la del asador eléctrico. Los cables de
extensión deben tener marcados la letra "W" y venir con una etiqueta que diga, " Apto para usarse con artefactos al aire libre" .
m Utilice el cable de extensión más corto posible. No conecte a 2 o más cables de extensión juntos.
m Al limpiar el asador eléctrico, no sumerja la parrilla o el Regulador de Temperatura en agua.
m No deje el Regulador de Temperatura en la posición ON (encendida) mientras no se esté usando el asador eléctrico.
m No deje el asador eléctrico desatendido mientras esté en uso.
m Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del asador eléctrico cuando este se este usando.
m Los niños chicos deberán estar supervisados para asegurarse de que no jueguen con el asador eléctrico.
m El asador eléctrico no está diseñado para ser utilizado por niños chicos o personas enfermas a menos que estén
adecuadamente supervisados por una persona responsable para asegurarse de que lo utilicen de manera segura.
m Limpie de manera frecuente la bandeja de recolección de grasa.
m Coloque el cordón eléctrico alejado de las zonas de tráfico. Coloque el cordón eléctrico de manera que no pueda ser halado o
tropezarse con él.
m No utilice el asador eléctrico en la cercanía de materiales combustibles como la grama seca, arbustos, etc.
m No permita que el asador eléctrico entre contacto con materiales inflamables como el papel, paredes, cortinas, toallas,
productos químicos, etc.
m No lo use como un calentador.
m No mueva el asador eléctrico mientras esté en uso. Permita que el asador eléctrico se enfríe antes de moverlo, limpiarlo o
almacenarlo.
m No utilice el asador eléctrico mientras esté lloviendo o nevando.
m Para prevenir que a el asador eléctrico le salpique o caiga agua, no la utilice a una distancia menor de 10 pies (3 metros) de
cualquier cuerpo de agua como una alberca o estanque.
m No opere el asador eléctrico con un Regulador de Temperaturaque tenga el cordón eléctrico o enchufe dañado. Contácte al
Centro de Servicio de Weber Stephen, S.A. de C.V. El Regulador de Temperatura está fabricado específicamente para este asador
eléctrico.
m El halar el Regulador de Temperatura por la perilla pudiera ocasionar que ésta se desprenda. Retire el Regulador de
Temperatura asiéndolo por el lado (Consulte la sección "MANTENIMIENTO").
m No permita que el cordón eléctrico toque el asador eléctrico cuando este caliente.
m El asador eléctrico esta diseñado exclusivamente para uso doméstico al aire libre. No la utilice ni dentro de la casa ni para
cocción comercial.
m Si ocurriese una llamarada, no utilice agua para apagar el fuego. Gire el interruptor a la posición OFF (apagado). Desenchufe el
cordón eléctrico y espere a que el asador eléctrico se enfrie.
m Asegúrese de que ningún otro equipo de alto voltaje esté enchufado al mismo circuito cuando se esté utilizando el asador
eléctrico.
m No limpie este producto con agua rociada o algo parecido.
m Desenchufe el asador eléctrico cuando no se este usando o y cúbrala cuando ya se haya enfriado. Almacene el asador eléctrico
de manera apropiada dentro de casa cuando no se esté usando; asegúrese de que quede fuera del alcance de los niños.
m Use el asador eléctrico solamente de la manera como está descrita en este manual. Cualquier otro uso no recomendado en este
manual pudiera causar fuegos, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
m Asegúrese siempre de que el enchufe que se está utilizando tenga la clasificación correcta. Enchufe debe tener una capacidad
no menor de 120 V~.
m El asador eléctrico cumple con las normas técnicas y los requisitos de seguridad para los dispositivos eléctricos.
m La bandeja recolectora de grasa debe estar colocada en su lugar en todo momento durante la operación del asador eléctrico.
m No construya este modelo de asador eléctrico en ninguna construcción en la que el asador eléctrico esté incorporado de
manera fija o deslizable. El no acatar esta Advertencia pudiera causar un fuego o una explosión que pudiera causar daños a la
propiedad y heridas corporales graves o la muerte.
MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES
m PELIGRO
mADVERTENCIAS
www.wEbER.cOM
®
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Q 140Q 240

Table of Contents