Technical data width 60 cm Dimensions height 85 cm depth 60 cm Capacity 14 standard place-settings Water supply 0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar) pressure 7,25 – 145 psi Power supply See appliance data plate voltage Total absorbed See appliance data plate power Fuse See appliance data plate...
Page 7
Table of Delayed Half Extra Short Good Tabs options Start Load Time Night Auto Super wash Normal Daily A 60’ Soaking Eco 50°C Speed 25’ Crystals Auto Duo Wash Ultra Intensive Special Guest Baby Cycle Self Care...
Page 8
Detergent Wash Wash cycle (A) = compartment A cycles duration Wash cycle selection instructions Wash cycle Options (B) = compartment B which (tolerance include ±10%) Powder Liquid Tablets drying Hrs. Min. Heavily soiled dishes and pans (not to be Auto A-B-C-D-E used for delicate items).
Page 12
Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after cannot be controlled approximately one minute and reset the program. • The appliance has not been plugged in properly. •...
Page 15
Caractéristiques techniques largeur 60 cm Dimensions hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité 14 couverts standard Pression eau 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) d’alimentation 7,25 – 145 psi Tension Voir étiquette des caractéristiques d’alimentation Puissance totale Voir étiquette des caractéristiques absorbée Fusible Voir étiquette des caractéristiques...
Page 19
Tableau des Départ Demi- Pastilles Séchage Short Good options différé charge Multifonction Super Time Night Super lavage Normal Quotidien A 60’ Trempage Eco 50°C Rapide 25’ Cristal Duo Wash Intensive Special Invité Cycle Bébé Auto-Nettoyage...
Page 20
Produit de lavage Durée du Programmes Indications sur le choix des (A) = bac A programme Programme Options prévoyant le programmes (B) = bac B (tolérance séchage ±10% Hrs. Min Poudre Liquide Pastilles Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle Super A-B-C-D- 35 g (A)
Page 21
Autonomie moyenne Tableau de dureté de l’eau réservoir à sel niveau °dH °fH mmol/l mois 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 mois 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 mois 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 mois...
Page 24
Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-vaisselle ne démarre pas • Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute ou n’obéit pas aux commandes environ et présélectionner le programme. • La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant. •...
Technische Daten Breite 60 cm Abmessungen Höhe 85 cm Tiefe 60 cm Fassungsvermögen 14 Maßgedecke Wasserversorgung 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷10 bar) sdruck 7,25 – 145 psi Versorgungsspannung Siehe Typenschild Maximale Siehe Typenschild Leistungsaufnahme Schmelzsicherung Siehe Typenschild Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien: - 2006/95/EWG (Niederspannung);...
Page 31
Startzeit- Halbe Multifun- Extra Short Good Vorwahl Befüllung ktions-Tabs trocken Time Night Auto Super Wash Nein Normal Täglich A 60’ Nein Nein Nein Einweichen Nein Nein Nein Nein Eco 50° C Nein Schnell 25’ Nein Nein Nein Nein Kristall Nein Nein Auto Duo Wash Nein...
Page 32
Spülmittel Programme Programmdauer (A) = Dosierkammer A die einen Spül- Hinweise zur Programmwahl Spülprogramm (Toleranz ±10%) optionen (B) = Dosierkammer B Trockengang Std. Min. vorsehen Pulver flüssig Tabs Stark verschmutztes Geschirr, Töpfe und Pfannen (nicht geeignet für A–B-C–D- 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A) 2:25’...
Page 36
Störungen: Mögliche Ursachen / Lösungen: Die Spülmaschine startet nicht • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer oder reagiert nicht auf die Minute wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung. Bedienungseingaben • Der Stecker ist nicht richtig in der Steckdose. •...
Page 39
Technische gegevens breedte cm 60 Afmetingen hoogte cm 85 diepte cm 60 Capaciteit 14 bordensets 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) Waterdruk toevoer 7,25 – 145 psi Netspanning Zie typeplaatje Totaal Zie typeplaatje opnemingsvermogen Zekering Zie typeplaatje Deze afwasautomaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen: - 2006/95/EEG (Laagspanning) - 2004/108/EEG...
Page 43
Tabel van de Uitgestel Halve Extra Short Good opties Tabs de Start lading Drogen time Night Autosuperwash Normaal Dagelijks 60’ Inweken Eco 50°C Snel 25’ Kristal Auto Duo Wash Ultra Wash Special Guest Baby cycle Self Care...
Page 44
Vaatwasmiddel Duur van het Program- (A) = bakje A programma Aanwijzingen voor de ma's met Programma Opties (B) = bakje B (tolerantie programmakeuze droog ±10%) functie Poeder Vloeibaar Tabletten Hr. Min. Zeer vuile vaat en pannen (niet te Auto gebruiken voor teer vaatwerk). Super Wash 35 g (A) 35 ml (A)
Page 48
Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De vaatwasser start niet of voert • Zet de machine uit met de ON/OFF knop. Zet haar na ongeveer een minuut weer aan geen ingestelde programma’s uit en stel het programma opnieuw in. • De stekker zit niet goed in het stopcontact. •...
Datos técnicos ancho: 60 cm Dimensiones altura: 85 cm profundidad: 60 cm Capacidad 14 cubiertos estándar Presión del agua 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) de alimentación 7,25 – 145 psi Tensión de Ver la placa de características alimentación Potencia total Ver la placa de características absorbida...
Page 55
Comienzo Media Pastillas Extra Short Good Tabla de Opciones Retrasado carga Multifunción Secado Time Night Auto Super Wash Normal Diario 60’ Remojo Eco 50°C Rápido 25’ Cristalería Auto Duo Wash Ultra Intensivo Especial Invitados Ciclo Bebé Cuidado Integral...
Page 56
Detergente Duración del Programas Indicaciones para la selección (A) = cubeta A programa Programa que prevén Opciones de programas (B) = cubeta B (tolerancia ±10%) el secado Horas Mín. Polvo Líquido Pastillas Vajilla y ollas muy sucias (no usar A–B–C–D- para vajilla delicada).
Page 57
Autonomía media Tabla de Durezas del Agua recipiente de sal nivel °dH °fH mmol/l meses 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 meses...
Page 60
Anomalías: Posibles causas / Solución: El lavavajillas no arranca o no • Apague la máquina con el botón ON/OFF, vuelva a encenderla después de responde a los mandos un minuto aproximadamente y elija el programa. • El enchufe no está bien introducido en la toma de corriente. •...
Dados técnicos largura 60 cm. Dimensões altura 85 cm. profundidade 60 cm. Capacidade 14 pessoas padrão Pressão da água 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) na alimentação 7,25 – 145 psi Tensão de Veja a placa das características alimentação Potência total Veja a placa das características...
Page 67
Tabela Opções Início Meia Pastilhas Extra Short Good Retardado carga multifunção Secagem Time Night Super Lavagem Não Auto Normal Diario A 60’ Não Não Não Amolecimento Não Não Não Não Eco 50°C Não Rápido 25’ Não Não Não Não Cristais Não Não Auto Duo Wash...
Page 68
Detergente Duração do Programas (A) = recipiente A programa Indicações para escolha Programa Opções (B) = recipiente B (tolerância de programas prevêem a ±10%) secagem Pó Líquido Pastilhas Horas Mín. Louça e tachos muito sujos (não usar com Super A–B–C– 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A)
Page 69
Autonomia média Tabela da dureza da água recipiente do sal nível meses °dH °fH mmol/l 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 meses...
Page 72
Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar louças não • Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente após um minuto e configure arranca ou não responde aos novamente o programa. comandos • A ficha não está bem inserida na tomada de corrente. •...
Page 75
Dane techniczne szerokość cm 60 Wymiary wysokość cm 85 głębokość cm 60 Pojemność 14 nakryć standardowych Ciśnienie wody 0,05 ÷ 1 Mpa (0,5 ÷ bar) zasilania 7,25 – 145 psi Napięcie zasilania Patrz tabliczka danych elektrycznego technicznych Całkowita moc Patrz tabliczka danych pochłaniana technicznych Patrz tabliczka danych...
Page 79
Start z opó Połowa Tabletki wiel Ekstra Short Good tabela opcji źnieniem wsadu ofunkcyjne suszenie Time Night Auto Super Wash Normalny Codzienny 60’ Namaczanie Eco 50°C Szybki 25’ Kryształy AutoDuoWash Super Energiczny Special Guest Baby Cycle SelfCare...
Page 80
Środek myjący Czas trwania (A) = pojemnik A programu Wskazówki ułatwiające Programy z Program Opcje (B) = pojemnik B (tolerancja wybór programu suszeniem ±10%) proszek płyn tabletki Godz. Min. Bardzo brudne naczynia i garnki (nie stosować do mycia delikatnych Auto 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A)
Page 81
Średni czas zużycia Tabela twardości wody soli w pojemniku poziom °dH °fH mmol/l miesiące 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 miesięcy 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 miesięcy 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 miesiące 17 - 34...
Page 84
Problemy: Możliwe przyczyny / Rozwiązanie: Zmywarka nie rozpoczyna pracy • Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk ON/OFF, uruchomić je ponownie po upływie lub nie odpowiadana polecenia jednej minuty i ponownie ustawić program. • Wtyczka nie jest dobrze włożona do gniazdka. • Drzwi zmywarki nie są dobrze zamknięte. Drzwi się...