Download Print this page
Hotpoint Ariston LDFA++ 12H14 Operating	 Instruction
Hotpoint Ariston LDFA++ 12H14 Operating	 Instruction

Hotpoint Ariston LDFA++ 12H14 Operating Instruction

Hide thumbs Also See for LDFA++ 12H14:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Polski, 73

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston LDFA++ 12H14

  • Page 1 Polski, 73...
  • Page 3: Technical Data

    Technical data width 60 cm Dimensions height 85 cm depth 60 cm Capacity 14 standard place-settings Water supply 0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar) pressure 7,25 – 145 psi Power supply See appliance data plate voltage Total absorbed See appliance data plate power Fuse See appliance data plate...
  • Page 7 Table of Delayed Half Extra Short Good Tabs options Start Load Time Night Auto Super wash Normal Daily A 60’ Soaking Eco 50°C Speed 25’ Crystals Auto Duo Wash Ultra Intensive Special Guest Baby Cycle Self Care...
  • Page 8 Detergent Wash Wash cycle (A) = compartment A cycles duration Wash cycle selection instructions Wash cycle Options (B) = compartment B which (tolerance include ±10%) Powder Liquid Tablets drying Hrs. Min. Heavily soiled dishes and pans (not to be Auto A-B-C-D-E used for delicate items).
  • Page 9 Average salt container Water Hardness Table capacity duration Level °dH °fH mmol/l months 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 months 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 months 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 months 4 17 - 34...
  • Page 10 (fig. 4)
  • Page 12 Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after cannot be controlled approximately one minute and reset the program. • The appliance has not been plugged in properly. •...
  • Page 15 Caractéristiques techniques largeur 60 cm Dimensions hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité 14 couverts standard Pression eau 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) d’alimentation 7,25 – 145 psi Tension Voir étiquette des caractéristiques d’alimentation Puissance totale Voir étiquette des caractéristiques absorbée Fusible Voir étiquette des caractéristiques...
  • Page 19 Tableau des Départ Demi- Pastilles Séchage Short Good options différé charge Multifonction Super Time Night Super lavage Normal Quotidien A 60’ Trempage Eco 50°C Rapide 25’ Cristal Duo Wash Intensive Special Invité Cycle Bébé Auto-Nettoyage...
  • Page 20 Produit de lavage Durée du Programmes Indications sur le choix des (A) = bac A programme Programme Options prévoyant le programmes (B) = bac B (tolérance séchage ±10% Hrs. Min Poudre Liquide Pastilles Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle Super A-B-C-D- 35 g (A)
  • Page 21 Autonomie moyenne Tableau de dureté de l’eau réservoir à sel niveau °dH °fH mmol/l mois 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 mois 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 mois 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 mois...
  • Page 22 (fig.4).
  • Page 24 Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-vaisselle ne démarre pas • Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute ou n’obéit pas aux commandes environ et présélectionner le programme. • La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant. •...
  • Page 27: Technische Daten

    Technische Daten Breite 60 cm Abmessungen Höhe 85 cm Tiefe 60 cm Fassungsvermögen 14 Maßgedecke Wasserversorgung 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷10 bar) sdruck 7,25 – 145 psi Versorgungsspannung Siehe Typenschild Maximale Siehe Typenschild Leistungsaufnahme Schmelzsicherung Siehe Typenschild Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien: - 2006/95/EWG (Niederspannung);...
  • Page 31 Startzeit- Halbe Multifun- Extra Short Good Vorwahl Befüllung ktions-Tabs trocken Time Night Auto Super Wash Nein Normal Täglich A 60’ Nein Nein Nein Einweichen Nein Nein Nein Nein Eco 50° C Nein Schnell 25’ Nein Nein Nein Nein Kristall Nein Nein Auto Duo Wash Nein...
  • Page 32 Spülmittel Programme Programmdauer (A) = Dosierkammer A die einen Spül- Hinweise zur Programmwahl Spülprogramm (Toleranz ±10%) optionen (B) = Dosierkammer B Trockengang Std. Min. vorsehen Pulver flüssig Tabs Stark verschmutztes Geschirr, Töpfe und Pfannen (nicht geeignet für A–B-C–D- 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A) 2:25’...
  • Page 33 Salzbehälter reicht Tabelle zur Wasserhärte durchschnittlich für Stufe °dH °fH mmol/l Monate 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 Monate 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 Monate 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 Monate 4 17 - 34...
  • Page 35 Kundendienst...
  • Page 36 Störungen: Mögliche Ursachen / Lösungen: Die Spülmaschine startet nicht • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer oder reagiert nicht auf die Minute wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung. Bedienungseingaben • Der Stecker ist nicht richtig in der Steckdose. •...
  • Page 39 Technische gegevens breedte cm 60 Afmetingen hoogte cm 85 diepte cm 60 Capaciteit 14 bordensets 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) Waterdruk toevoer 7,25 – 145 psi Netspanning Zie typeplaatje Totaal Zie typeplaatje opnemingsvermogen Zekering Zie typeplaatje Deze afwasautomaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen: - 2006/95/EEG (Laagspanning) - 2004/108/EEG...
  • Page 43 Tabel van de Uitgestel Halve Extra Short Good opties Tabs de Start lading Drogen time Night Autosuperwash Normaal Dagelijks 60’ Inweken Eco 50°C Snel 25’ Kristal Auto Duo Wash Ultra Wash Special Guest Baby cycle Self Care...
  • Page 44 Vaatwasmiddel Duur van het Program- (A) = bakje A programma Aanwijzingen voor de ma's met Programma Opties (B) = bakje B (tolerantie programmakeuze droog ±10%) functie Poeder Vloeibaar Tabletten Hr. Min. Zeer vuile vaat en pannen (niet te Auto gebruiken voor teer vaatwerk). Super Wash 35 g (A) 35 ml (A)
  • Page 45 Gemiddelde duur Tabel Waterhardheid zoutreservoir niveau °dH °fH mmol/l maanden 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 maanden 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 maanden 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 maanden 17 - 34 31 - 60...
  • Page 47 5AHLE?A...
  • Page 48 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De vaatwasser start niet of voert • Zet de machine uit met de ON/OFF knop. Zet haar na ongeveer een minuut weer aan geen ingestelde programma’s uit en stel het programma opnieuw in. • De stekker zit niet goed in het stopcontact. •...
  • Page 51: Datos Técnicos

