Download Print this page

Advertisement

Digital Piano
Piano Numérique
Digital-Piano
Pianoforte Digitale
User's manual
Mode d'emploi
Bedienungseinleitung
Manuale di istruzioni
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
2

Advertisement

Table Of Contents

   Summary of Contents for KORG EC150

  • Page 1

    Digital Piano Piano Numérique Digital-Piano Pianoforte Digitale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO User’s manual Mode d’emploi Bedienungseinleitung Manuale di istruzioni...

  • Page 3

    English User’s Manual Français Mode d’emploi Deutsch Bedienungseinleitung Italiano Manuale di istruzioni...

  • Page 5

    Digital Piano User’s Manual...

  • Page 6

    If something does slip into the equip- • Consult the dealer or an experienced radio/TV ment, unplug the AC adapter from the wall out- technician for help. let. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.

  • Page 7

    Korg is not responsible for any eventual dif- ferences found between the specifications and the contents of the instruction manual - the specifica-...

  • Page 8: Table Of Contents

    Using the EC150 as a multitimbral tone generator ....... . .

  • Page 9

    Technical specifications ............46 Control panel shortcuts .

  • Page 10: Introduction

    MIDI allows two or more devices to control or be controlled by each other, and also allows you to use the EC150 as a 16-part multitimbral tone generator. Introduction...

  • Page 11

    Powerful integrated amplification. EC150 includes a powerful, 25 + 25 Watt amplier, with two dual-cone 13cm speakers. Audio inputs. The audio inputs allows you to directly connect an external mono or stereo audio source, without the need of a mixer.

  • Page 12: Panels

    CHAPTER Panels Front panel 1 POWER switch: On/off switch. See page 14. 2 PHONES connectors: Connect one or two pairs of headphones to these jacks, located underneath the keyboard. See page 13. 3 MASTER VOLUME slider: Adjusts the volume for the internal speakers, the Out- put and the Phones connectors.

  • Page 13

    5 CHORUS button: Turns the chorus on/off. This makes the sound richer. See page 18. 6 TOUCH button: Lets you select the keyboard sensitivity. See page 23. 7 TRANSPOSE/FUNCTION button: Multifunction button to be used in order to modify the transpose and fine tuning functions, to program the MIDI parameters and to carry on other adjustments.

  • Page 14: Rear Panel

    (With a hi-fi system use the AUX or TAPE connec- tors, not the PHONO connector). To amplify the EC150 in mono, connect the single L/MONO connector. Use the MASTER VOLUME slider to set the output volume.

  • Page 15: Before You Begin

    CHAPTER Before you begin Raising the music stand Raise the music stand and use the two stoppers located at the back to prevent it from falling over. Connecting the headphones For playing or practicing during night hours, or when you don’t want to be heard by others in the same room, connect one or two pairs of high-quality headphones (32Ω...

  • Page 16: Turning The Instrument On

    Note: It is always better to start with a low volume and then increase gradually. Listening to the Demo The EC150 contains 30 pre-recorded demo songs. Listen to them to experience the rich sound and expressive potential of this instrument.

  • Page 17

    Korg Original (M. Tem- F. Chopin: Fantasie- lune pia): Jumper Impromptu Op.66 E.PIANO 2 Korg Original (M. Tem- Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Prelude in C pia): Lullaby for a Little pia): All the Ones You major (from Das Wohl- Star Don’t Know...

  • Page 18

    Note: During the demo playback you can’t use the sound selection buttons to select sounds, or the REVERB and CHORUS buttons. Use the TEMPO slider to change the Adjusting the tempo of the demo songs. tempo of the selected demo song. Normally, the playback tempo of the demo song will not match the markings of the TEMPO slider.

  • Page 19: Basic Functions

    CHAPTER Basic functions Playing a single sound (Single mode) You can select a sound from the thirty sounds supplied with the instrument. Press one of the sound selection buttons in order to select a sound. The LED on the button you pressed will light. Use the SOUND BANK button to select one of the three available banks (1-10, 11- 20, 21-30).

  • Page 20: Choosing The Reverb And The Chorus

    Data Dump function (see “MIDI Data Dump” on page 35). Choosing the reverb and the chorus The EC150 has two effects: reverb and chorus. The reverb simulates the sound reverberation in a room, while the chorus simulates a modulating effect that makes the sounds richer.

  • Page 21: Using The Pedals

    Hold down the REVERB or CHORUS button, and press either the PIANO 1/L, PIANO 2/M, or E.PIANO1/H sound selection button to select the reverb or chorus depth. Button Reverb depth Chorus depth PIANO 1/L Light reverb Light chorus PIANO 2/M Normal reverb Normal chorus E.PIANO 1/H...

  • Page 22: The Metronome

    Data Dump function (see “MIDI Data Dump” on page 35). The metronome The EC150 incorporates a metronome, with which you can set the tempo during practice. Starting and stopping the metronome. Press the METRONOME button to make the metronome start or stop.

  • Page 23

    Numeric tempo input. In some cases, you may require an exact tempo (like 127 BPM). It is possible to enter a precise tempo, using the numeric input. Hold down the METRONOME button. Use the keyboard to input the three-digit tempo value (insert a “0” before a two- number value).

  • Page 24

    Selecting a bell for the accent. The accented beat can be changed to a bell sound. While the metronome is playing, hold down the METRONOME button, then press the VIBES/GUITAR sound selection button. The LED on the button will light, and a bell sound will be heard on the first beat of the bar.

  • Page 25: Other Functions

    CHAPTER Other functions Touch settings The keyboard sensitivity, or touch, can be programmed. Strong ÿ Light Keep the TOUCH button pressed, and press the appropriate button to select one of the available touch settings. Note Standard loudness Heavy Button Touch sensitivity Soft Strong Soft...

  • Page 26: Transpose

    Touch sensitivity Normal. Normal piano touch. Heavy. Loud notes can be produced only by playing very hard. Transpose In some cases, a song may be written in a difficult key (e.g., many black keys), or you may wish to shift the pitch to match another instrument or vocalist. In such cases, you can transpose (shift the pitch) so that you can use an easier fingering, or use the same familiar fingering to play at a different pitch.

  • Page 27: Fine Tuning

    Fine tuning In order to adapt the EC150 pitch to that of another instrument, you can adjust the pitch in steps of 0.5 Hz over a range of A4 = 427.5 ~ 452.5 Hz. The standard tuning is A4 = 440 Hz.

  • Page 28

    Button Temperament VIBES/GUITAR Kirnberger. This is the Kirnberger III scale invented by Johann Phillip Kirnberger in the early 18th century, and is used mainly for tuning harpsi- chords. Both LEDs Equal temperament. Nearly all keyboard instruments today use equal turned off temperament.

  • Page 29: Connecting External Audio Devices

    Warning: Avoid connecting the output of a power amplifier to these inputs! Connecting to an external amplification system Use the OUTPUT connectors, if you like to connect your EC150 to a high-quality mixer, stereo hi-fi, or a couple of active monitors. When using a stereo hi-fi, connect the OUTPUTs to the AUX or TAPE inputs (never use the PHONO inputs).

  • Page 30: Turning The Internal Speakers On Or Off

    Turning the internal speakers on or off Whether you prefer listening to the internal speakers or to an external amplification system, you can turn the internal speakers on or off. Just insert a jack into one of the headphone connectors underneath the keyboard to turn the speakers off. Remove the jack to turn the speakers on again.

  • Page 31: Midi

    EC150, and use a sequencer to create complex musical pieces. When you use the EC150 keyboard or pedal, or select a sound, the notes, pedal acti- vation and change in sound are transmitted to another instrument, or are recorded by a sequencer.

  • Page 32: Standard Midi Settings

    To connect the EC150 to a computer, you need a MIDI interface for the computer, sequencing or musical notation software, and two standard MIDI cables. Connect the EC150 MIDI OUT connector to the MIDI IN connector of the computer. Con- nect the EC150 MIDI IN connector to the MIDI OUT connector of the computer.

