Page 1
10” 3 Channel Mixer With Effects PS-626EFX OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 ~ Page 5 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 6~ Página 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 ~ Page 13 FÜR DEUTSCHE LESER...
Page 2
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS! RISK OF ELECTRIC CAUTION SHOCK DO NOT OPEN! This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interfer- ence with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
Page 3
PS-626EFX SAME FEATURES ON EVERY CHANNEL BACK FRONT...
Page 4
7. DO NOT USE SPRAY CLEANERS OR LUBRICANTS ON CONTROLS, SURFACES OR SWITCHES. IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT: 1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
PS-626EFX EFFECTS: CONTROLS: (CONTINUED) allows you to adjust either the The fader adjustment switches allow you to change the functionality depth and speed of an effect like with the of the fader. The switch when in the position will flip...
Page 6
POR FAVOR LEA ANTES DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD RIESGO DE SHOCK PRECAUCIÓN ELECTRICO - NO ABRIR! Fig. A Fig. B...
PS-626EFX PANEL SUPERIOR LAS MISMAS CARACTERISTICAS EN CADA CANAL PANEL TRASERO PANEL FRONTAL...
Page 8
CONTROLES,INTERRUPTORES O CUBIERTAS DEL EQUIPO. y bajos de la señal de micrófono. IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT: 1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
O efecto irá cambiando el volumen de la canción La PS-626EFX tiene el EFX SEND en cada canal que permite EN- (alto – bajo ) rápido o lento dependiendo donde el J VIAR la señal de cada canal individualmente a la sección de efectos esté, dándole un efecto...
Page 10
AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! RISQUE DE CHOC ATTENTION ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR! Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.
PS-626EFX FACE SUPERIEURE MÊME CARACTÉRIS- TIQUES ON EVERY CANAL FACE ARRIERE FACE AVANT...
Page 12
AUX USA ~ EN CAS DE PROBLEME AVEC L’APPAREIL, CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU: 1 (732) 346-0061. NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL A VOTRE REVENDEUR. CONNEXIONS: Les sélecteurs d’entrées vous permettent d’assigner chaque source au canal désiré.
PS-626EFX REGLAGES (Suite): EFFETS (Suite): La molette permet d’ajuster les paramètres de Le crossfader possède deux réglages. Le commutateur per- chaque effet. Selon l’effet sélectionné, le paramètre ajustable sera : la met d’inverser le sens de fonctionnement du crossfader lorsqu’il en po-...
Page 14
STROMSCHLAGGE- WARNUNG FAHR, nicht öffnen! Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störun- gen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck weißt Sie in der Bedienungsanleitung auf wichtige Bedienungsanweisungen und Wartungs-/ Service anweisungen hin.
Page 15
PS-626EFX OBEN DERSELBE EIGEN- SCHAFTEN ON EVERY KANAL RÜCKSEITE VORDERSEITE...
Page 16
PS-626EFX EINLEITUNG: Haben Sie die Schalter in die richtige Position gebracht, können Sie Glückwunsch zum Kauf des Gemini PS-626EFX 10” 3 Kanal Stereomix- Ihre Player mit einem an die Eingänge der gewün- ers. Dieser professionelle State of the art Mixer ist mit einer 1 Jahres Her- schten anschließen.
PS-626EFX CONTROLS: EFFEKTE: (CONTINUED) Mit dem Fader Schalter legen Sie fest, wie der Crossfader arbeiten Mit dem können Sie entweder die soll. Der Schalter sorgt in der Stellung dafür, dass Effektstärke oder Geschwindigkeit von Kanal (2) und Kanal (1) vertauscht werden. Der...
B. After receiving an RA#, include a copy of the original sales receipt, with A. Gemini warrants its products to be free from defects in materials and work- defective product and a description of the defect. Send by insured freight to: manship for One (1) year from the original purchase date.
Page 19
Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. GCI Technologies Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual.
Need help?
Do you have a question about the PS-626EFX and is the answer not in the manual?
Questions and answers