Page 1
BE EXERCISED TO ENSURE THAT ANY NEW USERS ARE FAMILIAR WITH THIS REQUIREMENT. ATTENTION: PRODUCT CE TELEPHONE PEUT ETRE DESTINE AUX PERSONNES AYANT DES PROBLEMES D’AUDITION. IL POSSEDE UN ECOUTEUR A VOLUME VARIABLE. A LA PREMIERE UTILISATION, ASSUREZ VOUS QUE LE BOUTON DE REGLAGE DU VOLUME SOIT POSITIONNE SUR LA POSITION VOLUME MINIMUM.
DESCRIPTION - Handset and base unit controls GENERAL SETTINGS - How to connect the phone and set the batteries - Charging the batteries - Phone range - Clean the phone BASE SETTINGS - Base ringer volume HANDSET SETTINGS - Menu access - Settings icons displayed on the handset - Handset registration - Handset deregistration...
Page 3
ANSWERING MACHINE - Answering machine programming option - How to use the answering machine - Answering machine remote control ADDITIONAL HANDSETS - General settings - Using several handsets ( registration ) - Deregister all additional handsets from the base - Internal calls - Call transfer to another registered handset - Headset- Neck loop option ADDITIONAL BASE UNIT...
Page 4
Ring/Messages light indicator Indicateur lumineux de Sonnerie/Messages LCD display Afficheur LCD Function and phonebook keys Touches de fonction et de répertoire Tone adjustment Réglage de la tonalité Flash Key Touche flash DESCRIPTION HANDSET DESCRIPTION DESCRIPTION DU COMBINE Speaker Ecouteur Microphone 2.5mm socket Prise jack 2.5mm ( CLA3 , CLA7 option )
Page 5
DESCRIPTION HANDSET DESCRIPTION DESCRIPTION DU COMBINE Belt clip Clip ceinture Amplifier volume button adjustment Bouton de réglage volume ampli Batteries cover Couvercle de batteries...
Page 6
DESCRIPTION BASE CONTROLS CONTROLES SUR LA BASE Handset cradle Support combiné Charging LED Voyant de charge Charge contacts Page key Contacts de charge Touche de pagination...
Page 7
DESCRIPTION BASE CONNECTIONS CONNECTIONS SUR LA BASE Ringer volume setting switch Interrupteur de réglage sonnerie * Power adaptor socket ** Line socket * Connecteur adaptateur ** Connecteur cordon de ligne secteur (*) Classified “hazardous voltage” according to EN60950 standard. Classé “tension dangereuse” selon la norme EN60950. (**) Classified TNV-3 according to EN60950 standard.
GENERAL SETTINGS 1 - HOW TO CONNECT THE PHONE AND SET THE BATTERIES 1 - Plug the adaptor in the power wall socket and the power plug in the base socket (*). 2 - Connect the line cord plug to the base socket (**). 3 - Connect the line cord to the PTT socket.
Never use polishes or cleaning agents - they could damage the finish or the electrics inside. Note: We advise you to place the telephone on a table cloth or similar, as rubber feet can mark some surfaces. Thunderstorms: unplug your phone from the telephone socket during thunderstorms because it could damage your phone.
The base ringer volume can be adjusted by using the slider switch located on the base rear panel. The following settings are available: Symbol Function Normal High For product support and help visit our website at telephone 01707 384438 www.geemarc.com or fax 01707 372529...
HANDSET SETTINGS 1 - MENU ACCESS To activate or deactivate the menu : To move backward in the menu : To move forward in the menu : To confirm a selection 2 -SETTING ICONS DISPLAYED ON THE HANDSET 6 7 8 9 10 11 12 3 - HANDSET REGISTRATION The handset is already registered with the base ( factory setting) , the icon...
HANDSET SETTINGS 5 - HANDSET RINGER VOLUME, MELODY AND SHAKER To set the volume and melody please follow instructions below: 1 - Press the key. 2 - Press the or the 3 - Press the key to select 4 - Now you can select one of the possibilities below: Press the to scroll through the menu.
(*) : To insert a 3 second pause after the first digit dialed ( Yes: activated ; NO : de-activated ), then the rest is dialed normaly. Used when plugged in at a private telephone exchange ( in an hotel, an office ...) . 5 - Press the key to exit the menu.
From stored caller numbers : Only if you subscrided to the “Caller ID” service Your telephone saves the 10 last numbers of incoming calls . When the memory is full , the oldest number is replaced by the latest .
