Download Print this page
Hama EWS-400 Operating Instructions Manual
Hama EWS-400 Operating Instructions Manual

Hama EWS-400 Operating Instructions Manual

Electronic weather station

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs1:2-Abs2:1
00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs1:2-Abs2:1
19.01.11 11:48
19.01.11 11:48

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hama EWS-400

  • Page 1 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs1:2-Abs2:1 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs1:2-Abs2:1 19.01.11 11:48 19.01.11 11:48...
  • Page 2 d Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieser ultra-fl achen Wetterstation der neuen Generation entschieden haben. Sie haben damit ein hochmodernes Instrument für die genaue und verlässliche Wettervorhersage, die Messung der Innen- und Außentemperatur, der Luftfeuchtigkeit einschließlich einer funkgesteuerten Uhr erworben. Lesen Sie das vorliegende Benutzerhandbuch gründlich, um sich mit allen Funktionen vertraut zu machen.
  • Page 3 Dieses Gerät trägt die CE-Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R&TTE (1999/5/EG). main unit. Hama GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschriften der Richtlinie Weather forecast 1999/5/EG befi...
  • Page 4 Press [MEM] button repeatedly to view the maximum & minimum values of temperature & humidity readings. To clear Hama GmbH & Co. KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other the memory record, hold [MEM] button while the respective values are displaying on screen.
  • Page 5 f Mode d‘emploi Nous vous remercions de la confi ance que vous nous témoignez en achetant notre station météorologique ultra mince nouvelle génération. Avec son design et son équipement électronique à la pointe du progrès, cette unité vous fournit des prévisions météorologiques fi ables et précises et vous indique les températures intérieure et extérieure, le taux d’humidité...
  • Page 6 • Druk de [Tx]-knop op de achterzijde van de remote-sensor in om het radiofrequente signaal te zenden. Hama GmbH & Co KG certifi e que cet appareil satisfait aux exigences et aux dispositions de la directive • De temperatuur- en luchtvochtigheidweergaven van het betreffende kanaalnummer verschijnen op de hoofdeenheid 1999/5/CE.
  • Page 7 Druk bij herhaling op de [CH] -knop om kanaal 1, kanaal 2, kanaal 3 en auto-kanaal scrolling weergave-modi te selecteren. Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de fundamentele vereisten en de overige relevante regelingen en voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring en de verklaring van Maximaal/minimaal geheugen overeenstemming vindt u op internet onder http://www.hama.com.
  • Page 8 Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:14-Abs2:15 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:14-Abs2:15 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...
  • Page 9: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup stacji pogodowej EWS-400 nowej generacji. Stacja EWS-400 jest nowoczesnym instrumentem do pomiaru temp., wilgotności powietrza, oraz czasu. Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi. Opis przycisków Krótkie przyciśnięcie 3 sek. SNOOZE funkcja drzemki CANNAL Wybór kanału 1,2,3...
  • Page 10 Urządzenie posiada oznaczenie CE zgodnie z dyrektywą R&TTE (1999/5/EG) skasować należy klawisz MEM przytrzymać. Hama GmbH & Co KG oświadcza, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz pozostałymi regulacjami zawartymi w dyrektywie 1999/5/EG. Deklaracja zgodności znajduje się na stronie internetowej Zegar/ kalendarz www.hama.com...
  • Page 11 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:20-Abs2:21 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:20-Abs2:21 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...
  • Page 12: Kullanma Kılavuzu

    t Kullanma Kılavuzu (Ω) • • • 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:22-Abs2:23 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:22-Abs2:23 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...
  • Page 13 Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:24-Abs2:25 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:24-Abs2:25 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...
  • Page 14 (Ω) • • • • 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:26-Abs2:27 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:26-Abs2:27 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...
  • Page 15 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:28-Abs2:29 00087688man_de_el_en_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd Abs2:28-Abs2:29 19.01.11 11:49 19.01.11 11:49...