Download Print this page

Hama 102293 Operating Instruction

Usb charger

Advertisement

Quick Links

M U L T I M E D I A
USB-Ladegerät
»Piccolino«
USB Charger
00102293
e Instrucciones de uso
Cargador USB
Esta fuente de alimentación se ha diseñado especialmente para reproductores
MP3 cuya alimentación de corriente se realiza mediante un conector USB.
Con esta fuente de alimentación se pueden cargar cómodamente estos sticks
USB sin necesidad de PC o. de ordenador portátil.
Antes de la puesta en funcionamiento, recuerde que la corriente de salida máxima
no debe superar los 5 V, 800 mA. Todos los demás consumidores USB de hasta
800 mA se pueden operar también con la fuente de alimentación.
Gracias a su amplio margen de entradas de 100–240 V, 50/60 Hz, se puede utilizar
en los viajes. Dependiendo del continente o del país donde se encuentre, es
posible que haya que utilizar adaptadores de viaje para garantizar una conexión
correcta a los enchufes específi cos de los países.
Antes de poner en funcionamiento su stick USB con la fuente de alimentación
Hama, observe los datos sobre alimentación de corriente en las instrucciones de
manejo de su stick USB.
Si en esas instrucciones de manejo no se dan expresamente otros datos, proceda
del siguiente modo:
1. Enchufe el reproductor MP3 apagado a la fuente de alimentación teniendo en
cuenta la polaridad correcta.
2. Conecte entonces la fuente de alimentación a la toma de corriente.
3. Encienda ahora su reproductor MP3 para utilizarlo.
Para la carga de pilas recargables en el reproductor MP3, observe los tiempos
máximos de carga de aquéllas.
Observe también las instrucciones de seguridad y de desecho adjuntas.
p
Carregador USB
Esta fonte de alimentação foi desenvolvida especialmente para leitores de MP3
que sejam alimentados com corrente através de uma fi cha USB.
Através desta fonte de alimentação, estas USB Sticks podem ser carregadas ou
utilizadas comodamente sem PC ou portátil.
Antes da colocação em funcionamento preste atenção para que a corrente
máxima de saída de 5V, 800 mA não seja ultrapassada. Naturalmente, todos os
outros consumidores USB podem ser operados com uma tensão até 800 mA na
fonte de alimentação.
Através da entrada de longo alcance de 100–240 V, 50/60 Hz, este pode ser
utilizado em qualquer parte do mundo durante as viagens. Dependendo do
continente e do país, pode ser eventualmente necessário utilizar um adaptador de
viagem para garantir uma ligação correcta à tomada específi ca do país.
Antes da colocação em funcionamento da sua USB Sticks à fonte de alimentação
da Hama, tenha em atenção impreterivelmente as indicações para a alimentação
de corrente no manual de instruções da sua USB Stick.
Se não houver outras indicações em contrário no seu manual de instruções,
proceda da seguinte forma:
1. Encaixe o seu leitor de MP3 desligado na fonte de alimentação, com a
polaridade correcta.
2. Ligue a fonte de alimentação à tomada.
3. Ligue agora o seu leitor de MP3 para continuar a operação.
Ao efectuar o carregamento de baterias no seu leitor de MP3, tenham atenção
aos tempos máx. de carregamento para as respectivas baterias!
Para além disso, tenha em atenção as indicações de segurança e de eliminação
fornecidas!
00102293/08.09
d Bedienungsanleitung
g Operating Instruction
USB-Ladegerät
USB Charger
Dieses Netzgerät wurde speziell für MP3-Player entwickelt, die ihre
This power supply unit was designed specifi cally for MP3 players that are
Stromversorgung über einen USB-Stecker erhalten.
powered via a USB connector.
Über dieses Netzgerät lassen sich MP3-Player auch ohne PC oder Laptop
Using the power supply unit, USB sticks can also be charged or operated without
bequem laden.
a PC or laptop.
Beachten Sie vor Inbetriebnahme, dass der maximale Ausgangsstrom von
Before using the charger, please ensure that the maximum output current of 5 V,
5 V, 800 mA nicht überschritten wird. Natürlich können auch alle anderen
800 mA is not exceeded. Of course, all other USB consumers of up to 800 mA can
USB-Verbraucher bis 800 mA an dem Netzteil betrieben werden.
also be operated with this power supply unit.