USING THE PHONE 3 - USE THE CALL BACK FEATURES You can display the last 5 numbers you dialed - Press the key and scroll through the list by pressing the keys until you select the number you want. - Press the key to dial the number.
PHONE BOOK (*) You must be subscrided to the “ Caller ID” service from your local phone company to enjoy principal features of phone books. 1 - ABOUT THE PHONE BOOK Names and phone numbers can be stored in both phone books. Each phone number stored in the phone books can be called by pressing only few buttons.
3 - STORING A NUMBER WITH A NAME Follow instructions below to store new entries in the phone book: - Enter the phone number you wish to set in the phone book. - Select one of the two phone books by pressing the beep will be heard and the phone book icon selected will flash.
PHONE BOOK 4 - DIALLING USING THE PHONE BOOK 1 - Select the desired phone book by pressing the 2 - Select the desired entry in the list by using the 3 - Press the key then the number will be automatically dialled. Note: To leave the menu press the 5 - MODIFY A PHONE BOOK ENTRY 1 - Select the desired phone book by pressing the...
4 - Store the name as described Page 17 “ Store a number with a name . 5 - Press the to confirm the storage in the phone book. For product support and help visit our website at www.geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529...
Modifies the system time Selects number of rings Modifies remote control code Modifies telephone answering List: ****A (top quality), machine recording quality Remote control code : confidential ID code to activate/deactivate the answering machine or read your messasge from another phone.
The number of messages, the day of the week and the time will be displayed. The telephone will state the number of messages received and play the recorded messages. Press the...
Page 22
ANSWERING MACHINE - Press key and then - Record your outgoing messsage ( speak at 20/30cm from the microphone ) - Press the key to stop recording, a second tone will be heard, then your outgoing message is repeated . - Press key to exit.
ANSWERING MACHINE 3 - ANSWERING MACHINE REMOTE CONTROL You can get access to your answering machine via a simple phone call. The 4 digit remote access is factory set by default to “1111”. If you wish to change this code, see programing options page 20. To remotely activate the answering machine Follow instructions below: 1 - Dial your phone number.
ADDITIONAL HANDSETS 1 - GENERAL SETTINGS With the DECT standard you have the possible settings below: - Register up to 4 handsets to one base unit. - Register up to 2 base units to each handset. - Make internal call handset to handset and transfer call between handsets registered to the same base unit.
ADDITIONAL HANDSETS 3 - DEREGISTER ALL ADDITIONAL HANDSETS FROM THE BASE To deregister all handsets from the base unit follow the instructions below: 1 - Take one handset. 2 - Press the key. 3 - Press the and the keys to enter number 1/1 0000 will be displayed.
ADDITIONAL HANDSETS 5 - CALL TRANSFER TO ANOTHER REGISTERED HANDSET External calls can be transfered to another registered handset from the answering handset (both handsets must be registered to the same base unit). During an incoming call: 1 - Press the key to answer the call.
ADDITIONAL BASE UNIT 1 - GENERAL SETTINGS A second base unit can be connected to the network in order to extend the range of the handsets. When an other base unit is registered to a handset, it can automatically search for the next base unit if you go outside the range of the first base unit.
TROUBLE SHOOTING IF THE PHONE DOES NOT WORK Generality: Make sure that the phone line cord and adaptor are correctly plugged in and are not damaged. Make sure that the batteries are fully charged. Connect another phone on your phone socket or move your phone to another socket to check if the failure is coming from your phone or your PTT socket.
Page 29
- Remove one of the batteries - Press - Put in the battery ( always pressing the key ) - Release - Hit the following code : # 7 3 3 7 # Your telephone retrieved the first parameters ( from the factory )
The guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc representative. The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights.
Page 31
- Volume, mélodie de la sonnerie et vibreur - Réglage du volume et de la tonalité de l’écouteur - Propiétés du réseau, touche R (Flash), insertion d’une Pause UTILISATION DU TELEPHONE - Appeler - Répondre à un appel - Rappeler le dernier numéro composé (BIS) - Effacer un ou plusieurs numéro du journal d’appels...
Page 32
- Modifier un numéro du répertoire - Effacer un numéro du répertoire et son numéro - Transfert de numéros du journal d’appels vers le répertoire REPONDEUR TELEPHONIQUE - Programmation du répondeur - Utilisation du répondeur - Activer- désactiver le répondeur à distance - Interroger votre répondeur à...
INSTALLATION 1 - RACCORDEMENT DU TELEPHONE ET MISE EN PLACE DES BATTERIES - Branchez l’adaptateur entre la prise secteur et la prise sous la base (*) voir page 7. - Raccordez le cordon téléphonique entre la prise France Télécom(**) et la prise sous la base, voir page 7.
Le soleil et les sources de chaleur sont également à éviter. 4 - ENTRETIEN DU TELEPHONE Nettoyez le téléphone à l’aide d’un linge doux et nettoyez régulièrement les contacts de charge situés sur la base et le combiné avec une lime à ongles par exemple.
: Symbole TEL. SERVICE APRES VENTE : Pour tout renseignement technique ou toute commande visitez notre site web sur Niveau Coupé Faible Normal Fort 03 28 58 75 99 www.geemarc.com. Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe...
REGLAGE DU COMBINE 1 - ACCES AU MENU, DEPLACEMENT Touche permettant d’accéder au menu ou de le quitter : Touche permettant de revenir en arrière dans le menu : Touche permettant d’avancer dans le menu : Validation des choix 2 - PRESENTATION DES SYMBOLES 3 - ENREGISTREMENT DU COMBINE SUR LA BASE Le combiné...
REGLAGE DU COMBINE 4 - ANNULER L’ENREGISTREMENT D’UN COMBINE SUR LA BASE Pour déprogrammer un combiné de sa base procédez comme suit : - Appuyez sir la touche - Appuyez sur les touches - Entrez le code PIN de la base (1111) , validez en appuyant sur L’icône clignote, le combiné...
REGLAGE DU COMBINE 5 - REGLAGE DU VOLUME DE L’ECOUTEUR ET DE LA TONALITE 5-1 Pour le mode Répondeur En effectuant le réglage décrit ci-dessous, vous ajusterez le volume d’écoute de vos messages ( uniquement par l’écouteur) - Appuyez sur la touche - Appuyez sur la touche ou la touche pour sélectionner l’icône...
REGLAGE DU COMBINE 6 - PROPRIETES DU RESEAU, TOUCHE R (FLASH), INSERTION D’UNE PAUSE 1 - Appuyez sur la touche 2 - Appuyez sur la touche 3 - Appuyez sur la touche 4 - Dans ce menu, 3 choix sont disponibles : Pour passer d’un réglage à...
UTILISATION DU TELEPHONE 1 - APPELER Depuis le clavier : - Composez le numéro de téléphone souhaité. En cas d’erreur, appuyez sur la touche pour corriger le chiffre précédent. - Appuyez sur la touche - Pour terminer la communication, appuyez une nouvelle fois sur la touche ou reposez le combiné...
UTILISATION DU TELEPHONE 2 - REPONDRE A UN APPEL Lorsque votre téléphone sonne, pour répondre : - Appuyez sur la touche - En fin de communication, appuyez une nouvelle fois sur la touche ou reposez le combiné sur la base.
UTILISATION DU TELEPHONE 4- EFFACER UN OU PLUSIEURS NUMEROS DU JOURNAL D’APPELS A condition d’être abonné chez votre opérateur au service “Présentation du numéro”, sinon le journal sera vide. - Appuyez sur la touche - Sélectionnez le numéro souhaité en appuyant sur la touche Deux bips retentissent quand vous arrivez en fin ou début de liste.
UTILISATION DU REPERTOIRE Vous devez être abonné au service “Présentation du numéro” chez votre opérateur, pour bénéficier des principales fonctions du répertoire : affichage du nom, du numéro, mélodie différente 1 - DESCRIPTION Vous pouvez enregistrer dans les 2 répertoires disponibles des noms et des numéros de téléphone.
UTILISATION DU REPERTOIRE 3 - ENREGISTREMENT D’UN NUMERO ET D’UN NOM Votre téléphone dispose de 2 répertoires qui vous permettront de différencier des groupes de personnes lors de leurs appels ( mélodie différente ). Pour enregistrer un numéro et un nom dans un des deux répertoires : - Entrez le numéro de téléphone souhaité.
UTILISATION DU REPERTOIRE 4 - APPELER EN UTILISANT LE REPERTOIRE Permet d’appeler votre correspondant à partir d’un nom et d’un numéro que vous avez enregistré dans un des répertoires. - Sélectionnez le répertoire en appuyant sur la touche - A l’aide des touches - Appuyez sur la touche Remarque : Pour quitter le répertoire avant l’envoi appuyez de nouveau sur la touche...
