Page 1
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:2 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:2 19.08.10 07:18...
Page 2
P C - H A R D W A R E Basic Keyboard »2000« 66053837 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:1 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:1 19.08.10 07:18 19.08.10 07:18...
Page 3
Im Gegensatz zur Installation über die PS/2-Schnittstelle ist es bei USB nicht notwendig, den PC auszuschalten. Produktinformationen oder neue Treiber fi nden Sie im Internet unter www.hama.com g Operating Instruction KEYBOARD INSTALLATION (USB) Insert the USB plug of the keyboard into a USB port on your PC or into a USB hub.
e Instrucciones de uso INSTALACIÓN DEL TECLADO (USB) Una la conexión USB del teclado al puerto USB del PC, o bien, a un hub USB. El teclado es identifi cado e instalado automáticamente por el sistema operativo. Este proceso puede durar algunos segundos. Nota: A diferencia de la instalación mediante el puerto PS/2, con USB no es necesario apagar el PC.
Page 5
s Bruksanvisning INSTALLERA TANGENTBORDET (USB) Förbind tangentbordets USB-anslutning med USB-gränssnittet på PC:n eller en USB- hub. Drivsystemet upptäcker själv tangentbordet och installerar det. Detta kan ta några sekunder. Hänvisning I motsats till installationen över PS/2-gränssnittet är det inte nödvändigt att stänga av PC:n vid USB.
Page 6
q Instrukcja obsługi INSTALACJA KLAWIATURY (USB) Wtyk USB klawiatury należy podłączyć do wolnego portu USB w komputerze lub hubie. Klawiatura zostanie automatycznie rozpoznana przez system i zainstalowana. Proces instalacji może zając kilka min. UWAGA! W przeciwieństwie do instalacji klawiatury z wtykiem PS/2 w przypadku klawiatury USB nie trzeba ponownie uruchamiać...
v Návod na použitie Inštalácia klávesnice (USB) Vložte USB zástrčku klávesnice do USB portu Vášho PC alebo do USB Hub. Operačný program automaticky vyhľadá a nainštaluje klávesnicu. Tento postup môže pár sekúnd trvať. Poznámka Nemusíte vypínať Váš PC, ako tomu býva pri inštalácii používania PS/2 portu. p Manual de instruções INSTALAÇÃO DO TECLADO (USB) Estabeleça a ligação da fi...
r Manual de utilizare 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:7 66053837man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:7 19.08.10 07:18 19.08.10 07:18...
Page 9
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Page 10
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
Need help?
Do you have a question about the 2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers