Trust Webcam User Manual
Hide thumbs Also See for Webcam:

Advertisement

USER'S MANUAL
A
E
F
B
D
C
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Webcam and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Trust Webcam

  • Page 1 USER’S MANUAL...
  • Page 2 USER’S MANUAL...
  • Page 3 USER’S MANUAL...
  • Page 4 USER’S MANUAL...
  • Page 5: Installation

    • Use messenger service, like Live Messenger, for video conference. For help and information about Live Messenger check www.msn.com. • AmCap is a built-in video application. However, the webcam can also be used with any other video program. • Read manual on CD for detailed webcam options and use of AmCap (only available in English).
  • Page 6 • The webcam cannot be used in more than one application at the time! • If re-connect the webcam to other USB port, Windows may need to automatically install the webcam again! See www.trust.com/15307 for up-to-date FAQs, drivers and instruction manuals. For extensive service, register at www.trust.com/register.
  • Page 7 • AmCap ist eine integrierte Video-Anwendung. Die Webcam kann auch mit anderen Video-Programmen verwendet werden. • Für detaillierte Webcam-Optionen und die Verwendung von AmCap siehe das Benutzerhandbuch auf CD (in englischer Sprache). • Die AmCap Video-Einstellungen (Bildkontrolle, Gesichts-Tracking, Spezialeffekte usw.) sind auch bei anderen Video-Programmen verfügbar.
  • Page 8 Funktion unterstützt. • Die Webcam kann nicht in mehreren Anwendungen gleichzeitig eingesetzt werden! • Wenn Sie die Webcam wieder an einen anderen USB-Port anschließen, muss Windows die Webcam u. U. erneut automatisch installieren! Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15307. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
  • Page 9: Manuel D'utilisation

    • AmCap est une application vidéo intégrée. Cependant, la Webcam peut également être utilisée avec d'autres programmes vidéo. • Lisez le manuel contenu sur le CD pour les options détaillées concernant la Webcam et l’utilisation de AmCap (disponible uniquement en anglais).
  • Page 10: Utilisation Générale

    • Ce produit bénéficie d’une garantie d’usine valable deux ans à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations, voir www.trust.com/warranty • Toute reproduction de ce manuel, en totalité ou en partie, est interdite sans l’autorisation de Trust International B.V.
  • Page 11: Manuale Dell'utente

    • AmCap è un'applicazione video integrata. La webcam può comunque essere utilizzata anche con altri programmi video. • Consultare il manuale presente sul CD per maggiori informazioni sulle opzioni dettagliate della webcam e sull'utilizzo di AmCap (disponibile esclusivamente in inglese).
  • Page 12 • Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.trust.com/warranty. • È proibito riprodurre il presente manuale, in toto o in parte, senza l'esplicito consenso di Trust International B.V.
  • Page 13: Manual Del Usuario

    • AmCap es una aplicación de video incorporada. No obstante también es posible utilizar la webcam con cualquier otro programa de video. • Lea el manual del CD para opciones detalladas de la webcam y utilización de AmCap (sólo disponible en inglés).
  • Page 14 • ¡Asegúrese de que haya suficiente iluminación cuando utilice la webcam! • ¡Utilice un cepillo suave para quitar el polvo del objetivo! • El botón para instantáneas sólo se activa cuando la webcam funciona con una aplicación que soporta esta función.
  • Page 15: Instrukcja Obsługi

    • Ustawienia wideo AmCap (jak np. kontrola obrazu, śledzenie twarzy, efekty specjalne, itd.) są dostępne przez inne programy wideo. • Kliknij „Zainstaluj oprogramowanie" (Install software) w menu instalacji Trust na płycie CD i zainstaluj dodatkowe oprogramowanie. Oprogramowanie może być dostępne wyłącznie w j. angielskim. Korzystanie z programu jest opcjonalne.
  • Page 16: Środki Bezpieczeństwa

    Gwarancja i prawa autorskie • Ten produkt posiada 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.trust.com/warranty • Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez zezwolenia firmy Trust International B.V.
  • Page 17 • Gebruik een berichtdienst, zoals Live Messenger, voor videoconferentie. Raadpleeg www.msn.com voor de Help en informatie over Live Messenger. • AmCap is een ingebouwde videotoepassing. De webcam kan echter ook worden gebruikt in combinatie met een ander videoprogramma. • Lees de handleiding op de cd-rom. Daarin vindt u informatie over webcamopties en het gebruik van AmCap (alleen beschikbaar in het Engels).
  • Page 18: Algemeen Gebruik