    Datos técnicos ancho: 60 cm Dimensiones altura: 85 cm profundidad: 60 cm Capacidad 14 cubiertos estándar Presión del agua 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) de alimentación 7,25 – 145 psi Tensión de Ver la placa de características alimentación Potencia total Ver la placa de características absorbida...
  • Page 55 Comienzo Media Pastillas Extra Short Good Tabla de Opciones Retrasado carga Multifunción Secado Time Night Auto Super Wash Normal Diario 60’ Remojo Eco 50°C Rápido 25’ Cristalería Auto Duo Wash Ultra Intensivo Especial Invitados Ciclo Bebé Cuidado Integral...
  • Page 56 Detergente Duración del Programas Indicaciones para la selección (A) = cubeta A programa Programa que prevén Opciones de programas (B) = cubeta B (tolerancia ±10%) el secado Horas Mín. Polvo Líquido Pastillas Vajilla y ollas muy sucias (no usar A–B–C–D- para vajilla delicada).
  • Page 57 Autonomía media Tabla de Durezas del Agua recipiente de sal nivel °dH °fH mmol/l meses 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 meses...
  • Page 58 fig. 4...
  • Page 60 Anomalías: Posibles causas / Solución: El lavavajillas no arranca o no • Apague la máquina con el botón ON/OFF, vuelva a encenderla después de responde a los mandos un minuto aproximadamente y elija el programa. • El enchufe no está bien introducido en la toma de corriente. •...
  • Page 63: Dados Técnicos

    Dados técnicos largura 60 cm. Dimensões altura 85 cm. profundidade 60 cm. Capacidade 14 pessoas padrão Pressão da água 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) na alimentação 7,25 – 145 psi Tensão de Veja a placa das características alimentação Potência total Veja a placa das características...
  • Page 67 Tabela Opções Início Meia Pastilhas Extra Short Good Retardado carga multifunção Secagem Time Night Super Lavagem Não Auto Normal Diario A 60’ Não Não Não Amolecimento Não Não Não Não Eco 50°C Não Rápido 25’ Não Não Não Não Cristais Não Não Auto Duo Wash...
  • Page 68 Detergente Duração do Programas (A) = recipiente A programa Indicações para escolha Programa Opções (B) = recipiente B (tolerância de programas prevêem a ±10%) secagem Pó Líquido Pastilhas Horas Mín. Louça e tachos muito sujos (não usar com Super A–B–C– 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A)
  • Page 69 Autonomia média Tabela da dureza da água recipiente do sal nível meses °dH °fH mmol/l 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 meses...
  • Page 72 Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar louças não • Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente após um minuto e configure arranca ou não responde aos novamente o programa. comandos • A ficha não está bem inserida na tomada de corrente. •...
  • Page 75 Dane techniczne szerokość cm 60 Wymiary wysokość cm 85 głębokość cm 60 Pojemność 14 nakryć standardowych Ciśnienie wody 0,05 ÷ 1 Mpa (0,5 ÷ bar) zasilania 7,25 – 145 psi Napięcie zasilania Patrz tabliczka danych elektrycznego technicznych Całkowita moc Patrz tabliczka danych pochłaniana technicznych Patrz tabliczka danych...
  • Page 79 Start z opó Połowa Tabletki wiel Ekstra Short Good tabela opcji źnieniem wsadu ofunkcyjne suszenie Time Night Auto Super Wash Normalny Codzienny 60’ Namaczanie Eco 50°C Szybki 25’ Kryształy AutoDuoWash Super Energiczny Special Guest Baby Cycle SelfCare...
  • Page 80 Środek myjący Czas trwania (A) = pojemnik A programu Wskazówki ułatwiające Programy z Program Opcje (B) = pojemnik B (tolerancja wybór programu suszeniem ±10%) proszek płyn tabletki Godz. Min. Bardzo brudne naczynia i garnki (nie stosować do mycia delikatnych Auto 35 g (A) 35 ml (A) 1 (A)
  • Page 81 Średni czas zużycia Tabela twardości wody soli w pojemniku poziom °dH °fH mmol/l miesiące 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 miesięcy 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 miesięcy 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 miesiące 17 - 34...
  • Page 84 Problemy: Możliwe przyczyny / Rozwiązanie: Zmywarka nie rozpoczyna pracy • Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk ON/OFF, uruchomić je ponownie po upływie lub nie odpowiadana polecenia jednej minuty i ponownie ustawić program. • Wtyczka nie jest dobrze włożona do gniazdka. • Drzwi zmywarki nie są dobrze zamknięte. Drzwi się...