NOTE : Même si vous êtes abonné au service “Présentation du nom”, vous devrez entrer à nouveau le nom manuellement. TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 Pour tout renseignement technique ou toute commande visitez notre site web sur www.geemarc.com. Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe...
REPONDEUR TELEPHONIQUE 1 - PROGRAMMATION DU REPONDEUR Accédez au menu en appuyant sur la touche l’icône est affichée en haut à gauche Pour mettre à jour les paramètres du répondeur, utilisez le tableau suivant, appuyez sur la touche OK pour passer d’une fonction à...
REPONDEUR TELEPHONIQUE 2 - UTILISATION DU REPONDEUR Le téléphone peut enregistrer jusqu’à 4 mins et 40 secs de messages en qualité élevée ou 7 minutes en qualité standard (voir la programmation du répondeur pour changer la qualité d’enregistrement). Lorsque vous avez un nouveau message ( non lu ), l’indicateur lumineux rouge clignote, ainsi que l’icône message.
Page 49
REPONDEUR TELEPHONIQUE Enregistrer un message d’accueil : Un message d’accueil standard est pré-enregistré en usine. Vous pouvez l’écouter en appuyant sur la touche désirez changer ( personnaliser ) ce message, procédez comme suit : - Appuyez sur la touche - Appuyez sur la touche - Enregistrez votre message ( max 2 minutes ) .
REPONDEUR TELEPHONIQUE Effacer un message: Pour effacer un message, appuyez sur la touche bip sera émis pour confirmer l’effacement . Effacer tous les messages: Pour effacer tous les messages, appuyez et maintenez la touche pendant que le répondeur annonce le nombre de messages reçus, 00 sera affiché...
REPONDEUR TELEPHONIQUE 4 - INTERROGER VOTRE REPONDEUR A DISTANCE Pour interroger à distance votre répondeur et écouter vos messages à partir d’un autre téléphone procédez comme ci-après : - Composez votre numéro de téléphone. - Pendant la lecture du message d’accueil, appuyez sur la touche - Entrez le code RC (1111 ou votre nouveau code) .
COMBINES ADDITIONNELS 1 - GENERALITES Avec le DECT 300 vous pouvez : - Enregistrer jusqu’à 4 combinés sur une base. - Enregistrer un combiné sur 2 bases au maximum. - Réaliser des communications internes et transférer des communications externes entre combinés enregistrés sur la même base. - Augmenter le rayon d’action en utilisant 2 bases (transfert automatique vers la prochaine station de base).
COMBINES ADDITIONNELS Remarque : Si vous utilisez plusieurs combinés sur une base, il est préférable que celle-ci soit placée au milieu de sorte que la zone de couverture soit à peu près la même pour tous les combinés. 3 - ANNULER L’ENREGISTREMENT DES COMBINES ADDITIONNELS DE LA BASE L’opération décrite ci-dessous entrainera la désactivation de tous les combinés supplémentaires affectés à...
COMBINES ADDITIONNELS 5 - TRANSFERT D’APPEL Vous pouvez transférer des appels externes d’un combiné à un autre (les deux combinés doivent être enregistrés sur la même base). Lors d’un appel entrant : - Appuyez sur la touche pour recevoir l’appel. - Utilisez la touche pour transférer l’appel.
BASE ADDITIONNELLE 1 - GENERALITES Il est possible d’étendre le rayon d’action du téléphone en raccordant une base suppléméntaire au système. Lorsqu’un combiné enregistré sur plusieurs bases se trouve hors du rayon d’action de l’une d’entre elles, une recherche automatique se fera pour trouver la base la plus proche et conserver le contact téléphonique.
EN CAS DE PROBLEME PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT Le téléphone ne fonctionne pas ( rien à l’écran ) Vérifiez que les batteries sont bien positionnées dans leur logement et dans le bon sens, placer le combiné sur la base ( branchée ) , le symbole doit clignoter indiquant la charge .
Page 57
EN CAS DE PROBLEME REINITIALISER VOTRE DECT300 AUX PARAMETRES USINE Cela ne ré-initialise que les paramètres du combiné Dans le cas de dysfonctionnement, ou si vous avez oubliez un code que vous avez modifié, il est possible de ré-initialiser votre téléphone. Pour se faire : - Retirer une batterie - Appuyer sur la touche - Remettre la batterie ( sans relacher la touche )
GARANTIE - NORMES GARANTIE Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surten- sions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.
Need help?
Do you have a question about the T300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers