Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westinghouse
Air Purifier
Owner's Manual
WAP-611
PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS TO ENSURE
EFFECTIVE USE OF THIS APPLIANCE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WAP-611 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Westinghouse WAP-611

  • Page 1 Westinghouse Air Purifier Owner’s Manual WAP-611 PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS TO ENSURE EFFECTIVE USE OF THIS APPLIANCE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Product Structure..............Get to Know Your Product..........Using the Product............Features and Functions............Advanced 6-Stage Purification System ...... 5 Replacing Filters................ Filter Lifetime.............. 6 Replacing Filters.............. Safety Issues................Cautions On Use................ Troubleshooting............... 9 Specifications................10 Warranty..................11...
  • Page 3: Product Structure

    Product Structure Get to Know Your Product (Figure 1) A : Grille F : Filter B B : Product Cover G : Air Outlet C : Air Intake H : Handle D : Control Panel J : Power Cord E : Filter A...
  • Page 4: Using The Product

    Control Panel A : Power Control B : Fan Speed Control Using the Product Insert the plug in the wall socket. To turn on the unit, press the Power control button on the product. To turn the unit off, press twice. To increase fan speed, press the fan control button on the unit and the corre- sponding light will indicate the fan is at high speed level.
  • Page 5: Features And Functions

    Features and Functions Advanced 6-Stage Purification System Filter Stage Definition Effect for  Household Dust Advanced Pre-filtration  Human & Pet Dander  Other Large Particles AV-990 Anti-Bacteria Technology  Bacteria  VOCs (Volatile Organic Compounds) Activated Carbon  Pet Odors  Various of Large-molecule Odors  Increases the Carbon Effectiveness 30 Times Catalytic Decomposition System more than Standard Carbon Filter Molecular Sieve Purification  Small-molecule Odors Technology ...
  • Page 6: Replacing Filters

    Replacing Filters Filter Lifetime Filter Lifetime What to do Filter A: 2119P1 Every 2 months Wash filter with warm water only. Not dish- washer safe. The anti-bacterial element will be diminished each time the filter is washed. Every 6-12 months Replace filter Filter B: 2119CH3 Every 6-12 months Replace filter Replacement filters are available through the retailer with whom you purchased the purifier, through our customer service number (866) 577-0312, or through our web site www.westinghouseiaq.com...
  • Page 7: Replacing Filters

    Replacing Filters Grasp front cover and slide and lift upward. Remove the filters by pulling forward. There are two fil ters, a pre-filter and a HEPA/car bon combination filter. The HEPA filter fits toward the rear of the machine, with the pre-filter located directly behind the air inlet. Once replaced, please replace the front cover and slide from the top. You may now plug unit in and resume operation...
  • Page 8: Safety Issues

    Safety Issues This product is rated at 120V/60Hz AC only. Always unplug the power cord from the socket before cleaning, replacing the filters or before moving to another location. Do not handle this purifier with wet hands; Please do not use the product when the power cord or socket is damaged or loose when plugged in, and contact OpulAire customer service as soon as possible. Do not bend, extend, pull, twist, bind, stress, or damage the power cord. Never attempt to replace the power cord by yourself. In case of damage, it must be replaced by an authorized OpulAire professional service department. Do not place any obstructions directly on the intake or outlet grilles. This product is manufactured for indoor use only. Please do not use under high humidity conditions. Do not place the product close to a fire place, or use it to absorb particles with sparks such as flammable gases or cigarettes ashes; Never attempt to disassemble or alter the product in any way not instructed by this manual; In case of trouble, please turn off power immediately and contact OpulAire for assistance.
  • Page 9: Cautions On Use

    Cautions On Use Please place the product on a flat, stable surface. Please keep the product away from places where any thing can come in contact with the intake or outlet grille. Please use the handle on the back to move the product. Do not use the product without filters installed properly. Neither filter is washable. Please replace at their espective intervals discussed in this owner’s manual. Keep the product away from areas that accumulate oils or grease. It is suggested to keep the product a distance of 12 inches from the wall. Troubleshooting Fault Possible Reasons Counter-measures Unit won’t turn on Power is not plugged on or incor- Select 120V grou nded p ower rect voltage socket Remote control Dead battery or Replace with new battery Remove inoperable Blocked by obstacle...
  • Page 10: Specifications

    Specifications Air Purifier WAP-611 Product Specification Product Dimensions (inches): 10.2 X 5.7 X 12.8 Package Dimensions (inches): 12.2 X 7.5 X 13.2 Net Weight: 5.3 lbs Gross Weight: 6.2 lbs Electrical Rating: 120V/60Hz 0.70A Max Noise Level: 55 dB(A) Special Note: We have gone through great expense to manufacture this product with many recycled materials. After years of faithful service, once these products no longer fit your life style, or become inoperable, please either take to a recycling center or send back to our factory. Please call us and we...
  • Page 11: Warranty

    This product is distributed and licensed by OpulAire Co. LLC, Naperville, Illinois, USA. Westinghouse and the Westinghouse logo are used by permission by Westinghouse Electric Co. Please take a moment to register this product on line http://www.westinghouseiaq.com/, or mail the enclosed registration. Warranty One-year full warranty For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, OpulAire will pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship. OpulAire will, at its option, repair or replace the product without cost for parts and labor. This product must be shipped, prepaid and insured (recommended) to an authorized OpulAire designated service company. Proof of date of original purchase is required. The cost to ship the product to an authorized service center is the responsibility of the consumer, the cost to return the product to the consumer is the responsibility of OpulAire. Second through fifth year limited warranty on compressors, motors and solid state touch...
  • Page 12 Distributed by OpulAire LLC 3108 State Route 59, Suite 124-238, Naperville, IL 60564, USA www.westinghouseiaq.com 866 577-0312 This product is distributed and licensed by OpulAire. LLC, Naperville, Illinois, USA. Westinghouse and the Westinghouse logo are used by permission by Westinghouse Electric Co...
  • Page 13 Purificador de Aire Westinghouse Manual del Usuario WAP-611 LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA ASEGURAR EL USO EFICIENTE DE ESTE ARTEFACTO...
  • Page 14 Tabla de contenidos Estructura del producto............15 Conociendo su producto..........15 Uso del producto............. 16 Características y Funciones............ 17 Sistema Avanzado de Purificación de 6-Etapas.... 17 Reemplazo de los Filtros............18 RDuración del Filtro............18 Reemplazo de los Filtros..........19 Consideraciones de Seguridad..........20 Precauciones de Uso............. 21 Especificaciones............... 22 Garantía..................
  • Page 15: Estructura Del Producto

    Estructura del producto Conociendo su producto (Figura 1) A : Rejilla F : Filtro B B : Cubierta del Producto G : Salida de Aire C : Entrada de Aire H : Palanca D : Panel de Control J : Cable de Alimentación E : Filtro A...
  • Page 16: Uso Del Producto

    Panel de Control A : Control de Potencia B : Control de Velocidad del Ventilador Uso del producto Enchufe el cable en el tomacorriente. Para encender la unidad, presione el botón de Encendido del producto. Para apagar la unidad, presiónelo dos veces. Para aumentar la velocidad del ventilador,presione el botón de control de velocidad de la unidad y la luz correspondiente indicará que el ventilador se encuentra en velocidad alta. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice...
  • Page 17: Características Y Funciones

    Características y Funciones Sistema Avanzado de Purificación de 6-Etapas Filtro Etapa Definición Efectivo para  Polvo de la casa Pre-filtrado avanzado  Caspa humana y de mascotas  Otras partículas grandes Tecnología antibacteriana AV-990  Bacteria  VOC (Compuestos Orgánicos Volátiles)  Olor de mascotas Carbón avanzado  Varios olores de moléculas grandes Sistema catalítico de  Incrementa 30 veces la eficiencia de los descomposición filtros comunes de carbón.
  • Page 18: Reemplazo De Los Filtros

    Reemplazo de los Filtros Duración del Filtro Filtro Duración Qué Hacer Filtro A: 2119P1 Cada 2 meses Lave el filtro con agua tibia únicamente. No apto para lavavajillas. El elemento antibacteriano se degradará cada vez que lave el filtro. Cada 6 – 12 meses Reemplace el filtro. Filtro B: 2119CH3 Cada 6 – 12 meses Reemplace el filtro. Los filtros de repuesto están disponibles en la tienda donde compró el purificador, en nuestro departamento de servicio al cliente (866) 577-0312 o en nuestro sitio Web www.westinghouseiaq.com...
  • Page 19: Reemplazo De Los Filtros

    Reemplazo de los Filtros 1. Sostenga la cubierta frontal, deslícela y levántela hacia arriba. Saque los filtros jalando hacia adelante. Hay dos filtros,uno de entrada y uno que es una combinación HEPA/carbón. El filtro HEPA se coloca contra la parte posterior de la máquina mientras que el filtro de en trada está ubicado directamente detrás de la entrada de aire. Una vez que los haya reemplazado, por favor vuelva a colocar la cubierta frontal y deslícela desde la parte superior. 4. Ahora puede enchufar la unidad y hacerla funcionar nuevamente.
  • Page 20: Consideraciones De Seguridad

    Consideraciones de Seguridad Este producto funciona únicamente con 120V/60Hz de CA. Desenchufe siempre el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiarlo,reemplazarle los filtros o antes de moverlo a otro lugar. 3. No toque este purificador con las manos mojadas. Por favor, no utilice este producto cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados o el enchufe esté demasiado flojo al enchufarlo y llame al servicio al cliente de OpulAire lo antes posible. No doble, estire, jale, retuerza, ate, tensione o dañe el cable de alimentación. 6. Nunca trate de reemplazar el cable de alimentación usted mismo. En caso de daños, debe ser reemplazado por un centro de reparaciones profesional de OpulAire. No coloque ninguna obstrucción directamente sobre las rejillas de entrada o salida. Este producto es para uso en interiores únicamente. Por favor, no lo use en condiciones de alta humedad. No coloque el producto cerca de un hogar a leña ni lo use para absorber partículas con chispas como gases inflamables o cenizas de cigarrillos. 10. Nunca intente desarmar o alterar el producto de alguna manera que no esté indicada en este manual; en caso de falla, desconecte inmediatamente la alimentación y llame a OpulAire por asistencia.
  • Page 21: Precauciones De Uso

    Precauciones de Uso Coloque el producto en una superficie plana y estable. Por favor, mantenga el producto lejos de cualquier lugar donde algo podría entrar en contacto directo con las rejillas de entrada o salida. Por favor, use el mango de la parte de atrás del producto para transportarlo. 4. No use el producto sin los filtros instalados correctamente. Ninguno de los filtros es lavable. Por favor,reemplácelos en sus respectivos intervalos indicados en este manual del usuario. 6. Mantenga el producto alejado de áreas que acumulen aceite o grasa. Le sugerimos mantener el producto a una distancia de 12 pulgadas de la pared. Solución de problemas Falla Causas posibles Soluciones La unidad no No está enchufada o el voltaje es Use un tomacorriente de 120V enciende incorrecto con conexión a tierra...
  • Page 22: Especificaciones

    Especificaciones Purificador de Aire WAP-611 Especificaciones del producto Dimensiones del Producto (pulgadas): 10.2 X 5.7 X 12.8 Dimensiones de la Caja (pulgadas): 12.2 X 7.5 X 13.2 Peso neto: 5.3 lbs Peso bruto: 6.2 lbs Alimentación: 120V/60Hz 0.70A Nivel máximo de sonido: 55 dB(A) Nota especial: Nos hemos tomado el esfuerzo de fabricar este producto con muchos materiales reciclados. Después de años de fiel servicio, cuando este producto no se adapte más a su estilo de vida o deje de funcionar, por favor llévelo a un centro de reciclado o retórnelo a nuestra fábrica. Llámenos y estaremos complacidos en ayudarle a hacerlo.
  • Page 23: Garantía

    Este producto es distribuido y autorizado por OpulAire LLC, Naperville, Illinois, USA. Westinghouse y el logotipo de Westinghouse son usados con autorización de Westinghouse Electric Co. Tómese un momento para registrar este producto en línea en http://www.westinghouseiaq.com/, o envíe la tarjeta adjunta. Garantía Garantía completa de un año Opulaire pagará las partes especificadas por la fábrica y los gastos de reparación para corregir defectos de materiales o de fabricación durante un año a partir de la fecha de compra, siempre que este producto se utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones que vienen con el mismo. OpulAire reparará o reemplazará, a su criterio, el producto sin costo alguno por las partes o la reparación. Este producto debe enviarse a una compañía de reparaciones designada por OpulAire con los gastos prepagados y asegurado (recomendable). Se requiere un comprobante de la fecha de compra original. El costo de enviar el producto a un centro de reparación autorizado es responsabilidad del consumidor, el costo de retornar el producto al consumidor es responsabilidad de OpulAire. Garantía limitada entre el Segundo y quinto año para compresores, motores y sistemas de estado sólido de control al tacto...
  • Page 24 Distributed by OpulAire LLC 3108 State Route 59, Suite 124-238, Naperville, IL 60564, USA www.westinghouseiaq.com 866 577-0312 This product is distributed and licensed by OpulAire. LLC, Naperville, Illinois, USA. Westinghouse and the Westinghouse logo are used by permission by Westinghouse Electric Co...
  • Page 25 Purificateur d’air Westinghouse Manuel de l’utilisateur WAP-611 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN D’ASSURER L’UTILISATION APPROPRIÉE DE CET APPAREIL...
  • Page 26 Table des matières Structure du produit..............27 Apprendre à connaître votre produit........ 27 Utilisation du produit............28 Caractéristiques et fonctions........... 29 Système de purification perfectionné en 6 étapes.. 29 Filtres de remplacement............30 Durée de vide du filtre............. 30 Filtres de remplacement..........31 Problèmes de sécurité.............. 32 Précautions lors de l’utilisation..........33 Spécifications................
  • Page 27: Structure Du Produit

    Structure du produit Apprendre à connaître votre produit (Figure 1) A : Grille F : Filtre B B : Couvert du produit G : Sortie d’air C : Entrée d’air H : Poignée D : Panneau de contrôle J : Cordon d’alimentation E : Filtre A...
  • Page 28: Utilisation Du Produit

    Panneau de contrôle A : Contrôle de puissance B : Contrôle de la vitesse de ventilation Utilisation du produit Insérez la fiche dans la prise murale. Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton d’alimentation Power sur le produit. Pour éteindre l’appareil, appuyez deux fois. Pour augmenter la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton de contrôle du ventilateur sur l’appareil et le voyant correspondant indique que le ventilateur est à...
  • Page 29: Caractéristiques Et Fonctions

    Caractéristiques et fonctions Système de purification perfectionné en 6 étapes Filtre Étape Définition Effet pour  La poussière dans la maison Préfiltration perfectionnée  Les poils et squames humains et d’animaux  D’autres grosses particules Technologie antibactérienne AV-990  Bactéries  MOV (Mélanges Organiques Volatiles) Carbone activé  Odeurs  Différents types d’odeurs de larges molécules  Augmente l’efficacité du carbone 30 fois Système de décomposition plus que les filtres de carbone standard catalytique Technologie de purification à  Odeurs de petites molécules tamis moléculaire ...
  • Page 30: Filtres De Remplacement

    Filtres de remplacement Durée de vide du filtre Filter Lifetime What to do Laver le filtre avec de l’eau chaude seulement. Ne pas résistant au lave-vaisselle L’élément antibactérien diminuera Tous les 2 mois Filtre A : 2119P1 à chaque fois que le filtre est lavé. Toutes les 6 à 12 mois Remplacer les filtres FiltreB : 2119CH3 Toutes les 6 à 12 mois Remplacer les filtres Les filtres de remplacement sont disponibles chez le distributeur où vous avez acheté le purificateur, dans notre numéro de service à la clientèle (866) 577-0312, ou dans notre site web www.westinghouseiaq.com...
  • Page 31: Filtres De Remplacement

    Filtres de remplacement Saisissez le couvercle avant, glissez et tirez vers le haut. Enlevez les filtres en tirant vers l’avant. Il y a deux filtres, un pré-filtre et un filtre de combinaison carbone/HEPA.Le filtre HEPA s’ajuste vers l’arrière de la machine, avec le pré-filtre situé directement derrière l’entrée de l’air. Une fois remplacé, veuillez remplacer le couvercle avant et glissez-le à partir du haut. Vous pouvez maintenant brancher l’appareil et continuer avec le fonctionnement.
  • Page 32: Problèmes De Sécurité

    Problèmes de sécurité Ce produit est seulement calibré à 120 volts/60 Hz CA. Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise avant le nettoyage, le remplacement des filtres ou avant le déplacement à un autre endroit. Ne touchez pas ce purificateur avec des mains humides; Veuillez ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé ou lâche quand il est branché, et contactez le service à la clientèle d’OpulAire le plus tôt possible. Ne pas plier, étendre, tirer, tordre, lier, presser ou endommager le cordon d’alimentation. N’essayez jamais de remplacer le cordon l’alimentation par vous-même. En cas de dommage, celui-ci doit être remplacé par un département de services professionnels autorisé par OpulAire. Ne placez aucun obstacle directement sur les grilles d’entrée ou de sortie. Ce produit a été fabriqué pour un usage à l’intérieur de la maison seulement. Veuillez ne pas l’utiliser dans des conditions très humides. Ne placez pas le produit près d’une cheminée et ne l’utilisez pas pour absorber les particules avec des étincelles, telles que des gaz inflammables ou des cendres; 10. N’essayez pas de démonter ou de modifier le produit d’aucune façon qui n’est pas dans les instructions de ce manuel. En cas d’avoir des problèmes, veuillez couper immédiatement l’alimentation et contactez OpulAire pour avoir de l’assistance.
  • Page 33: Précautions Lors De L'utilisation

    Précautions lors de l’utilisation Placez le produit sur une surface plane stable. Veuillez garder le produit loin des endroits où n’importe quoi pourrait entrer en contact avec la grille d’entrée ou de sortie. Veuillez utiliser la poignée à l’arrière pour déplacer le produit. N’utilisez pas le produit sans que les filtres soient installés correctement. Aucun filtre n’est lavable.Veuillez les remplacer selon leurs intervalles mentionnés dans le présent manuel de l’utilisateur. Gardez le produit loin des zones qui accumulent des huiles ou de la graisse. Il est suggéré de garder le produit à une distance de 12 pouces du mur. Dépannage Problème Raisons possible Contre-mesures L’appareil L’alimentation n’est pas branchée ou le Sélectionnez une prise de courant de ne marche pas voltage est incorrect mise à la terre de 120 volts...
  • Page 34: Spécifications

    Spécifications Purificateur d’air WAP-611 Caractéristiques du produit Dimensions du produit (en pouces): 10,2 X 5,7 X 12,8 Dimensions du paquet (en pouces): 12,2 X 7,5 X 13,2 Poids net : 5,3 lbs Poids brut : 6,2 lbs Caractéristiques électriques : 120 Volts/60 Hz 0,70 A Niveau de bruit max : 55 dB (A) Remarque spéciale : Nous avons fait plusieurs efforts pour fabriquer ce produit à partir de plusieurs matériaux recyclés. Après plusieurs années de loyaux services, lorsque ces produits ne s'adaptent plus à votre style de vie ou qu’ils ne fonctionnent plus, veuillez les envoyer à un centre de recyclage ou retournez-les à notre usine. Veuillez nous contacter et il nous fera plaisir de...
  • Page 35: Garantie

    Ce produit est distribué et autorisé sous licence par OpulAire. LLC, Naperville, Illinois, É.-U. Westinghouse et le logo de Westinghouse sont utilisés avec la permission de Westinghouse Electric Co. Veuillez prendre un instant pour enregistrer ce produit en ligne au http://www.westinghouseiaq.com/, ou postez l’enregistrement ci-joint. Garantie Garantie complète d’un an Pendant un an suivant la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu selon les instructions jointes ou fournies avec le produit, Opulaire va payer pour les pièces usinées spécifiques et les coûts de la main-d’oeuvre pour corriger les défauts de matériel ou de main-d’oeuvre. OpulAire va, selon son choix, réparer ou remplacer le produit sans frais pour les pièces et la main-d’oeuvre. Ce produit doit être envoyé, affranchi et assuré (recommandé) à une compagnie de service désignée par OpulAire. Une preuve de la date originale d’achat est requise. Les frais de transport du produit vers un centre de service autorisé sont la responsabilité du client, les frais de retour du produit au client sont la responsabilité de OpulAire. Garantie limitée de la seconde année jusqu’à la cinquième sur les compresseurs, les moteurs et les systèmes de contrôle tactile solide...
  • Page 36 Distributed by OpulAire LLC 3108 State Route 59, Suite 124-238, Naperville, IL 60564, USA www.westinghouseiaq.com 866 577-0312 This product is distributed and licensed by OpulAire. LLC, Naperville, Illinois, USA. Westinghouse and the Westinghouse logo are used by permission by Westinghouse Electric Co...

Table of Contents