Download Print this page

GE 28311 Quick Setup Manual page 2

Optional/ additional 2 in 1 - skype cordless handset for use with model 28310 2 in 1 - skype internet & standard phone

Advertisement

Available languages

Available languages

Guía de instalación
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a
su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras
rápida para el
sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
ha preparado un folleto muy útil, "How To Identify and Resolve Radio/
TV Interference Problems" ("Como Identificar y Resolver Problemas
Modelo 28311
de Interferencia de Radio/Televisión"). Este folleto se puede obtener
del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de
2 en 1 - Auricular
especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por
Inalámbrico Skype
el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del
usuario para funcionar el equipo.
Compatibilidad con
Opcional/Adicional
Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las
normas de la FCC.
Declaración de la FCC sobre
Exposición a la Radiación RF
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación
RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este
equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20
centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe
de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o
transmisor".
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y
cumple con los lineamientos de exposición a RF de la FCC cuando
se use con el clip para cinturón suministrado con este producto. El
uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los
lineamientos de exposición RF de la FCC.
ATTENTION:
ADVERTENCIA: PARA
RIESGO DE SACUDIDA
PREVENIR
ELÉCTRICA NO ABRA
EL RIESGO DE
EL RELÁMPAGO Y LA
CUIDADO: PARA REDUCIR
UNFUEGO O DE UNA
PUNTA DE FLECHA
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA
DENTRO DEL TRIÁNGULO
ELÉCTRICA, NO QUITE LA
SACUDIDA
ES UNA SEÑAL DE
CUBIERTA (O PARTE
ADVERTENCIA,
POSTERIOR) NO USE PARTES
ELECTRICA, NO
ALERTÁNDOLE A UD. DE
DE REPUESTO DENTRO.
QUE HAY "VOLTAJE
CONSULTE A ALGUNA
EXPONGA
PELIGROSO" DENTRO DEL
PERSONA CALIFICADA DEL
SERVICIO DE REPARACIONES.
ESTE APARATO A LA
PRODUCTO.
LLUVIA O A LA
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
HUMEDAD.
Introducción
para uso con Modelo 28310
CUIDADO: Cuando utilice equipo
2 en 1 - Skype
telefónico, hay instrucciones básicas de
seguridad que siempre deben seguirse.
Teléfono Estándar y de Internet
Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES provista con
Información de
este producto y guárdela para referencia
futura..
Interferencias
IMPORTANTE: Como los teléfonos
inalámbricos operan con electricidad, usted
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
debe tener por lo menos un teléfono en su
Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l)
Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este
casa que no sea inalámbrico, en caso de una
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interrupción de corriente.
interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
NOTE: Si usted ha comprado un auricular
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
extra aparte de la unidad original adquirida,
artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las
usted puede encontrar una descripción
Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar
una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda
detallada de sus funciones en la Guía del
existir en una instalación doméstica.
Usuario suministrado con la unidad original
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia
comprada.
de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las
Si usted compró un auricular extra que no
instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones
sea del mismo tipo que su auricular original
radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no
aún puede utilizar la Guía del Usuario original
ocurrirá en una instalación en particular.
para que le ayude a explicar las funciones
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar
básicas y opciones de los nuevos auriculares.
este producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la
(Estas opciones de auricular son accesadas
recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado
ya sea presionando el botón menú o el
apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de
directorio en el auricular.
corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias
Lista de Partes
siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos
la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la
interferencia).
mostrados aquí.
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia
entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de
la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un
circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté
Broche de
conectada.
cinturón
Base para carga del
auricular
2 AAA
Thomson Inc.
los baterías de
Puerta del
10330 North Meridian Street
Níquel- Hidruro
compartimento
Modelo 28311
Indianapolis, IN 46290
Metálico
de batería
00019159 (Rev. 0 DOM E/S)
© 2007 Thomson Inc.
07-19
Trademark(s) ® Registered
Impreso en Malaysia
Marca(s) Registrada(s)
Instalación
Descripciones de Botónes
Tecla de Función Programable Izquierda
Sistema Digital de Seguridad
Selecciona el elemento del menú actual o
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital
confirma una configuración, dependiendo de la
para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a
pantalla actual. El indicador de luz LED le alerta
de Correo de Voz en Espera y de Solicitudes de
su línea telefónica.
Autorización Skype.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Este producto
opera a una frecuencia de 1.9 GHz. para
Tecla de Función Programable Derecha
suministrar comunicación con interferencia
Cancela la última acción o regresa a la pantalla
mínima de otros dispositivos electrónicos. Para
previa, dependiendo de la pantalla actual.
adicionalmente minimizar la posibilidad de
interferencia, la base del teléfono inalámbrico
Botón Llamada/Bocina
no deberá ser colocada cerca de o encima
Inicia o responde una llamada. Durante una
de una TV, horno de microondas, o VCR. Si
llamada, activa el altavoz.
la interferencia continúa, mueva el teléfono
Botón Terminaron /Estatus Skype
inalámbrico más lejos de estos aparatos.
Durante una llamada, termina una llamada. Desde
Pautas Importantes de la
el estado inactivo, suministra acceso al menú de
Instalación
Skype con una breve presión.
• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de
Botón de navegación/selección
micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores
Presione el anillo exterior para navegar arriba,
abajo, a izquierda, o derecha. Presione el botón
eléctricos o luz de sol directa.
redondo en el centro para seleccionar/confirmar
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o
una selección.
temperaturas demasiado bajas.
Botón de letras mayúsculas/minúsculas y
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras
números
personales.
Cuando está en el editor de texto, cambia a
• Nunca instale cableado telefónico durante una
minúsculas, mayúsculas, o entrada de números.
tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones
Botón Espacio y Cero
mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado
Cuando está en el editor de texto, permite la
EL SIGNO DE
EXCLAMACIÓN DENTRO
específicamente para localizaciones mojadas.
entrada de un espacio, del signo más, o del cero.
DEL TRIÁNGULO ES UNA
SEÑAL DE
A D V E R T E N C I A ,
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos
ALTERTÁNDOLE A UD. DE
QUE EL PRODUCTO, TRAE
Botón #
INCLUCIDO,
INSTRUCTIONES MUY
que la línea telefónica haya sido desconectada en la
IMPORTANTES.
Cuando está en el editor de texto, suministra una
interfaz de la red.
tabla de símbolos
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas
telefónicas.
NOTA: la pantalla del auricular se apagará
Formato del Auricular
después de 60 segundos de inactividad
para ahorrar vida de la batería. Levante
el auricular de la base para activar o si el
auricular no estaba en la base de carga,
presione el botón END para alternar entre
el Cambiar Estatus y Pantalla Inactiva.
bocina
Instalar el Teléfono
Instalar la Batería del Auricular
pantalla
NOTA: Usted debe conectar la batería del
navegación/
auricular antes de utilizar el aparato.
selección
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de
(botón)
fuego o lastimaduras personales, use
solamente la batería de Níquel- Hidruro
Botón de
Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
Función
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es
El indicador
Programable
compatible con esta unidad.
de luz LED le
Derecha
alerta
1. Localice la puerta de la batería y la baterías que vienen
empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están
separados del auricular.
Botón de
Botón
2. Localice el compartimento
Función
Terminaron
de las baterías en la parte
Programable
/Estatus
posterior del auricular.
Izquierda
Skype
3. Inserte las baterías.
4. Cierre el compartimento
de la batería empujando
Llamada/
la puerta hacia arriba
Bocina
hasta que embone en su
(bóton)
lugar.
5. Conecte el adaptador de
la corriente eléctrica AC
#(botón)
dentro de la carga en un
a/A *
enchufe eléctrico.
(botón)
6. Coloque el auricular sobre
la base. El indicador de
carga se ilumina para
espacio y
verificar que el aparato
cero (botón)
está cargando.
micrófono
Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas
antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga
adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la
batería podría deteriorarse.
Auricular
Registro
NOTA: para hacer posible el registro,
asegúrese de que la estación base tenga
¡UD. DEBE REGISTRAR AMBOS TELEFONOS CON LA BASE
habilitado el modo de registro. Esto es
PRINCIPAL ANTES DE USARLOS!
efectuado presionando Reset en la parte
posterior de la estación base.
Después del auricular opcional ha cargado por 16 horas;
Operación del Interfono
Se muestra en la pantalla
Oprimir botón de reiniciar en
estación base y colocar microteléf. en cargador. El auricular
La función del interfono le permite tener una conversación
automáticamente registrará con la base.
con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica,
NOTA: una vez que un auricular haya
permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes.
terminado el registro exitosamente,
Para Hacer una Llamada desde
Microteléfono X se muestra en la pantalla del
auricular, X se refiere al número de auricular,
el Interfono
usted puede renombrar su auricular.
(Llamada de Intercomunicación de Auricular
NOTA: el número máximo de auriculares que
a Auricular)
pueden ser registrados en el sistema es de 4.
NOTA: el nuevo auricular será ACTUALIZADO
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
o DEGRADADO automáticamente a la versión
menu principal.
de software real de la base.
2. Presione
y
para seleccionar Intercomunic.
Nombre del Auricular
3. Presione
y
para seleccionar de alguno de los
Este menú le permite ingresar un nombre para el auricular,
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
el cual se visualiza en el aviso superior de la pantalla
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
inactiva.
que la persona en el auricular receptor presione
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
conectar la llamada.
menu principal.
NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el
2. Presione
y
para seleccionar Ajustes.
botón
en el auricular que llama.
4. Para cancelar, presione el botón
en cualquier
3. Presione
y
para seleccionar Ajustes
auricular para desactivar el interfono.
inalámbricos.
NOTA: El sistema es expandible hasta a 4
para seleccionar Nombre
4. Presione
y
teléfonos (comprando el teléfono opcional
microteléfono.
Modelo 28311 con base para recarga. Cuando
4 auriculares están registrados, el sistema
5. Ingrese el nombre del auricular (hasta 12 caracteres).
puede manejar a la vez 2 operaciones
6. Presione
para guardar su selección.
de intercomunicación por separado, por
NOTA: Si usted comete un error, use el botón
ejemplo, el 1er. auricular se intercomunica
con el 2o. auricular mientras que el 3er.
para retroceder y eliminar un caracter a la vez o
auricular se intercomunica con el 4o.
presione y sostenga para eliminarl os todo.
auricular.
Para Cancelar el Registro
Para Recibir una Llamada del
Esta característica le permite remover un auricular
Interfono
registrado de la conexión con la base. Durante el proceso
de cancelación del registro, mantenga el auricular cerca
Cuando usted reciba una llamada de intercomunicación,
de la base.
su auricular timbra con la melodía seleccionada y la ID de
Auricular del teléfono emisor se muestra en la pantalla. Para
Use la función Désenregistrer para quitar el registro al
responder la llamada presione
.
auricular de una estación de base.
Funciones Avanzadas del
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
menu principal.
Interfono
para seleccionar Ajustes.
2. Presione
y
Para Recibir una Llamada
3. Presione
y
para seleccionar Ajustes
inalámbricos.
Entrante Durante una
Conversación en el Interfono
4. Presione
y
para seleccionar Dar baja
microteléfono.
Si usted recibe una llamada de un teléfono externo (línea
ADVERTENCIA: No es recomendable que se
terrestre o Skype) durante una llamada de intercomunicación,
cancele el registro de un auricular a menos
ambas partes en la llamada de intercomunicación recibirán
que sea absolutamente necesario porque
y escucharán un doble bip. El auricular muestra la ID del que
una vez que la cancelación ha sido llevada a
llama (si está disponible) y ¿Responder llamada?.
cabo, las funciones del teléfono no pueden
a) Para ignorar la llamada entrante, presione
usarse hasta que el auricular vuelva a ser
NOTA: si un 3er. auricular está registrado
registrado.
en el sistema, la llamada externa puede ser
5. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro.
respondida por este auricular y la llamada de
6. Si usted selecciona SI, la pantalla le indica Su teléfono ya no
intercomunicación puede continuar al mismo ti.
está registrado en la estación base.
b) Para responder la llamada, presione
. Seleccionar Si
Para Volver a Registrar su Auricular
conectará su auricular a la llamada externa y colocará la
llamada de intercomunicación en retención.
Use la función Registrar cuando usted necesite volver a
Usted puede ahora alternar entre la llamada de
registrar su auricular con su estación base o cuando registre
intercomunicación y la llamada externa o conferenciar con el
el auricular con una estación base distinta de aquella con la
otro auricular en la llamada externa.
que usted ya está registrado.
a) Para alternar entre la llamada externa y la llamada
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
de intercomunicación: presione
, (intercambio de
menu principal.
llamadas). Esto coloca la llamada externa en retención.
2. Presione
y
para seleccionar Ajustes.
La persona externa que llama escuchará un doble bip
3. Presione
y
para seleccionar Ajustes
cada 10 segundos para indicar que está en retención.
inalámbricos.
Usted puede regresar a la llamada de intercomunicación
presionando
otra vez.
4. Presione
y
para seleccionar Registar
b) Para conferenciar con el otro auricular en la llamada
microteléfono.
externa:
5. La pantalla le indica Oprimir botón de reiniciar en estación
Presione
, luego presione
y
para seleccione
base y colocar microteléf. en cargador. El auricular
Partic. en conferencia.
automáticamente registrará con la base.
Para Transferir Llamadas Externas
c) Para terminar la llamada de conferencia, ambos
auriculares deben presionar
.
a Otros Auriculares
NOTA: el estado actual de cada auricular se
1. Siga los pasos 1 - 6 para el Conversación De Tres Personas
muestra en la parte superior de la pantalla
Invitar Microtelefono Método
del auricular: ejemplo, Intercomunicación,
Llamada de Línea Terrestre, Llamada de
2. Después de que la conferencia sea establecida, presione
Skype o Llamada de Conferencia, conforme
en el auricular de origen. La llamada externa es
usted progrese a través de los pasos
conectada al segundo auricular.
anteriores.
Cómo Cambiar la Batería
Para Utilizar el Interfono con
Llamadas Telefónicas Externas
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de
fuego o lastimaduras personales, use
Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la
solamente la batería de Níquel- Hidruro
función del interfono para localizar otro auricular y tener
Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
una conversación privada de dos personas, fuera de la
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es
línea. Usted puede también tener una conversación de
compatible con esta unidad.
tres personas entre la llamada externa y los auriculares, o
1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado OFF (no en
usted puede transferir la llamada telefónica externa a otro
el modo hablar) antes de cambiar la batería.
auricular.
2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.
Conversación Entre Dos
3. Quite las baterías del auricular.
Personas
4. Inserte las baterías nueva.
1. Durante una llamada externa, presione
para poner
5. Vuelva a poner la tapa del compartimiento de la batería.
para
en espera la llamada.
6. Coloque el auricular sobre la base. Deje que el teléfono se
cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera
2.
para seleccionar Opciones.
Presione
vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el
3.
Presione
y
para seleccionar Invitar microteléfono.
funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
Precauciones de Seguridad
4. Presione
y
para seleccionar de alguno de los
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
para la Batería
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione
para
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras
baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse
conectar la llamada. Ambos usuarios del interfono pueden
y causarle daño.
hablar en privado. La persona en la llamada externa
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use
no escuchará la conversación entre las personas en el
unicamente la batería del Níquel-Cadmio indicada en la
interfono.
Guía del Usuario.
5. Para cancelar, presione el botón
en cualquier
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
auricular para desactivar el interfono. El auricular de
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más
origen muestra Llam. línea terrestrel y En Espera.
de 30 días.
6. Presione
para volver a conectar con la llamada
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc.
externa.
indica que estamos participando en un programa para recolectar y
reciclar batería(s) recargable(s).
Conversación Entre Tres
Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame
al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.
Personas
Método Regular:
Cómo Obtener Servicios
Para uso con 2 auriculares y una llamada de línea terrestre
externa
de Mantenimiento
Durante la llamada de línea terrestre con un auricular, otro(s)
— www.GE.com/phones —
auricular(es) registrado(s) muestra(n) Línea terrestre está
ocupada. Para que un segundo auricular se una a la llamada;
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones
o para información de garantía, comuníquese con el departamento
1. Presione
.
de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando
daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que
2. Presione
Presione
para conectar. El auricular original
desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
escuchará un bip para indicar que otro auricular se ha
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus
unido a la llamada.
agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación
NOTA: El procedimiento anterior funcionará
no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de
anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para
solamente para una Llamada de Línea
recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento,
Terrestre. Para una llamada de tres vías con una
.
por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a
llamada Skype externa, use el método "Invitar
Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
Microteléfono".
O envíe sus preguntas a:
"Invitar Microteléfono" Método:
Thomson Inc.
Gerente, Servicio al Consumidor
Para uso con 2 auriculares y una Llamada Skype o llamada
P.O. Box 1976
de línea terrestre
Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha
1. Durante una llamada externa, presione
para poner
en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta
en espera la llamada.
información será valiosa si se llegase a requerir durante el período
2. Presione
para seleccionar
Opciones
.
de garantía.
Fecha de compra___________________________________________
3.
Presione
y
para seleccionar Invitar microteléfono.
Nombre de la tienda________________________________________
4. Presione
y
para seleccionar de alguno de los
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione
para
conectar la llamada.
5. Presione
en el auricular de origen para seleccionar
Opciones
.
6. Presione
y
para seleccionar Partic. en
conferencia.
7. Para a terminar la llamada de conferencia, ambos
auriculares deben presionar
.
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
• Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año, a partir de la fecha de compra.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se
inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del
embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra
primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una
reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo
garantía por el resto del periodo de garantía del producto
original.
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc.,
que originalmente venían con el producto. Se recomienda
usar el cartón y materiales de empaque originales.
• "Prueba de compra como factura o recibo de compra,
que ofrezca evidencia de que el producto está dentro
del periodo de garantía, debe ser presentado para
obtener servicio bajo garantía." Para compañías de
arrendamiento, se requiere como evidencia el primer
contrato de renta. También escriba claramente su
nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía
UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de
Intercambio por servicio que no esté cubierto por
garantía.
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño.
Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de
pérdida o daño.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los
cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario
le proporciona la información con respecto a las
instrucciones de operación y los controles del usuario.
Cualquier información adicional debe obtenerse con su
agente de ventas.
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o incorporados a
otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera
de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos,
daños por relámpagos.
Registro del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro
del Producto que se embarcó con su producto. Hará más
fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario.
No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la
cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
• La garantía especificada anteriormentes es la única
garantía aplicable a este producto. Cualquier otra
garantía, expresa o implícata (incluyendo todas las
garantías implícitas de mercado o de salud para
cualquier propósito) son considerdas no validas.
Ninguna informacieon verbal o escrita otorgado
por Thomson Inc., sus agentes, o empleados será
considerada para crear una garantía ni para aumentar
bajo ninguna circunstancia la cobertura de esta
garantía.
• La reparación o reemplazo de un producto como se
especifica bajo esta garantía es el remedio exlusivo
del consumidor. Thomson Inc. no se hace responsible
por daños incidentales, daños derivados como
consecuencia del uso este producto, o como resultado
del incumplimeinto de cualquier garantía implícita o
expresa de este producto. La invalidez de las garantías
o las garantías limitadas están reglamentadas por las
leyes del estado de Indiana. Excepto por el alcance
establecido por las leyes aplicables cualquier garnatía
implícita de mercado o de salud para cualquier
proposito, en este producto es limitada al período de
garantía especificado anteriormente.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación
de daño incidental o derivado de alguna consecuencia,
o la limitación con respecto al período de tiempo que
debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las
limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente
pueden no ser aplicables para usted.
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y
usted puede tener otros derechos legales que varían de
estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para
información sobre la garantía.

Advertisement

loading
Save Article as PDF