  • Page 33: Using The Ec150 As A Multitimbral Tone Generator

    You can select a different sound on each of the 16 MIDI channels. Use a MIDI cable to connect the EC150's MIDI IN to the MIDI OUT of a sequencer etc. Transmit MIDI data from the connected sequencer (or other device). See “Program Change”...

  • Page 34: Local On/off

    MIDI data and not play the internal sound (Local Off). Local Off should be chosen when you wish to use the EC150 as a mute keyboard, to play another instrument. It should be chosen also when EC150 is connected to a sequencer via its MIDI IN and MIDI OUT connectors.

  • Page 35

    EC150, as shown in the following table. Only Program Change (PC) num- bers in the range 0–29 have effect on the EC150, while other numbers (30-127) are ignored. Button Bank Sound Grand Piano 1 PIANO 1 Bright Piano...

  • Page 36: Control Change

    Control Change message is sent to a con- nected external MIDI device. At the same time, EC150 can receive a Control Change message from an external MIDI device connected to its MIDI IN, to control the damper pedal, volume adjustment, and other data.

  • Page 37: Midi Data Dump

    Here is how to save the data of the EC150. Saving data to the data filer. Use a MIDI cable to connect the EC150 MIDI OUT to the MIDI IN of the data filer. Prepare the data filer to receive MIDI data.

  • Page 38

    EC150. Please read the data filer owner’s manual for details on data transmission. The EC150 will receive the data. When the data dump is finished, the EC150 will return to the same status it was before the data dump. During a data dump operation, the EC150 will not produce sound, and no other function will work.

  • Page 39: Assembling The Stand

    CHAPTER Assembling the stand Caution: At least two persons are needed to assemble the stand. • When placing the piano on the stand, be careful not to pinch your hand. • Be sure that the correct parts are assembled in the correct orientation and position, and follow the steps in order.

  • Page 40

    List of parts × 1 Leg panel - Right × 1 Leg panel - Left × 1 Pedal “beam” × 1 Rear panel × 1 Piano (main body) × 1 Power Supply × 9 Wood Screws × 4 Long bolts ×...

  • Page 41

    Lay the two cushion sheets included in the packaging on the ground, and put the left leg panel (B) on it, with the metal guide facing upwards. Fit the pedal beam (C) and the left leg panel (B) together, so that pedal ends direct to the front (see figure).

  • Page 42

    Place the stand, which is now partially assembled, on the ground, with the outer part of the leg panel resting on the floor. Fit the right side panel (A) to the pedal beam (C). Insert two long bolts (b) into the two holes at the end of the pedal beam, from the inside of it, and tighten up the bolts.

  • Page 43

    If you like, turn the stand over, with the outer part of the right leg panel resting on the floor, and fix the power supply (F) with the clamp located under the pedal beam, as shown in the diagram. With two persons, lift the piano (E) in such a way as to be able to get to its bottom part.

  • Page 44

    Lift the piano and fix it to the stand, placing the two bolts, sticking out of the bottom part, into the back of the holes of the stand’s metal guides. Place the remaining two short bolts (c) in the two holes underneath the piano. Tighten up the four bolts.

  • Page 45: Check After Assembly

    Connect the pedal and power leads to the corresponding piano connectors. Place the piano in the location where it will be played. Regulate the screwable pedal-adjuster (d) underneath the pedals, so that it touches the ground. Tighten and check all the screws and bolts. Be careful not to pinch the power cable under the piano feet.

  • Page 46: Caution

    If this occurs, re-tighten the screws and bolts. If you need to packup the EC150, reverse the assembly order by Disassembly. which the piano was attached to the stand and the stand was assembLED. After dis- assembly, save the screws and other parts so that no parts are lost.

  • Page 47: Appendix

    ON (or turn the instrument off and then on again). Polyphony The EC150 contains sampled sounds, which have been recorded, analyzed and pro- cessed from the actual sounds of the original musical instruments. These sounds usually consist of one or more different samples reproduced by pressing a key. Each sample is played back by a single oscillator.

  • Page 48: Technical Specifications

    Dimensions (W × H × D) 54” × 32.5” × 17.2” (1370 × 827 × 437 mm), excluding music stand Weight 88.8 lbs (40.3 kg) Color Dark Rosewood, Cherry Sounds processed with INFINITY™. Korg reserves the right to change the specifications without notice. Chapter 8...

  • Page 49: Control Panel Shortcuts

    Control panel shortcuts...

  • Page 51

    Piano numérique Mode d’emploi...

  • Page 52

    Position de l’instrument dans l’instrument, déconnecter l’adaptateur L’instrument ne doit jamais être installé : AC de la prise secteur et contacter le reven- deur Korg ou le magasin le plus proche. • Aux rayons directs du soleil • Dans des milieux extrêmement froids ou MARQUE CE POUR L’HARMONISA-...

  • Page 53

    Les produits KORG sont fabriqués conformément aux plus rigoureuses spécifications en vigueur dans chaque pays. Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le pays où ils ont été vendus. Le fabricant/distributeur décline toute responsabilité ou garantie envers tout produit KORG vendu démuni de garantie ou de numéro...

  • Page 54

    Sélectionner le canal de transmission ..........76 Utiliser le EC150 en tant que générateur de sons multimbres ......77 Local On/Off .

  • Page 55

    Spécifications techniques ........... . . 93 Détails du tableau de commande .

  • Page 56: Introduction

    “Stereo Concert Grand Piano”. La fonction Layer permet de jouer deux timbres ensemble. Effets. Le EC150 est doté d’effets numériques qui simulent une salle de concert (Reverb) et étoffent le timbre (Chorus). Pédale de résonance Damper. La pédale Damper du EC150 correspond à la pédale de résonance ou “Forte”...

  • Page 57

    Le protocole MIDI permet à deux dispositifs (ou plus) de piloter ou d’être pilotés l’un l’autre ; le EC150 peut ainsi fonctionner comme un générateur sonore à 16 parties multitimbres.

  • Page 58: Faces Avant Et Arrière

    CHAPITRE Faces avant et arrière Face avant 1 Interrupteur POWER : Interrupteur de mise sous/hors tension de l’instrument. Voir page 60. 2 Borne PHONES : Permet de brancher un ou deux casques. Voir page 59. 3 Curseur MASTER VOLUME : Règle le volume des bornes Output et Phones. Voir page 60.

  • Page 59

    6 Bouton TOUCH : Sélectionne la courbe de dynamique du toucher du clavier. Voir page 69. 7 Bouton TRANSPOSE/FUNCTION : Bouton multifunctions que l’on utilise pour modifier la transposition et l’accordage fin, pour programmer les paramètres MIDI et effectuer d’autres réglages. Note : Lors de la mise hors tension de l’instrument, les paramètres se rétablissent à...

  • Page 60: Face Arrière

    être branché à ces bornes. (Avec un système hi-fi, utilisez les bornes AUX ou TAPE et non pas la borne PHONO). Pour amplifier votre EC150 en mono, branchez-vous à la borne individuelle L/MONO. Pour réglez le volume de sortie, utilisez le curseur MASTER VOLUME.

  • Page 61: A Lire En Premier

    CHAPITRE A lire en premier Monter le pupitre Soulevez le pupitre et posez-le sur les deux arrêts prévus en face arrière, de façon à ce qu’il ne tombe pas. Brancher les casques Pour jouer ou s’exercer la nuit, ou pour ne pas déranger d’autres personnes présentes dans la même pièce, vous pouvez utiliser un ou deux casques de qualité...

  • Page 62: Mettre L'instrument Sous Tension

    Mettre l’instrument sous tension Introduire la fiche DC de l’adaptateur AC fourni dans la borne DC du EC150 et ensuite connecter la fiche AC à la prise secteur ; appuyer sur l’interrupteur POWER. DC IN Lorsque l’instrument est sous tension, les témoins du tableau de commande s’allument.