The wide range input of 100–240 V, 50/60 Hz allows you to use it all over the world.
Durch den Weitbereichseingang von 100–240 V, 50/60 Hz weltweit auch auf Reisen
einsetzbar. Je nach Kontinent und Land müssen eventuell noch Reiseadapter
Depending on the continent and country, a travel adapter may possibly be required
zwischen gesteckt werden, um einen korrekten Anschluss an der landestypischen
to ensure a proper connection to the country-specifi c power socket.
Steckdose zu gewährleisten.
Before using your USB stick with a Hama power supply unit, please observe the
Vor Inbetriebnahme Ihres MP3-Players mit dem Hama Netzgerät beachten Sie
information regarding the power supply in the operating instructions of your USB
unbedingt die Angaben zur Stromversorgung in der Bedienungsanleitung Ihres
stick.
MP3-Players.
Unless your operating instructions explicitly inform you otherwise, proceed as
Sollten nicht ausdrücklich andere Angaben in Ihrer Bedienungsanleitung gemacht
follows:
werden, verfahren Sie wie folgt:
1. While it is switched off, connect the MP3 player to the power supply unit in the
1. Stecken Sie Ihren ausgeschalteten MP3-Player polrichtig am Netzgerät an.
2. Dann das Netzgerät in die Steckdose einstecken.
2. Plug the power supply unit into the power outlet.
3. Schalten Sie erst jetzt Ihren MP3-Player zur weiteren Bedienung ein.
3. Only now should you switch your MP3 player on for further use.
Beachten Sie bei der Aufl adung von Akkus im MP3-Player die max. Ladezeiten für
When charging batteries within the MP3 player, pay attention to the maximum
die eingebauten Akkus!
charging times for the built-in batteries!
Beachten Sie ferner die beiliegenden Sicherheits- und Entsorgungshinweise!
When recharging, please also observe the enclosed safety and disposal
instructions!
i Istruzioni per l'uso
Caricabatterie USB
Ładowarka USB
Questo alimentatore è stato sviluppato per i lettori MP3 con alimentazione di
Zasilacz przeznaczony do odtwarzaczy MP3, zasilanych przez USB.
tensione mediante connettore USB.
Przed podłączeniem ładowarki należy uwzględnić fakt, że ładowarka przeznaczona
Mediante questi alimentatori si possono caricare o mettere in esercizio gli stick
jest do urządzeń o maks. poborze mocy do 800 mA/5 V.
USB, anche senza PC o laptop.
Ładowarka posiada możliwość zmiany napięcia 100–240V 50/60 Hz, dzięki czemu
można ją stosować na całym świecie. W zależności od kraju lub kontynentu należy
Prima della messa in esercizio, prestare attenzione che la tensione massima di
użyć odpowiedniego adaptera sieciowego 230V.
uscita non sia superiore a 5 V, 800 mA. All'alimentatore possono essere collegate
anche tutte le altre utenze USB fi no a 800 mA.
Przed użyciem ładowarki należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi
danego odtwarzacza MP3.
Grazie all'ampio campo di 100–240 V, 50/60 Hz 0,5 A, è ideale per i viaggi in tutto
il mondo.
Jeżeli w instrukcji odtwarzacza nie podano szczególnych informacji dotyczących
A seconda del continente e del paese, possono essere necessari degli adattatori
ładowania akumulatora odtwarzacza należy postępować następująco:
intermedi per garantire l'allacciamento corretto alla particolare presa del paese.
1. Wyłączony odtwarzacz MP3 zgodnie z polaryzacją do zasilacza
Prima della messa in esercizio dello stick USB con l'alimentatore Hama, attenersi
2. Następnie zasilacz należy podłączyć do sieci 230 V
ai dati relativi all'alimentazione di tensione contenuti nelle istruzioni per l'uso dello
3. Teraz można włączyć odtwarzacz MP3
stick USB.
Przy ładowaniu należy uwzględnić maks. czas ładowania akumulatora!
Se nelle istruzioni non sono contenute altre indicazioni, procedere come segue:
Uwzględnić wszystkie środki ostrożności podane w instrukcji obsługi danego
1. Collegare il lettore MP3 spento con la corretta polarità all'alimentatore.
urządzenia USB.
2. Inserire l'alimentatore nella presa.
3. Accendere solo ora l'MP3 per utilizzarlo.
Per la carica delle batterie dei lettori MP3, attenersi al tempo di carica massimo
indicato per quel tipo di batterie!
Osservare anche le indicazioni di sicurezza e per lo smaltimento allegate!
u
Автомобильное зарядное устройство, USB
Încărcător USB
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi de reciclare!
Соблюдайте инструкции по технике безопасности и утилизации!
f Operating Instruction
Chargeur USB
Cet appareil d'alimentation a été spécialement conçu pour les lecteurs MP3
alimentés en électricité via un port USB.
Avec ce bloc secteur, ces sticks sont rechargeables et opérationnels sans PC ou
ordinateur portable.
Avant la mise en marche, veuillez ne pas dépasser le courant de sortie maximal
de 5 V, 800 mA. Bien sûr, il est possible de faire fonctionner n´importe quel autre
consommateur USB de 800 mA max. avec ce bloc secteur.
Grâce à l´entrée à longue portée de 100–240 V, 50/60 Hz, il est utilisable lors
de voyages dans le monde entier. Selon le continent et le pays il se peut qu´il
faille mettre un adaptateur de voyage en plus afi n de garantir un branchement
correct à la prise usuelle du pays.
Avant d´utiliser votre stick USB avec le bloc secteur d´Hama, veuillez
absolument consulter les indications sur l´alimentation en courant dans le
manuel d´emploi de votre stick USB.
Si le mode d´emploi ne donne pas d´autres indications explicites, procédez
comme suit:
correct direction.
1. Insérez votre lecteur MP3 hors tension dans l'appareil d'alimentation en
2. Branchez ensuite l'appareil d'alimentation à une prise de courant.
3. Mettez alors votre lecteur MP3 sous tension afi n de l'utiliser.
Veuillez respecter le temps de recharge maximal de la batterie de votre lecteur
MP3 lors de la procédure de recharge !
De plus, suivez les instructions de sûreté et d´élimination ci-jointes!
q Instrukcja obsługi
USB-töltőkészülék
Ez a tápegység speciálisan MP3-lejátszókhoz készült, amelynél a
tápáram-ellátás USB-dugaszon keresztül biztosított.
Ez a tápegység lehetővé teszi, hogy az USB-tár PC nélkül és Laptop nélkül is
feltölthető vagy üzemeltethető legyen – leginkább utazás közben.
A külső tápforráshoz való csatlakoztatáskor vegye fi gyelembe, hogy a
maximális kimeneti áram 5 V-nál 800 mA – tehát a tápforrás terhelhetőségének
legalább ilyen kapacitásúnak kell lennie. Természetesen, minden további
USB-eszköz további 800 mA tápáramot igényel. A tápegység hálózati áramról
működtetve, 100–240 V, 50/60 Hz háztartási áramhálózatra csatlakoztatható.
Kontinensenként és országonként eltérő lehet a hálózati csatlakozó dugasz
szabványa, ezért előfordulhat, hogy a megfelelő csatlakoztatáshoz egy másik
dugaszt kell választani a tápegységhez.
Ha az Ön használatában lévő USB adattárat a Hama tápegységgel akarja
üzemeltetni, előzetesen győződjék meg róla, hogy megfelelő-e a készüléke
számára a tápegység által szolgáltatott egyenáram. A tápáram-szükségletről az
adattár használati útmutatójában találhat megfelelő adatot.
Addig ne kapcsolja rá a készülékre a tápegységet, amíg meg nem bizonyosodik
a következő feltételekről:
1. Dugaszolja be polaritás helyesen a kikapcsolt MP3-lejátszó egyenáramú
2. Ezután dugaszolja be a tápegység hálózati dugaszát a fali konnektorba.
3. Ha elvégezte a leírt csatlakoztatási műveleteket, kapcsolja be az MP3-lejátszót
Vegye fi gyelembe, hogy az MP3-lejátszóban használt akkumulátort a max.
töltési időn át kell feltölteni!
A töltés során tartsa be a biztonsági követelményeket!
r
Зарядний пристрій із USB-рознімом
Дотримуйтеся вимог до безпеки експлуатації й утилізації пристрою!
respectant la polarité.
h Használati útmutató
bemenetére a tápegység kimenetét.
és használja tovább.
ø

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hama 102293

  • Page 1 Steckdose zu gewährleisten. correct à la prise usuelle du pays. Before using your USB stick with a Hama power supply unit, please observe the Vor Inbetriebnahme Ihres MP3-Players mit dem Hama Netzgerät beachten Sie information regarding the power supply in the operating instructions of your USB Avant d´utiliser votre stick USB avec le bloc secteur d´Hama, veuillez...
  • Page 2 Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits, Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend. le consommateur contribuera à la protection de notre 00102293 environnement. C'est un acte écologique. Tenga en cuenta que: Attenzione: Proszę...

This manual is also suitable for:

Piccolino