    • Reinig de lens als die vuil is met een zachte borstel. • De Foto-knop werkt alleen als de webcam in gebruik is met een toepassing die deze functie ondersteunt. • De webcam kan niet in meer dan één toepassing tegelijk worden gebruikt.
  • Page 19: Manual Do Utilizador

    • Clique em ‘Instalar software’ (Install software) no menu de instalação Trust no CD para instalar o software adicional. Este software pode só estar disponível em inglês. Use-o opcionalmente para organizar e fazer vídeo e fotografias.
  • Page 20: Utilização Geral

    • Quando utiliza a webcam, certifique-se de que há luz suficiente! • Utilize uma escova suave para limpar a objectiva quando estiver com poeira! • O botão de fotografia só funciona quando a webcam está a ser usada com uma aplicação que suporte esta função! •...
  • Page 21 • Το AmCap είναι μια ενσωματωμένη εφαρμογή βίντεο. Ωστόσο, η webcam μπορεί να χρησιμοποιηθεί και με οποιοδήποτε άλλο πρόγραμμα βίντεο. • ∆ιαβάστε το εγχειρίδιο στο CD για λεπτομέρειες σχετικά με τις επιλογές της webcam και τη χρήση του AmCap (μόνο στα Αγγλικά).
  • Page 22 • Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετό φως όταν χρησιμοποιείτε τη webcam! • Χρησιμοποιήστε μια μαλακιά βούρτσα για να καθαρίσετε το φακό, αν είναι σκονισμένος! • Το κουμπί στιγμιότυπου λειτουργεί μόνο όταν η webcam είναι σε χρήση με μια εφαρμογή που υποστηρίζει αυτήν τη λειτουργία.
  • Page 23: Installation

    Brug dets hjælpefunktion, hvis du vil have hjæp. • Driveren på cd'en kan være en midlertidig version. Du anbefales at hente og installere den nyeste driver (se • Afinstallér altid den gamle driver, frakobl Trust-produktet, og genstart pc'en før installation af den opdaterede driver.
  • Page 24 • Webcam'et kan ikke bruges i mere end ét program ad gangen! • Hvis webcam'et sluttes til en anden USB-port, kan der kræves fornyet automatisk installation i Windows. Gå til www.trust.com/15307 for opdaterede ofte stillede spørgsmål (FAQ), drivere og betjeningsvejledninger. Du finder omfattende service ved at lade dig registrere på...
  • Page 25 • Drivrutinen på CD-skivan kan vara en preliminär version. Vi rekommenderar att du hämtar och installerar den senaste drivrutinen (se 2). • Avinstallera alltid den gamla drivrutinen, koppla ur Trust-produkten och starta om datorn innan den uppdaterade drivrutinen installeras! Allmän användning...
  • Page 26 Garanti och upphovsrätt • Den här produkten har två års garanti som gäller från inköpsdatum. För mer information, se www.trust.com/warranty. • Reproduktion av den här bruksanvisningen, eller någon del av den, utan tillstånd från Trust International B.V. är förbjuden.
  • Page 27 • Előfordulhat, hogy a CD-lemezen található illesztőprogram egy előzetes illesztőprogram-verzió. Javasoljuk, hogy töltse le és telepítse a legfrissebb illesztőprogramot (ld. 2. lépés). • A régi telepítőprogramot mindig távolítsa el, szüntesse meg a Trust termék csatlakoztatását, és indítsa újra a számítógépet, mielőtt telepítené a legfrissebb illesztőprogramot!
  • Page 28: Általános Használat

    Szavatosság és szerzői jog • Ez a termék kétéves gyártói garanciával rendelkezik, amely a vásárlás időpontjában lép érvénybe. További információt a www.trust.com/warranty weboldalon talál • A Trust International B.V. engedélye nélkül tilos a jelen kézikönyvet vagy annak bármely részét másolni.
  • Page 29: Návod K Obsluze