  • Page 63

    Korg Original (M. Tem- F. Chopin: Fantasie- lune pia): Jumper Impromptu Op.66 E.PIANO 2 Korg Original (M. Tem- Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Prelude in C pia): Lullaby for a Little pia): All the Ones You major (from Das Wohl- Star Don’t Know...

  • Page 64

    Bouton Banque1 (1-10) Banque 2 (11-20) Banque 3 (21-30) STRINGS Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Air on the G P.D. Paradisi: Toccata in /PAD pia): Old Feather Blues string A major CHOIR Korg Original (M. Tem- Korg Original (M. Tem- Korg Original (M.

  • Page 65: Fonctions De Base

    CHAPITRE Fonctions de base Jouer un timbre (mode Single) Sélectionner l’un des trente timbres à disposition. Appuyez sur l’un des boutons de sélection des timbres. Le témoin du bouton enfoncé s’allume. Appuyez sur le bouton SOUND BANK pour sélectionner l’une des trois banques disponibles (1-10, 11-20, 21-30).

  • Page 66: Choisir Les Effets De Réverbération Et De Chorus

    Dump” on page 81). Choisir les effets de réverbération et de chorus Le EC150 est doté de deux effets : réverbération et chorus. La réverbération simule la réflexion du son dans une salle, tandis que le chorus simule un effet modulant qui étoffe le son.

  • Page 67: Utiliser Les Pédales

    Lors de la mise hors tension de l’instrument, les réglages des effets se rétablissent à leur valeur d’usine. Pour mémoriser ces réglages, il faut les sauvegarder par le biais de la fonction Data Dump (voir “MIDI Data Dump” on page 81). Enfoncez le bouton REVERB ou CHORUS et appuyez sur l’un des boutons de sélection des timbres PIANO 1/L, PIANO 2/M ou E.PIANO1/H pour sélectionner la profondeur de l’effet de réverbération ou de chorus.

  • Page 68: Le Métronome

    Lorsque la pédale est ainsi affectée au(x) timbre(s) désiré(s), relâchez le bouton TRANSPOSE/FUNCTION. Le métronome Le EC150 est doté d’un métronome qui vous permet de régler le tempo lorsque vous vous exercez. Lancer et arrêter le métronome. Appuyez sur METRONOME pour lancer le métronome ou l’arrêter.

  • Page 69

    Régler le tempo par le biais du curseur TEMPO. Le curseur TEMPO permet de régler le tempo dans une plage de = 40 ~ 200. Saisie numérique du tempo. Parfois, le tempo doit être très précis (par exemple 127 BPM). Vous pouvez saisir un tempo exact via l’entrée digitale. Maintenez enfoncé...

  • Page 70

    Note : Lors de la mise hors tension de l’instrument, l’accent est automatiquement désactivé. Le battement accentué peut être Sélectionner une clochette pour l’accent. remplacé par le son d’une clochette. Avec le métronome activé, enfoncez le bouton METRONOME et appuyez sur le bouton de sélection des timbres VIBES/GUITAR.

  • Page 71: Fonctions Diverses

    CHAPITRE Fonctions diverses Réglage du toucher Vous pouvez régler la sensibilité du clavier ou réponse au Strong ÿ Light toucher. Maintenez enfoncé le bouton TOUCH et appuyez sur le bouton correspondant au réglage de dynamique sou- Note Standard loudness haité. Heavy Soft Bouton...

  • Page 72: Fonction Transpose

    Bouton Toucher Normal. Toucher normal d’un piano. Ré4 Lourd. Les notes graves ne sont reproduites que si l’on joue très fort. Fonction Transpose Parfois, la clé d’écriture d’un morceau est particulièrement difficile (par ex. beau- coup de bémols) ou vous désirez modifier la hauteur pour insérer un autre instru- ment ou voix.

  • Page 73: Accordage Fin

    Accordage fin Pour adapter la hauteur de votre EC150 à celle d’un autre instrument, vous pouvez la régler par pas de 0.5 Hz, dans la plage La4 = 427.5 ~ 452.5 Hz. L’accordage stan- dard correspond à La4 = 440 Hz.

  • Page 74

    Bouton Tempérament VIBES/GUITAR Kirnberger. C’est la gamme Kirnberger III inventée par Johann Phillip Kir- è nberger au début du XVIII siècle, pour clavecins. Les deux Tempérament égal. C’est la gamme normalement utilisée de nos jours témoins éteints dans le monde occidental, caractérisée par un intervalle égal entre tous les 12 demi-tons.

  • Page 75: Branchement De Dispositifs Audio Externes

    CHAPITRE Branchement de dispositifs audio externes Branchement de sources audio externes Vous pouvez brancher aux bornes d’entrée “INPUTS”, prévues en face arrière, n’importe quel autre instrument musical électronique, la sortie d’une table de mixage ou un reproducteur CD. Ces bornes répondent à un niveau de signal de ligne.

  • Page 76: Couper/activer Les Haut-parleurs Internes

    Couper/activer les haut-parleurs internes Selon si vous préférez les haut-parleurs internes ou un système d’amplification externe, vous pouvez couper/activer les haut-parleurs internes. Il suffit d’insérer une prise dans les bornes du casque situées en-dessous du clavier pour couper les haut- parleurs internes.

  • Page 77: Midi

    EC150, ainsi que d’utiliser un séquenceur pour composer des morceaux musicaux complexes. Lorsque vous jouez sur le clavier de votre EC150, ou vous appuyez sur la pédale, ou vous sélectionnez un timbre, les notes, l’activation de la pédale et le changement de timbres sont transmis à...

  • Page 78: Réglages Midi Standards

    MIDI, d’un logiciel de “sequecing” ou de notation musicale et de deux câbles MIDI standards. Connectez la borne MIDI OUT de votre EC150 à la borne MIDI IN de l’ordinateur. Connectez la borne MIDI IN de votre EC150 à la borne MIDI OUT de l’ordinateur.

  • Page 79: Utiliser Le Ec150 En Tant Que Générateur De Sons Multimbres

    1 (retour en cycle au premier canal). Utiliser le EC150 en tant que générateur de sons multimbres Si le EC150 est piloté par un dispositif MIDI externe, il peut fonctionner en tant que générateur de sons à 16 parties. Vous pouvez sélectionner un timbre différent sur chacun des 16 canaux MIDI.

  • Page 80: Local On/off

    MIDI, sans jouer ses sons internes (Local Off). Local Off est utile si votre EC150 doit fonctionner en tant que clavier étouffé et donc pour jouer d’un autre instrument. Ce paramètre peut être sélectionné même si le EC150 est connecté...

  • Page 81

    EC150 en appuyant sur l’un des boutons de sélection des timbres, un numéro de Program Change MIDI sera transmis, comme indiqué dans le tableau. Réception des messages de Program Change. Lorsque vous recevez un mes- sage de Program Change transmis par un dispositif externe, le son interne corres- pondant sera sélectionné...

  • Page 82: Control Change

    Layer, ou que vous effectuez un réglage sur le tableau de commande, un mes- sage de Control Change (Changement de Contrôle) est envoyé au dispositif MIDI externe connecté. De même, votre EC150 reçoit les messages de Control Change transmis par un dispositif MIDI connecté à sa borne MIDI IN, qui pilote ainsi la pédale Damper, le réglage du volume et des réglages divers.

  • Page 83: Midi Data Dump

    Pour sauvegarder les données de votre EC150, procédez comme suit : A l’aide d’un câble MIDI, connectez la borne MIDI OUT de votre EC150 à la borne MIDI IN du “data filer”. Prédisposez le “data filer” à la réception des données MIDI.

  • Page 84

    Les données précé- demment sauvegardées sur un “data filer” peuvent être rechargées sur votre EC150. A l’aide d’un câble MIDI, connectez la borne MIDI IN de votre EC150 à la borne MIDI OUT du “data filer”. Sur le EC150, maintenez enfoncé le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur le bouton de sélection de timbres VIBES/GUITAR.

  • Page 85: Montage Du Support

    CHAPITRE Montage du support Attention: L’assemblage du support doit être effectué par deux ou plusieurs personnes. • Attention! Prenez garde à vos mains quand vous positionnez le piano sur son sup- port. • Vérifiez que les éléments sont montés dans leur correcte position et procédez par étapes, comme détaillé.

  • Page 86

    Eléments × 1 Pied droit × 1 Pied gauche × 1 Barre des pédales × 1 Panneau face arrière × 1 Piano × 1 Alimentation × 9 × 4 Boulons longs × 4 Boulons courts × 1 Petit pied pour la barre des pédales NB: Un tournevis à...

  • Page 87

    Poser par terre la feuille en polyéthilène fournie dans l’emballage et y poser le pied gauche (B) avec la coulisse métallique tournée vers le haut Unir la barre des pédales (C) au pied gauche (B) avec les pédales tournées vers la partie antérieure du pied (voir figure).

  • Page 88

    Positionner le support, qui est maintenant partiellement inséré, avec la partie posté- rieure du pied posée sur le sol. Monter le pied droit (A) sur la barre des pédales (C). Insérerer deux boulons longs (b) dans les deux perçages de la barre des pédales, depuis l’intérieur, et les serrer.

  • Page 89

    Si nécessaire, tournez le support en posant par terre la partie externe du pied droit. Maintenant, fixez l'alimentation (F) à la barre des pédales à l'aide de la fixation située sous la barre même, comme indiqué dans la figure. A deux, soulever le piano (E) de manière à pouvoir accéder à sa partie inférieure. Visser de quelques millimètres deux boulons courts (c) dans les deux perçages pro- ches de la face arrière du piano.

  • Page 90

    Soulever le piano et le fixer au support en enfilant les deux boulons, qui forjettent de la partie inférieure du piano, dans les perçages postérieurs des coulisses métalliques du support. Enfiler les deux restants boulons courts (c) dans les perçages disponibles sous le piano.

  • Page 91

    Branchez les c bles des p dales et de l’alimentation aux relatives broches disponi- bles sur le piano. Positionner le piano dans le lieu définitif. Régler le petit pied à vis (d) sous les péda- les, de manière à ce qu’il touche le sol. Serrer et vérifier toutes les vis et tous les boulons.

  • Page 92: Vérifier L'assemblage

    Vérifier l’assemblage [•] Est-ce que tous les éléments sont installés? Si tous les éléments sont installés, voir les diagrammes et contrôler leur utilisation. [•] Vérifier le serrage de toutes les vis at boulons. Attention Pour le transport, le piano doit Précautions pour le transport de l’instrument.

  • Page 93: Appendice

    Si lors de l’utilisation vous détectez les problèmes décrits, examinez l’instrument pour comprendre le problème et essayez de le résoudre en recourant aux conseils proposés. Si l’instrument continue à ne pas fonctionner correctement, adressez-vous à votre revendeur de confiance ou au Centre d’Assistance Agréé Korg le plus pro- che. Problème...

  • Page 94

    excède la limite du son, certaines notes sont “stoppées” et les nouvelles notes ne sont pas reproduites. Par conséquent, en jouant plus de deux notes en mode Layer, la polyphonie maxi- mum dépend du nombre d’oscillateurs utilisés au total. Si en plus vous appliquez un REVERB ou un CHORUS, la polyphonie est ultérieurement réduite, respectivement de 10 et de 3 notes.

  • Page 95

    Consommation 28 Watts 1370 × 827 × 437 mm, pupitre exclu Dimensions (L x P x H) Poids 40,3 kg Couleurs Palissandre foncé, cerisier Sons élaborés avec INFINITY™. Korg se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Appendice...

  • Page 97

    Digital-Piano Bedienungsanleitung...

  • Page 98

    Räumen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und • bei starken Vibrationen wenden Sie sich an Ihren Korg Händler, bei dem Sie das Instrument gekauft haben. Stromversorgung Schließen Sie den Wechselstromstecker des CE-ZEICHEN ZUR VEREINHEIT- Instruments an eine WS-Steckdose mit der richti- LICHUNG DER EUROPÄISCHEN...

  • Page 99

    Wenden Sie sich zwecks Kundendienstleistungen bitte an das nächste KORG Kundendienstzen- trum. Ausführliche Informationen über KORG Produkte sowie über Software und Zubehör für Ihr Klavier erhalten Sie bei Ihrem KORG Händ- ler. KORG IM INTERNET Korg & More: www.korg.de Korg Inc.: www.korg.co.jp Korg USA: www.korg.com...

  • Page 100

    EC150 als multitimbraler Tongenerator ........

  • Page 101

    Technische Daten ............139 Bedienfeld-Kurzbefehle .

  • Page 102: Einführung

    Stereo-Konzertflügelklang. Sie können die Layer Funktion zum gleichzeitigen Spielen von zwei Klängen nutzen. Effekte. Das EC150 besitzt eingebaute, digitale Effekte, die die Klangeigenschaf- ten einer Konzerthalle (Reverb) nachahmen und den Klang voller machen (Chorus). Drei Pedale. Im Lieferumfangs sind die drei Pedale eines traditionellen Flügels enthalten, wobei das Halte- und das Soft-Pedal auch zur Hälfte gedrückt werden...

  • Page 103

    Steuerung eingesetzt werden; das EC150 kann als 16-Part multitimbraler Tongenerator eingesetzt werden. Leistungsstarke integrierte Verstärkeranlage. Das EC150 besitzt einen lei- stungsstarken, 25 + 25 Watt Verstärker mit zwei 13cm Lautsprechern. Audio Ausgänge. Über die Audio-Ausgänge ist ein direkter Anschluss an eine externe Mono- oder Stereo Audioquelle ohne Verwendung eines Mixers möglich.

  • Page 104: Paneele

    KAPITEL Paneele Vorderseite 1 POWER Schalter: dient zum Ein- und Ausschalten des Instruments. Siehe Seite 106. 2 PHONES Buchsen: Es können zwei Kopfhörer in diese Buchsen unterhalb der Tastatur eingesteckt werden. Siehe Seite 105. 3 MASTER VOLUME Schieberegler: Regelt die Lautstärke an den Ausgängen und Kopfhörerbuchsen.

  • Page 105

    5 CHORUS Taster: Schaltet den Choruseffekt ein oder aus. Damit erhält der Klang mehr Fülle. Siehe Seite 110. 6 TOUCH Taster: Dient zur Einstellung der Anschlagdynamik. Siehe Seite 115. 7 TRANSPOSE/FUNCTION Taster: Multifunktionstaste zur Änderung der Trans- ponier- und Feinstimmungsfunktionen, zur Programmierung der MIDI-Parameter sowie zur Ausführung weiterer Einstellungen.

  • Page 106: Rückseite

    4 OUTPUT (L/MONO, R) Buchsen: Audio-Ausgänge. Schließen Sie an diese Buchsen eine externe Verstärkeranlage an. (Für HiFi-Systeme ist nicht die PHONE-Buchse, son- dern die AUX oder TAPE Buchsen zu verwenden). Zur Mono-Verstärkung des EC150 ist die Einzelbuchse L/MONO zu benutzen. Mit dem MASTER VOLUME Schiebereg- ler wird die Ausgangslautstärke reguliert.

  • Page 107: Bevor Sie Beginnen

    KAPITEL Bevor Sie beginnen Notenständer aufstellen Stellen Sie den Notenständer auf und benutzen Sie die beiden Halter auf der Rückseite, damit er nicht umfällt. Kopfhörer anschließen Wenn Sie zu späten Stunden spielen oder üben wollen oder wenn Sie von anderen, im Raum anwesenden Personen nicht gehört werden wollen, schließen Sie ein oder zwei Paar hochwertige Qualitätskopfhörer (empfohlen wird eine Impedanz von 32Ω) an die entsprechenden Buchsen auf der Rückseite des Instruments...

