Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00052407man_de_en_fr.indd Abs1:2
00052407man_de_en_fr.indd Abs1:2
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
29.03.10 15:24
29.03.10 15:24

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hama Wireless Laser Presenter

  • Page 1 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00052407man_de_en_fr.indd Abs1:2 00052407man_de_en_fr.indd Abs1:2 29.03.10 15:24...
  • Page 2 N O T E B O O K Wireless Laser Presenter 00052407 00052407man_de_en_fr.indd Abs2:1 00052407man_de_en_fr.indd Abs2:1 29.03.10 15:24 29.03.10 15:24...
  • Page 3 d Bedienungsanleitung 1. Einleitung Hinweis Vielen Dank, dass Sie sich für den Wireless Laser Sollte der Presenter anschließend nicht funktionieren Presenter entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung gehen Sie bitte wie folgt vor: enthält Informationen zur Bedienung Ihres a) Verbinden Sie den USB-Empfänger mit einem freien Presenters bereit.
  • Page 4 5. Installation einer MicroSD Card 6. Funktionsbeschreibung 6.1 Display Der USB-Empfänger enthält einen MicroSD Kartenleser. Bei dauerhaft integrierter MicroSD Card kann der 1 Power Mode USB-Empfänger als USB-Speicherstick genutzt werden. 2 Laser Pointer Bitte beachten Sie dass eine MicroSD Card nicht im Lieferumfang enthalten ist.
  • Page 5 6.2 Keyboard Modus 6.4 Media Player Modus PgUp/Vol+ ESC/F5 PgDn/Vol- (Abb.12) (Abb.10) Wiedergabe/Pause Mediendatei Ersetzt die Funktion der ALT-Taste der Wiedergabe der Mediendatei beenden Tastatur Wiedergabe vorherige Mediendatei Ersetzt die TAB-Taste der Tastatur Wiedergabe nächste Mediendatei PgUp Ersetzt die Bild-nach-oben Pfeiltaste der Tastatur Lautstärke erhöhen PgDn...
  • Page 6 Note 1. Introduction If the presenter is still not working, proceed as follows: Thank you for choosing the Wireless Laser Presenter. These operating instructions contain information for a) Connect the USB receiver to an unused USB port on operating your presenter. Please keep these instructions your PC or laptop.
  • Page 7: Power Mode

    5. Inserting a MicroSD card 6. Functions 6.1 Display The USB receiver contains a MicroSD card reader If the MicroSD card is left in the USB receiver, it can be 1 Power mode used as a USB memory stick. 2 Laser pointer Please note that a MicroSD card is not included.
  • Page 8 6.2 Keyboard mode 6.4 Media player mode PgUp/Vol+ ESC/F5 PgDn/Vol- (fi g.12) (fi g.10) Play/pause media fi le Replaces the function of the ALT key on Stops playback of media fi le the keyboard Play previous media fi le Replaces the TAB key on the keyboard Play next media fi...
  • Page 9 f Mode d‘emploi 1. Introduction Remarque Nous vous remercions d’avoir choisi notre présentateur Si le présentateur ne fonctionne pas, veuillez procéder de laser sans fi l. Ce mode d’emploi contient des informations la manière suivante : concernant la commande de votre présentateur. Veuillez a) Connectez le récepteur USB à...
  • Page 10 5. Installation d’une carte Micro SD Description du fonctionnement 6.1 Ecran Le récepteur USB contient un lecteur de cartes intégré Micro SD. Lorsqu’il est utilisé avec une carte Micro SD 1 Mode Power intégrée en continu, le récepteur USB peut être utilisé en 2 Pointeur laser tant que clé...
  • Page 11 6.2 Mode clavier 6.4 Mode Media Player PgUp/Vol+ ESC/F5 PgDn/Vol- (III.12) (III.10) Lecture d’un fi chier média / Pause Remplace la fonction de la touche ALT Arrêt de la lecture du fi chier média du clavier Lecture du fi chier média précédent Remplace la fonction de la touche TAB du clavier Lecture du fi...
  • Page 12 De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com p A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi...
  • Page 13 d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Page 14 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.