    • Další program nainstalujete klepnutím na tlačítko instalovat software (Install software) v instalační nabídce Trust na CD. Tento program může být k dispozici pouze v angličtině. Můžete jej použít ke třídění a správě záznamů a obrázků. V případě potřeby použijte nápovědu tohoto programu.
  • Page 30 Záruka a copyright • Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje. Další informace naleznete na adrese www.trust.com/warranty. • Kopírování tohoto návodu k použití nebo jakékoli jeho části bez svolení společnosti Trust International B.V. je zakázáno.
  • Page 31 • Ďalší softvér nainštalujte kliknutím na položku „Inštalovať softvér“ (Install software) v ponuke inštalácie Trust na disku CD. Tento softvér môže byť dostupný len v angličtine. Môžete ho používať aj na usporadúvanie a tvorbu videí...
  • Page 32 Záruka a autorské práva • Na tento výrobok poskytuje výrobca dvojročnú záruku, ktorá začína plynúť dátumom zakúpenia. Ďalšie informácie nájdete na adrese www.trust.com/warranty. • Reprodukovanie tejto príručky alebo akejkoľvek jej časti je bez povolenia spoločnosti Trust International B.V. zakázané.
  • Page 33 Käytä sen Ohjetta (Help), jos tarvitset ohjeita. • CD-levyllä oleva ohjain saattaa olla alustava versio. Uusimman ohjaimen lataamista ja asentamista suositellaan (katso 2). • Poista aina vanhan ohjaimen asennus, irrota Trust-laite ja käynnistä tietokone uudelleen ennen päivitetyn ohjaimen asentamista.
  • Page 34 • Mikäli mahdollista, toimita laite hävitettäväksi kierrätyskeskukseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana. Takuu ja tekijänoikeudet • Tuotteella on kahden vuoden tehdastakuu, joka on voimassa ostopäivästä alkaen. Lisätietoja saat sivustosta www.trust.com/warranty. • Tämän ohjekirjan tai sen osan toisintaminen ilman Trust International B.V:n lupaa on kielletty.
  • Page 35 • Driveren på CD-platen kan være en foreløpig versjon. Det anbefales å laste ned og installere den nyeste driveren (se 2). • Avinstaller alltid den gamle driveren, koble fra Trust-produktet, og start datamaskinen på nytt før du installerer en oppdatert driver!
  • Page 36 Garanti og opphavsrett • Dette produktet har en to års produsentgaranti som er effektiv fra kjøpsdatoen. Du finner flere opplysninger på www.trust.com/warranty. • Gjengivelse av denne håndboken, helt eller delvis, er ikke tillatt uten tillatelse fra Trust International B.V.
  • Page 37 Yardım almanız gerekirse, programın Yardım (Help) menüsünü kullanın. • CD’deki sürücü önceki sürüm olabilir. En son sürücünün indirilmesi ve kurulması önerilir (bkz: 2). • Her zaman eski sürücüyü kaldırın; Trust ürününün fişini prizden çekin ve güncel sürücünün kurulumundan önce bilgisayarı yeniden başlatın!
  • Page 38 Garanti ve telif hakkı • Bu ürün, satın alındığı tarihten îtibâren iki yıl süreyle imalatçı garantisi kapsamındadır. Daha fazla bilgi için www.trust.com/warranty Internet adresini ziyâret edin. • Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun izni olmadan kısmen veya tamâmen çoğaltılamaz.
  • Page 39 балансировка, спецэффекты и т.п.) доступны и в других видеопрограммах. • Чтобы установить дополнительное программное обеспечение, нажмите на кнопку ‘Install software’ («Установка ПО») в установочном меню компакт-диска Trust. Упомянутое программное обеспечение может быть доступно только на английском языке. Пользуйтесь им по желанию для съемки и...
  • Page 40: Руководство Пользователя

    • При переподключении камеры к другому порту USB может возникнуть необходимость повторной автоматической установки ее драйвера под Windows! Ознакомиться с самыми свежими ответами на типичные вопросы (FAQ) и указаниями по эксплуатации, а также скачать драйверы, можно по адресу: www.trust.com/15307. Для получения расширенных услуг зарегистрируйтесь на www.trust.com/register. Меры предосторожности...
  • Page 41 în alte programe video. • Faceţi clic pe „Instalare software” (Install software) în meniul de instalare Trust de pe CD pentru a instala software suplimentar. Este posibil ca software-ul să fie disponibil doar în engleză. Îl puteţi folosi, opţional, pentru a organiza şi pentru a realiza filme şi fotografii.
  • Page 42 • Acest produs beneficiază de o garanţie de doi ani din partea producătorului, garanţie valabilă de la data cumpărării produsului. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.trust.com/warranty. • Reproducerea acestui manual sau a oricărei părţi ale sale este interzisă în lipsa permisiunii din partea Trust International B.V.
  • Page 43: Ръководство За Потребителя

    проследяване, специални ефекти и т.н.) могат да бъдат зададени и през други видео програми. • Кликнете върху “Инсталиране на софтуер” от инсталационното меню на “Trust” от диска за инсталирането на допълнителен софтуер. Този софтуер може да е достъпен само на английски език.
  • Page 44 Гаранция и авторско право • Това устройство има двугодишна гаранция от производителя, която влиза в сила от датата на закупуване. За повече информация посетете www.trust.com/warranty • Възпроизвеждането на това ръководство или част от него без разрешение от Trust International B.V. е забранено.
  • Page 45 • 使用短信服务, 如 Live Messenger 的网络视频会议。有关 Live Messenger 的信息及帮助服务请在 www.msn.com 网站上查看。 • AmCap 是一种内置的视频应用软件。不过其它的视频程序也可以用来支持网络摄影机。 • 阅读光盘上的指南查看视频网络摄影选项的具体内容及 AmCap 的使用方法(只有英文版本)。 • AmCap 的视频设置 (如图像控制, 面部追踪, 特技等) 在其它的视频程序中也有。 • 点击 Trust 安装指南光盘上的“Install software” 安装额外的软件。该软件可能只有英文版本。这些选项可用来 摄影和拍照并对其归类。如果需要使用其帮助功能。 • 光盘上的驱动程序可能是初版。建议下载安装最新的驱动程序 (参见 2)。 • 安装新版的驱动程序前先卸载旧的驱动程序, 拔掉 Trust 产品的插头并重新启动电脑!
  • Page 46 用户手册 常用方法 • 使用网络摄影时要有充足的光源! • 镜头上的灰尘用软毛刷擦拭! • 只有当使用网络摄影机并有相应的支持功能时才能使用快照按扭。 • 网络摄影机不能同时用于多个不同的应用程序! • 当网络摄影机重新插入其它的 USB 端口时, 系统可能需要自动重新安装网络摄影机! 请在www.trust.com/15307 网站上查看最新的常见问题、驱动程序和安装指南。您可以在网站 www.trust.com/register上登记以获得更广泛的服务。 安全 • 该设备应远离液体,如水。 • 不要打开或修理该设备。 • 该设备符合欧盟指令中规定的必要条件和相关规定。在 www.trust.com/15307/ce 网站上可查看厂商合格证书 (DoC)。 • 如果可能,该设备弃置不用时请交给废物回收中心处理。请不要把该设备扔到生活垃圾中。 保修&版权 • 该设备从购买之日有两年的保修期。详细信息请在 www.trust.com/warranty 网站上查看。 • 未经 Trust 国际公司的允许不得复制安装手册的任何部分。...
  • Page 47: Programska Oprema

    Uporabite sprotno pomoč programa, če potrebujete pomoč. • Gonilnik na CD-ju je morda starejša različica programa. Priporočamo vam, da prenesete in namestite najnovejši gonilnik (glejte 2). • Vedno najprej odstranite stari gonilnik, izključite izdelek Trust in še enkrat zaženite računalnik, preden namestite osveženi gonilnik!
  • Page 48: Uporabniški Priročnik

    • Ko je objektiv prašen, uporabite mehak čopič, da ga očistite! • Gumb za fotografiranje deluje le, ko je spletno kamero uporabljate s programom, ki podpira to funkcijo. Na spletni strani www.trust.com/15307 so osvežene datoteke z OPV, gonilniki in priročniki z navodili. Za razširjene storitve se registrirajte na www.trust.com/register.
  • Page 49: Garancijski List

    UPORABNIŠKI PRIROČNIK GARANCIJSKI LIST Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka TRUST. Prepričani smo, da boste z njim zadovoljni in upamo, da garancijskega lista sploh ne boste potrebovali. Garancija velja: 2 leti za delovanje izdelka. V garancijski dobi bo proizvajalec (uvoznik) brezplačno odpravil vse napake v delovanju.
  • Page 50 Uporabite sprotno pomoč programa, če potrebujete pomoč. • Gonilnik na CD-ju je morda starejša različica programa. Priporočamo vam, da prenesete in namestite najnovejši gonilnik (glejte 2). • Vedno najprej odstranite stari gonilnik, izključite izdelek Trust in še enkrat zaženite računalnik, preden namestite osveženi gonilnik!
  • Page 51 • Ko je objektiv prašen, uporabite mehak čopič, da ga očistite! • Gumb za fotografiranje deluje le, ko je spletno kamero uporabljate s programom, ki podpira to funkcijo. Na spletni strani www.trust.com/15307 so osvežene datoteke z OPV, gonilniki in priročniki z navodili. Za razširjene storitve se registrirajte na www.trust.com/register.
  • Page 52 UPORABNIŠKI PRIROČNIK GARANCIJSKI LIST Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka TRUST. Prepričani smo, da boste z njim zadovoljni in upamo, da garancijskega lista sploh ne boste potrebovali. Garancija velja: 2 leti za delovanje izdelka. V garancijski dobi bo proizvajalec (uvoznik) brezplačno odpravil vse napake v delovanju.
  • Page 53 Informacije o proizvodu Instalacija Upotreba web kamere Softver...
  • Page 54 Opća upotreba Sigurnost Jamstvo & autorsko pravo...

This manual is also suitable for:

15307

Table of Contents

Save PDF