  • Page 108: Instrument Einschalten

    Anmerkung: Es empfiehlt sich, bei geringer Lautstärke zu beginnen und diese dann allmählich zu erhöhen. Demos abspielen Das EC150 enthält 30 werkseitig aufgenommene Demosongs. Spielen Sie die Songs ab, um einen Eindruck von der Klangfülle und den Ausdrucksmöglichkeiten Ihres Instruments zu erhalten.

  • Page 109

    Korg Original (M. Tem- F. Chopin: Fantasie- lune pia): Jumper Impromptu Op.66 E.PIANO 2 Korg Original (M. Tem- Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Prelude in C pia): Lullaby for a Little pia): All the Ones You major (from Das Wohl- Star Don’t Know...

  • Page 110

    Bank 1 (1-10) Bank 2 (11-20) Bank 3 (21-30) ORGAN 2 F. Chopin: Valse no.6 in F. Mendelssohn-Bar- Korg Original (M. Tem- D -major Op.64, no.1 tholdy: Wedding March pia): Sunflowers STRINGS Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Air on the G P.D.

  • Page 111: Basisfunktionen

    KAPITEL Basisfunktionen Mit nur einem Klang spielen (Single Modus) Sie können einen der dreißig im Instrument enthaltenen Klänge auswählen. Drücken Sie einen der Klangauswahltaster, um einen Klang zu selektieren. Die LED des Tasters schaltet sich ein. Mit dem SOUND BANK Taster selektieren Sie eine der drei verfügbaren Bänke (1- 10, 11-20, 21-30).

  • Page 112: Hall- Und Chorus-effekt Wählen

    (siehe “MIDI Data Dump” on page 127). Hall- und Chorus-Effekt wählen Das EC150 besitzt zwei Effekte: Hall und Chorus. Der Halleffekt ahmt die Klang- eigenschaften eines Raumes nach, während Chorus einen Modulationseffekt nach- ahmt, der den Klang voller macht. Diese Effekteinstellungen bleiben auch dann erhalten, wenn ein anderer Klang selektiert wird.

  • Page 113: Pedale Benutzen

    Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, werden die Effekte wieder auf die werk- seitigen Einstellungen zurückgesetzt. Wenn Sie wollen, dass Ihre Einstellungen erhalten bleiben, müssen Sie diese mit der Data Dump Funktion speichern (siehe “MIDI Data Dump” on page 127). Halten Sie den Taster REVERB oder CHORUS gedrückt und drücken Sie gleichzei- tig einen der Klangauswahltaster PIANO 1/L, PIANO 2/M oder E.PIANO1/H, um die Intensität des Hall-oder Chorus-Effekts einzustellen.

  • Page 114: Das Metronom

    Wenn das Pedal dem/den gewünschten Klang/Klängen zugewiesen ist, können Sie den TRANSPOSE/FUNCTION Taster loslassen. Das Metronom Das EC150 besitzt ein eingebautes Metronom, mit dem das Tempo beim Üben vor- gegeben werden kann. Metronom starten und stoppen. Drücken Sie den METRONOME Taster, um das Metronom zu starten oder zu stoppen.

  • Page 115

    Tempo mit Hilfe des TEMPO Schieberegler regulieren. Benutzen TEMPO Schieberegler, um das Tempo zu verändern. Das Tempo kann im Bereich = 40 ~ 200 verändert werden. Numerische Tempoeingabe. In manchen Fällen ist eine exakte Tempoeinstellung (beispielsweise 127 BPM) erforderlich. Sie können das gewünschte Tempo mit Hilfe der numerischen Eingabe ganz exakt einstellen.

  • Page 116

    Zur Deaktivierung der Betonung halten Sie den METRONOME Taster gedrückt und drücken gleichzeitig den Klangauswahltaster, dessen LED leuchtet. Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird automatisch die Betonung deaktiviert. Glockenton für die Betonung selektieren. Der betonte Taktschlag kann auch in einen Glockenton verwandelt werden. Halten Sie den METRONOME Taster bei laufendem Metronom gedrückt und drük- ken Sie gleichzeitig den VIBES/GUITAR Klangauswahltaster.

  • Page 117: Weitere Funktionen

    KAPITEL Weitere Funktionen Einstellung des Anschlags Die Anschlagempfindlichkeit der Tastatur kann unter- Strong ÿ Light schiedlich eingestellt werden. Halten Sie den TOUCH Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig den entspre- Note Standard loudness chenden Taster zur Einstellung der gewünschten Anschlag- Heavy empfindlichkeit.

  • Page 118: Transponierung

    Taste Anschlagempfindlichkeit Leicht. Selbst bei leichtem Anschlag können laute Noten gespielt werden. Normal. Normaler Klavieranschlag. Schwer. Nur bei sehr starkem Anschlag werden laute Noten gespielt. Transponierung Bisweilen kommt es vor, dass Stücke in einer schwierig zu spielenden Tonart geschrieben sind (z.B. mit vielen schwarzen Tasten) oder die Tonhöhe zur Abstim- mung auf ein anderes Instrument oder einen Sänger verändert werden muss.

  • Page 119: Feinstimmung

    TRANSPOSE/FUNCTION Tasters erlischt. Feinstimmung Um die Stimmung des EC150 der eines anderen Instruments anzupassen, können Sie die Stimmung in Intervallen von 0.5 Hz im Bereich von A4 = 427.5 ~ 452.5 Hz einstellen. Die Standardstimmung ist A4 = 440 Hz.

  • Page 120

    ger und Werckmeister, so dass Sie aus insgesamt drei Stimmungen die jeweils am besten geeignete auswählen können. Zur Einstellung der gewünschten Stimmung halten Sie den TOUCH Taster gedrückt und drücken gleichzeitig den Taster, der der zu selektierenden Stimmung entspricht. Um zur wohltemperierten Stimmung zurückzukehren halten Sie den TOUCH Taster gedrückt und drücken gleichzeitig den Klangauswahltaster, dessen LED eingeschal- tet ist.

  • Page 121: Externe Audiogeräte Anschließen

    Warnung: Schließen Sie keinesfalls die Ausgänge eines Leistungsverstärkers an diese Eingänge an! An externe Verstärkungssysteme anschließen Verwenden Sie die OUTPUT Verbinder, um Ihr EC150 an einen Hochleistungsmi- xer, eine Stereo-Hi-fi-Anlage oder verstärkte Bühnenlautsprecher anzuschließen. Bei Anschluss eines Stereo-Hi-fi-Geräts sind die OUTPUT-Buchsen mit den AUX- oder TAPE-Eingängen zu verbinden (verwenden Sie keinesfalls die PHONO-Ein-...

  • Page 122: Interne Lautsprecher Ein- Bzw. Ausschalten

    gänge). Zur Mono-Verstärkung brauchen nur die L/MONO-Ausgänge verwendet zu werden. Verstärkte Mini-Komponenten/ Bühnenlautsprecher Stereo, usw. L/MONO OUTPUT AUX IN Interne Lautsprecher ein- bzw. ausschalten Je nachdem, ob Sie über die internen Lautsprecher oder lieber über ein externes Verstärkungssystem hören wollen, können Sie die internen Lautsprecher ein- oder ausschalten.

  • Page 123: Midi

    Instrumente zur Steuerung des EC150 einsetzen und einen Sequenzer zur Kreation komplexer Musikstücke benutzen. Wenn Sie die Tastatur oder das Pedal des EC150 benutzen oder einen Klang selek- tieren, werden die Noten, die Pedalaktivierung und die Klangänderungen an ein anderes Instrument übertragen oder von einem Sequenzer aufgenommen.

  • Page 124: Standard Midi Einstellungen

    Computer, Software für Sequencing oder Notenaufzeichnung sowie zwei Standard MIDI Kabel. Schließen Sie die MIDI OUT Buchse des EC150 an die MIDI IN Buchse des Computers und die MIDI IN Buchse des EC150 an die MIDI OUT Buchse des Computers an. Zum Beispiel: EC150 Rückseite...

  • Page 125: Ec150 Als Multitimbraler Tongenerator

    Tongenerator verwendet werden. Sie können auf jedem der 16 MIDI Kanäle einen anderen Klang wählen. Schließen Sie die MIDI In Buchse des EC150 mit einem MIDI Kabel an die MIDI OUT Buchse eines Sequenzers o.ä. an. Übertragen Sie MIDI Daten vom angeschlossenen Sequenzer (oder einem anderen Gerät).

  • Page 126: Local On/off

    Selektieren Sie Local Off, wenn das EC150 als stummes Keyboard verwendet wer- den soll, das auf einem anderen Instrument spielt. Diese Einstellung sollte auch dann gewählt werden, wenn das EC150 über seine MIDI IN und MIDI OUT Buch- sen an einen Sequenzer angeschlossen ist. Auf diese Weise vermeiden Sie, dass bestimmte Noten zweimal, d.h.

  • Page 127

    Program Change Befehle übertragen. Sie können einen MIDI Program Change Befehl an ein MIDI Gerät übertragen, das an die MIDI OUT Buchse des EC150 angeschlossen ist, um dessen Klang zu ändern. Wenn Sie einen der internen Klänge des EC150 mit den Klangauswahltastern selektieren, wird eine entsprechende MIDI Program Change Nummer übertragen, wie aus der nachstehenden Tabelle zu erse-...

  • Page 128: Control Change

    Einstellungen auf dem Bedienfeld vornehmen, wird ein entsprechender Control Change Befehl an ein externes MIDI Gerät gesen- det. In gleicher Weise kann das EC150 Control Change Befehle von einem externen MIDI Gerät empfangen, das an der MIDI IN Buchse des Instruments angeschlossen ist, um das Lautstärkepedal zu steuern und Lautstärke- oder sonstige Regulierungen...

  • Page 129: Midi Data Dump

    Balance zwischen den Klängen, Lautstärke- pedal On/Off Status für jeden Klang. Daten im Datafiler speichern. So können Sie die Daten Ihres EC150 speichern. Schließen Sie die MIDI OUT Buchse des EC150 mit einem MIDI Kabel an die MIDI IN Buchse des Datafiler an. MIDI...

  • Page 130

    Die zuvor im Datafiler gespeicherten Daten können wieder ins EC150 geladen werden. Schließen Sie die MIDI IN Buchse des EC150 mit einem MIDI Kabel an die MIDI OUT Buchse des Datafiler an. Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION Taster des EC150 gedrückt und drücken Sie gleichzeitig den VIBES/GUITAR Klangauswahltaster.

  • Page 131: Montage Des Ständers

    KAPITEL Montage des Ständers Vorsichtsmaßnahmen: Zum Aufbauen des Gestells sind mindestens zwei Perso- nen erforderlich. • Achten Sie beim Auflegen des Klaviers auf das Gestell darauf, Ihre Hand nicht dar- unter einzuklemmen. • Versichern Sie sich, dass die Teile in der richtigen Richtung montiert werden und befolgen Sie die Anweisungen in der angegebenen Reihenfolge.

  • Page 132

    Teile × 1 Fuß, rechts × 1 Fuß, links × 1 Pedalleiste × 1 Rückwand × 1 Klavier × 1 Netzgerät × 9 Schrauben × 4 Bolzen, lang × 4 Bolzen, kurz × 1 Stützfuß für Pedalleiste NB: Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher. Stecken Sie den Stützfuß...

  • Page 133

    Legen Sie die in der Verpackung enthaltene Plastikfolie auf dem Boden aus und stellen Sie den linken Fuß (B) mit der Metallführung nach oben darauf ab. Verbinden Sie die Pedalleiste (C) mit dem linken Fuß (B). Achten Sie darauf, dass die Stützfüße zur Vorderseite des Fußes hin zeigen (siehe Abbildung).

  • Page 134

    Stellen Sie die soeben montierte Halterung mit der Rückseite des Fußes auf den Boden. Verbinden Sie den rechten Fuß (A) mit der Pedalleiste (C) und richten Sie sie dabei auf die Führung am Seitenteil des Fußes aus. Schrauben Sie die beiden langen Bolzen (b) von innen in die beiden Löcher der Pedalleiste und ziehen Sie sie an.

  • Page 135

    Wenn Sie wünschen, können Sie den Ständer umdrehen, indem Sie die äußere Seite des rechten Fußes auf den Boden auflegen. Nun können Sie das Netzgerät (F) mit der hierfür vorgesehenen, unter der Leiste befindlichen Schelle an der Pedalleiste befestigen, wie in der Abbildung gezeigt wird. Heben Sie das Klavier (E) zu zweit hoch, um an die Unterseite desselben zu gelangen.

  • Page 136

    Heben Sie das Klavier hoch und verbinden Sie es mit der Halterung, indem Sie die auf der Unterseite herausstehenden Bolzen in die rückwärtigen Löcher der Metall- führung der Halterung stecken. Schrauben Sie die beiden übrigen kurzen Bolzen (c) in die auf der Unterseite des Klaviers befindlichen Löcher.

  • Page 137: Kontrollieren Sie Nach Der Montage, Dass

    Stecken Sie die Pedalkabel und das Stromversorgungskabel in die entsprechenden Buchsen des Instruments ein. Stellen Sie das Klavier am vorgesehenen Ort auf. Regulieren Sie das Füßchen (d) unter den Pedalen so, dass diese den Boden berühren. Ziehen Sie alle Schrauben an und kontrollieren Sie deren Sitz. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht unter dem Klavierfuß...

  • Page 138: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Nehmen Sie das Klavier von der Hal- Vorsicht beim Transport des Instruments! terung und transportieren Sie die beiden Teile einzeln. Gehen Sie zur Montage des Klaviers und der Halterung nach dem Transport entsprechend den Anleitungen vor. Nach einiger Zeit des Gebrauchs können sich die Ziehen Sie die Schrauben nach.

  • Page 139: Anhang

    (oder schalten Sie das Instrument aus und anschließend wieder ein). Polyphonie Das EC150 enthält gesampelte Klänge, die durch Aufnahme, Analyse und Bearbei- tung der Klänge von Original-Musikinstrumenten entstehen. Diese Klänge bestehen normalerweise aus einem oder mehreren unterschiedlichen Klängen, die durch Anschlagen einer Taste wiedergegeben werden.

  • Page 140

    haben eine begrenztere Polyphonie. Wenn die Anzahl der Noten die Klanggrenze überschreitet, werden manche Noten unterbrochen, damit neue erklingen können. Wenn Sie im Layer Modus mit mehr als zwei Noten spielen, hängt die maximale Polyphonie davon ab, wieviele Oszillatoren insgesamt verwendet werden. Bei Ver- wendung der Funktionen REVERB und CHORUS vermindert sich die Polyphonie zusätzlich um 10 bzw.

  • Page 141: Technische Daten

    Ws-Adapter 21V, 1,5A (im Lieferumfang enthalten) Leistungsaufnahme 28 Watt 1370 × 827 × 437 mm, ohne Notenständer Abmessungen (B x T x H) Gewicht 40,3 kg Farbe Palissander dunkel, Kirschbaum Klangerzeugung mittels INFINITY Korg behält sich das Recht auf Änderungen ohne Vorankündigung vor. Anhang...

  • Page 143

    Pianoforte Digitale Manuale di istruzioni...

  • Page 144

    GARANZIA liquidi infiammabili. Attenzione: Non usate alcool per pulire il leggio. In caso di sporco I prodotti Korg sono costruiti in accordo alle più tenace, adoperate un detergente blando per vetro e rigorose normative elettriche e meccaniche in superfici dure per uso domestico.

  • Page 145

    Jam Industries (Canada): www.jam-ind.com Gaffarel Musique (France): www.korgfr.net Korg & More (Germany): www.korg.de Syncro (Italy): www.korg.it Letusa (Spain): www.letusa.es CONSERVAZIONE DEI DATI Allo spegnimento dello strumento, tutti i parame- tri vengono riportati alla condizione iniziale. © 2003 Korg Italy S.p.A. Stampato in Italia.

  • Page 146

    Selezionare il canale di trasmissione ..........168 Usare EC150 come generatore sonoro multitimbrico ....... 169 Local On/Off .

  • Page 147

    Notazione inglese e notazione italiana ......... . 184 Specifiche tecniche .

  • Page 148: Caratteristiche Principali

    Fine Tuning permette di ese- guire aggiustamenti fini dell’intonazione. MIDI. EC150 è compatibile con il protocollo MIDI, lo standard che permette di col- legare strumenti musicali diversi e computer. Il MIDI permette a due o più disposi- Introduzione...

  • Page 149

    16 parti. Potente amplificazione integrata. EC150 include un potete amplificatore da 25 + 25 Watt, con due coni concentrici da 13cm. Ingressi audio. Gli ingressi audio consentono di collegare direttamente una sor- gente sonora esterna mono o stereo, senza bisogno di un mixer.

  • Page 150: Pannello Frontale

    CAPITOLO Prospetti Pannello frontale 1 Interruttore POWER: Interruttore di accensione/spegnimento. Vedi pagina 152. 2 Connettori PHONES: Collegate le cuffie stereo a queste prese, situate sotto la tastiera. Vedi pagina 151. 3 Cursore MASTER VOLUME: Regola il volume degli altoparlanti interni, delle uscite audio (Output) e delle cuffie (Phones).

  • Page 151

    5 Tasto CHORUS: Attiva/disattiva il chorus. Il chorus dona spessore al suono. Vedi pagina 156. 6 Tasto TOUCH: Permette di regolare la sensibilità della tastiera. Vedi pagina 161. 7 Tasto TRANSPOSE/FUNCTION: Tasto multifunzione, da usare per cambiare la trasposizione e l’intonazione fine, per programmare i parametri del MIDI, e per ese- guire altre regolazioni.

  • Page 152: Pannello Posteriore

    4 Connettori OUTPUT (R, L/MONO): Uscite audio. Collegate questi connettori ad un sistema di amplificazione. (Nel caso di impianti hi-fi, usate gli ingressi AUX o TAPE, e non l’ingresso PHONO). Per prelevare il segnale audio dell’EC150 in mono, collegare solo il connettore L/MONO. Usate il cursore MASTER VOLUME per regolare il volume di uscita.

  • Page 153: Prima Di Iniziare

    CAPITOLO Prima di iniziare Sollevare il leggio Alzate il leggio, ed usate i due supporti sul retro per tenerlo sollevato. Collegare le cuffie Per suonare o esercitarvi durante le ore notturne, o quando non desiderate essere uditi da altre persone che si trovano nella stessa stanza, collegate delle cuffie di alta qualità...

  • Page 154: Accendere Lo Strumento

    Nota: È sempre meglio accendere lo strumento con un volume basso e poi aumen- tare il volume gradualmente. Ascoltare i brani dimostrativi EC150 contiene 30 brani dimostrativi preregistrati. Ascoltateli per rendervi conto della ricchezza timbrica e delle potenzialità espressive dello strumento. Potete avviare l’esecuzione di tutti i brani con un solo Ascoltare tutti i brani.

  • Page 155

    Korg Original (M. Tem- F. Chopin: Fantasie- lune pia): Jumper Impromptu Op.66 E.PIANO 2 Korg Original (M. Tem- Korg Original (M. Tem- J.S. Bach: Prelude in C pia): Lullaby for a Little pia): All the Ones You major (from Das Wohl- Star Don’t Know...

  • Page 156

    Nota: Durante la riproduzione dei brani dimostrativi, non è possibile usare i tasti di selezione suoni per selezionare suoni diversi, né i tasti REVERB e CHORUS per attivare o disattivare gli effetti. Usate il cursore TEMPO per cam- Regolare il tempo dei brani dimostrativi. biare il tempo del brano dimostrativo selezionato.

  • Page 157: Operazioni Di Base

    CAPITOLO Operazioni di base Selezionare un solo suono (modo Single) Potete selezionare uno dei trenta suoni contenuti nello strumento. Premete uno dei tasti di selezione suoni per selezionare uno dei suoni. L’indicatore luminoso del tasto premuto si accende. Usate il tasto SOUND BANK per selezionare uno dei tre banchi disponibili (1-10, 11-20, 21-30).

  • Page 158: Selezionare Due Suoni Allo Stesso Tempo (modo Layer)

    173). Scegliere il riverbero e il chorus EC150 ha due effetti: riverbero e chorus. Il riverbero simula l’effetto di riverbera- zione del suono in una stanza, mentre il chorus riproduce un effetto di modulazione che rende il suono più ricco. L’impostazione degli effetti per un dato suono viene memorizzata anche dopo aver selezionato un suono diverso.

  • Page 159: Usare I Pedali

    Layer non vengono conservate. All’accensione dello strumento, gli effetti vengono riportati alle impostazioni ini- ziali. Per salvare le vostre impostazioni personali, usate la funzione Data Dump (vedi “MIDI Data Dump” a pagina 173). Tenete premuto il tasto REVERB o CHORUS, e premete uno dei tasti di selezione suoni PIANO 1/L, PIANO 2/M, o E.PIANO1/H per selezionare l’intensità...

  • Page 160: Il Metronomo

    Una volta assegnato il pedale al suono o ai suoni desiderati, rilasciate il tasto TRANSPOSE/FUNCTION. Il metronomo EC150 incorpora un metronomo, con il quale si può battere il tempo quando si stu- dia un pezzo. Attivare e disattivare il metronomo.

  • Page 161

    Regolare il tempo mediante il cursore TEMPO. Usate il cursore TEMPO per regolare il tempo. L’ambito entro cui potete variare il tempo è = 40 ~ 200. Inserimento numerico del tempo. In alcuni casi, il tempo potrebbe non corri- spondere esattamente alle indicazioni del cursore TEMPO. Se desiderate inserire un valore di tempo preciso, potete inserire il valore in forma numerica.

  • Page 162

    Per disattivare l’accento, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia acceso. Nota: All’accensione dello strumento, l’accento viene automaticamente disattivato. Il movimento accentato Sottolineare l’accento con un suono di campanello. può essere sottolineato da un suono di campanello. Mentre il metronomo sta suonando, tenete premuto il tasto METRONOME, poi pre- mete il tasto di selezione suoni VIBES/GUITAR.

  • Page 163: Altre Funzioni

    CAPITOLO Altre funzioni Regolazione del tocco Potete regolare la risposta della tastiera al tocco. Tenete premuto il tasto TOUCH e premete il tasto corrispondete Forte alla regolazione desiderata. Leggero Volume Normale della nota Tasto Regolazione del tocco Duro PIANO 1/L Leggero.

  • Page 164

    In alternativa, potete usare il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e la tastiera. Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete sulla tastiera la nota corri- spondente alla regolazione di tocco desiderata (vedi tabella). Tasto Regolazione del tocco Leggero. È possibile produrre note a volume elevato anche suonando piano. Normale.

  • Page 165: Selezione Di Un Temperamento

    TION si spegne. Intonazione fine Per adeguare l’intonazione di EC150 a quella di un altro strumento, potete regolare l’intonazione in passi di 0,5 Hz, nell’ambito di A4 = 427,5 ~ 452,5 Hz. L’intona- zione standard è A4 = 440 Hz.

  • Page 166

    Per selezionare uno dei temperamenti disponibili, tenete premuto il tasto TOUCH e premete il tasto corrispondente al temperamento desiderato. Per tornare al tempera- mento equabile, tenete premuto il tasto TOUCH e premete il tasto di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia acceso. Tasto Temperamento HARPSI/CLAV...

  • Page 167: Collegare Dei Dispositivi Audio Esterni

    Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno Se desiderate amplificare EC150 con un sistema di amplificazione esterno, collegate le prese OUTPUT agli ingressi di un mixer, di un impianto hi-fi, o di diffusori amplificati di alta qualità. In un impianto hi-fi usate le prese AUX o TAPE (e non la presa PHONO).

  • Page 168: Attivare E Disattivare Gli Altoparlanti Incorporati

    Attivare e disattivare gli altoparlanti incorporati A seconda che preferiate ascoltare dagli altoparlanti incorporati o da un sistema di amplificazione esterno, potete attivare o disattivare gli altoparlanti, inserendo o disinserendo un jack in uno dei connettori cuffia. Inserite il jack per disattivare gli altoparlanti, estraetelo per riattivarli.

  • Page 169: Che Cos'è Il Midi

    EC150, usare un sequencer per creare complessi brani musi- cali. Quando si usano la tastiera e il pedale di EC150, o si seleziona un suono, le note, l’attivazione del pedale e i cambi di suono vengono inviati ad un altro strumento, o vengono registrati da un sequencer.

  • Page 170: Impostazioni Standard Del Midi

    Lo standard MIDI prevede 16 canali separati per la trasmissione e la ricezione dei dati. EC150 riceve sempre su tutti e 16 i canali, e trasmette su un solo canale. Per trasmettere dati da EC150, occorre selezionare uno dei 16 canali su cui trasmettere i dati.

  • Page 171: Usare Ec150 Come Generatore Sonoro Multitimbrico

    16 parti. Potete selezionare un suono diverso su ognuno dei 16 canali MIDI disponibili. Usate un cavo MIDI per collegare la presa MIDI IN di EC150 alla presa MIDI OUT di un sequencer (o altro dispositivo master).

  • Page 172

    MIDI. Va scelto anche quando EC150 è collegato ad un sequen- cer sia attraverso il MIDI IN che il MIDI OUT. Se non si ponesse EC150 in Local Off, le note già suonate dalla tastiera verrebbero rispedite ad SP-100 dal sequencer, creando un fastidioso effetto di eco.

  • Page 173

    Program Change (PC) compresi nell’ambito 0–29 hanno effetto su EC150, mentre gli altri numeri (30-127) vengono ignorati. Tasto Banco Suono Grand Piano 1 PIANO 1 Bright Piano Grand Piano 2 Classic Grand Piano PIANO 2 Honky-Tonky E.Grand Piano Stage E.Piano...

  • Page 174

    Layer, o si eseguono altre regolazioni sul pannello di controllo, viene inviato un messaggio di Control Change ad un dispositivo MIDI collegato al MOIDI OUT di EC150. Allo stesso modo, EC150 può ricevere messaggi di Control Change da un dispositivo MIDI collegato al suo MIDI IN, per controllare l’effetto del pedale di risonanza, la regolazione del volume e altri aspetti del funzionamento dello stur- mento.

  • Page 175

    Salvataggio dei dati nel data filer. Ecco come salvare i dati di EC150. Usate un cavo MIDI per collegare il MIDI OUT di EC150 al MIDI IN del data filer. Preparate il data filer per ricevere dati MIDI. In EC150, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasto di selezione suoni VIBES/GUITAR.

  • Page 176

    EC150. Leggete le istruzioni fornite con il data filer per informazioni sulla trasmissione dei dati. EC150 riceve i dati. Al termine del data dump, EC150 ritorna allo stato in cui si trovava prima del data dump. Durante l’operazione di data dump, non è possibile suonare EC150 o attivare altre funzioni.

  • Page 177: Assemblaggio Del Supporto

    CAPITOLO Assemblaggio del supporto Attenzione: L’assemblaggio del supporto deve essere effettuato da due o più persone. • Attenzione alle mani e alle dita durante il posizionamento del pianoforte sul sup- porto. • Verificate che le parti siano installate correttamente, e procedete seguendo i passi elencati.

  • Page 178

    Elenco delle parti × 1 Piede destro × 1 Piede sinistro × 1 Barra dei pedali × 1 Pannello posteriore × 1 Pianoforte × 1 Alimentatore × 9 Viti × 4 Bulloni lunghi × 4 Bulloni corti × 1 Piedino per la barra dei pedali NB: Per il montaggio è...

  • Page 179

    Adagiate a terra il foglio di polietilene contenuto nell’imballo, ed appoggiateci sopra il piede sinistro (B), con la guida metallica rivolta verso l’alto. Unite la barra dei pedali (C) al piede sinistro (B), con i pedalini rivolti verso la parte anteriore del piede (vedi immagine).

  • Page 180

    Appoggiate a terra il supporto fin qui assemblato, con la parte posteriore del piede appoggiata a terra. Unite il piede destro (A) alla barra dei pedali (C), allineandoli con la guida presente nel fianco del piede. Inserite due bulloni lunghi (b) nei due fori della barra dei pedali, dall’interno di essa, e serrate i bulloni.

  • Page 181

    Se lo desiderate, rovesciate il supporto, appoggiando la parte esterna del piede destro a terra. A questo punto, potete fissare l’alimentatore (F) alla barra dei pedali, con l’apposita fascetta situata sotto la barra stessa, come mostrato in figura. In due persone, sollevate il pianoforte (E), in modo da avere accesso alla sua parte inferiore.

  • Page 182

    Sollevate il pianoforte ed unitelo al supporto, infilando i due bulloni (sporgenti dalla parte inferiore del pianoforte) nei fori posteriori delle guide metalliche del supporto. Infilate i rimanenti due bulloni corti (c) nei due fori situati sotto il pianoforte. Ser- rate i quattro bulloni.

  • Page 183

    Collegate i cavi dei pedali e dell’alimentazione ai rispettivi connettori del piano- forte. Posizionate il pianoforte nella sua sistemazione finale. Regolate il piedino a vite (d) situato sotto i pedali, in modo che tocchi il suolo. Serrate e controllate tutte le viti. Attenzione a non schiacciare il cavo di alimentazione sotto il piede del pianoforte.

  • Page 184

    Dopo un lungo periodo di utilizzo, le viti e i bulloni tendono ad allentarsi. Per Viti. evitare danni allo strumento, è necessario procedere al loro controllo e all’eventuale serraggio. Per smontare l’EC150, seguite in senso inverso le presenti istruzioni. Smontaggio. Dopo le smontaggio, conservate tutte le viti e tutte le parti. Capitolo 7...

  • Page 185: Soluzione Dei Problemi

    Polifonia EC150 contiene suoni campionati, cioè registrati dal suono degli strumenti musicali reali, successivamente elaborato. Questi suoni possono essere costituiti uno o più campioni diversi che vengono riprodotti quando si preme un tasto. I suoni costituiti da un solo campione hanno una polifonia massima di 60 voci, mentre i suoni costi- tuiti da due campioni hanno una polifonia limitata ad un massimo di 30 note.

  • Page 186: Notazione Inglese E Notazione Italiana

    Inoltre, quando si suonano più di due note in modo Layer, la polifonia massima dipende dal numero totale di suoni campionati che costituiscono i suoni utilizzati. L’uso di REVERB e CHORUS riduce ulteriormente la polifonia, rispettivamente, di 10 e 3 note. Notazione inglese e notazione italiana Nel testo vengono usati i nomi inglesi per le note della scala musicale.

  • Page 187

    Consumo 28 Watt 1370 × 827 × 437 mm, escluso leggio Dimensioni (L x P x H) Peso 40,3 kg Colore Palissandro scuro, ciliegio Suoni elaborati con INFINITY™. Korg si riserva il diritto di cambiare le specifiche senza preavviso. Appendice...

  • Page 189: Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart KORG EC150 Digital Piano June 01, 2003 Function Transmitted Recognized Remarks Default Basic Channel Changed 1–16 1-16 Default Mode Messages Altered ****************** 15–113 0–127 Note Number: True Voice ****************** 21–108 Note On O 9n, V=1–127 O 9n, V=1–127...

  • Page 191

    Care Card Garantie...

  • Page 200

    Address KORG ITALY Spa Via Cagiata, 85 I-60027 Osimo (An) Italy Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.jam-ind.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it www.letusa.es PART NUMBER: MAN0001091 © KORG Italy 2003. All rights reserved...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: