Download Print this page

GE 21028, 21098 User Manual page 3

Extra handset and recharge cradle with call-waiting caller id for use with models 21018, 21028 and 21098
Hide thumbs Also See for 21028, 21098:

Advertisement

Available languages

Available languages

R
21009⎮ ⎮ ⎮ ⎮ ⎮
ENSEIGNEMENTS
Combiné supplémentaire et socle de
⎮ ⎮ ⎮ ⎮ ⎮
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables
rechargement à afficheur d'appel en attente
d'Industrie Canada.
009
009
009
009
009
pour modèles 21018, 21028 and 21098
Avant d'installer cet appareil, l'utilisateur doit vérifier s'il est permis de le
User's Guide
raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications.
L'installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées.
L'abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus
n'empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines
situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de
maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute
réparation ou modification effectuée par l'utilisateur peut amener la
compagnie à exiger le débranchement de l'installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s'assurer du raccordement
réciproque des circuits de mise à la terre du service public d'énergie, des
lignes téléphoniques et — s'il y a lieu — des systèmes intérieurs de
conduites d'eau métalliques. Cette précaution peut s'imposer
particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes
ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d'inspection
compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie)
fourni par la compagnie de téléphone.
R
ENSEIGNEMENTS SUR
Cet appareil produit et utilise l'énergie radiofréquence qui peut gêner la
réception radio et télévision résidentielle s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection
raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit
Les bonnes choses de la vie.
qu'un appareil donné ne produira pas d'interférence. Si on soupçonne et
confirme une interférence d'une ou plus des façons suivantes: réorienter
l'antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l'appareil du récepteur
ou brancher l'appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents.
L'utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l'essai et répond à toutes les limites des
appareils informatiques de Classe B, conformément à l'alinéa 15, des
Règlements de la FCC. Cet appareil est conforme à la régle RSS-210
d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l'interférence, et (2) Cet
appareil doit accepter toute interférence, y compris l'interférence pouvant
entraîner le fonctionnement non souhaitable de l'appareil.
É
L'
NONCÉ SUR
EXPOSITION AU
RF
FCC
DE LA
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques de la FCC sur les
limites d'exposition aux radiations établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement devrait être installé et utilisé en gardant une
distance minimale de 20 centimètres entre l'émetteur et l'utilisateur. Cet
émetteur ne doit pas être placé près d'une autre antenne ou d'un autre
émetteur ni utilisé avec ces appareils.
Pour l'utilisation sur soi, ce téléphone a été mis à l'essai et est conforme
aux lignes directrices en matière d'exposition RF de la FCC lorsque utilisé
avec la pince-ceinture fournie avec ce produit. L'utilisation d'autres
accessoires peut ne pas être conforme avec les lignes directrices de la FCC
en matière d'exposition RF.
C
OMPATIBILITÉ AVEC LES
A
(CPA)
UDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de
Modèle 21009
ATLINKS Communications Canada Inc.
compatibilité avec les prothèses auditives.
00002638 (Rév. 1 CAN F)
© 2004 ATLINKS Communications Canada Inc.
04-52
Trademark(s) ® Registered
Imprimé en Chine
Marque(s) ® déposée(s)
I
MPORTANTS
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT:
NE PAS ENLEVER
AFIN D'ÉVITER LES
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
LES RISQUES
DANGERS
DANS UN TRIANGLE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
D'INCENDIE ET
EST UN AVERTISSE-
MENT INDIQUANT
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
D'ÉLECTROCUTION,
UNE "TENSION
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
DANGEREUSE" À
NE PAS EXPOSER
L'INTÉRIEUR DE
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
L'APPAREIL.
RÉPARATION, CONSULTER DES
CET APPAREIL À LA
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
PLUIE NI À
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
L'HUMIDITÉ.
I
NTRODUCTION
ATTENTION: Vous devez respecter certaines règles de
sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique.
Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les
pour référence ultérieure.
Nous vous félicitons d'avoir acheté ce combiné à afficheur d'appel en
attente sans fil GE supplémentaire. Ce téléphone est un appareil facile à
utiliser, mais vous pouvez en tirer le maximum plus rapidement en prenant
quelques minutes pour lire ce guide de l'utilisateur. Ce téléphone est un
appareil multifonctionnel compatible avec les services d'appel en attente et
d'afficheur offerts par la compagnie de téléphone.
L'
INTERFÉRENCE
Le téléphone à afficheur d'appel en attente permet de :
Voir le nom et le numéro de téléphone d'un appelant (afficheur d'appel
en attente) pendant une conversation téléphonique.
Identifier les appelants avant de répondre au téléphone.
Voir l'heure et la date de chaque appel reçu.
Enregistrer un maximum de 40 messages d'appelants en séquence dans
chaque combiné.
Savoir qui a appelé pendant que vous étiez au téléphone sur l'autre
ligne ou durant votre absence.
Filtrer les appels inutiles, éliminer les appels ennuyeux ou vous préparer
avant de répondre.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon
fonctionnent à l'électricité, vous devriez disposer d'au moins un
téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
IMPORTANT: Pour utiliser toutes les fonctions de ce téléphone, vous
R
AYONNEMENT
devez être abonné à deux services distincts offerts par la compagnie de
téléphone : le service d'afficheur de nom/numéro standard pour savoir
qui appelle quand le téléphone sonne et le service d'afficheur d'appel
en attente pour savoir qui appelle pendant que vous parlez au
téléphone.
REMARQUE SUR L'INSTALLATION: Certains téléphones sans fil
fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de
l'interférence de téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes
situés à proximité. Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de
votre téléphone sans fil ne devrait pas être placée près ou sur un
téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l'interférence
persiste, déplacez le téléphone sans fil à une plus grande distance de ces
appareils. D'autres appareils de communications peuvent aussi utiliser
la fréquence de 2,4 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont
pas installés correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre
nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l'interférence,
P
ROTHÈSES
consultez les guides d'utilisation de ces appareils sur la manière de
paramétrer les canaux afin d'éliminer l'interférence. Les appareils
courants susceptibles d'utiliser la fréquence de 2,4 GHz comprennent
les émetteurs sans fil audio/vidéo, les réseaux informatiques sans fil, les
systèmes téléphoniques sans fil avec postes multiples et certains systèmes
téléphoniques sans fil à grande portée.
Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage
A
C
B
PPARENCE DU
OMBINÉ ET DE LA
ASE
électrique.
Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides,
LE POINT D'EXCLAMATION
à moins qu'elles soient spécialement conçue pour endroits humides.
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins
INDIQUANT QUE
display
L'APPAREIL EST FOURNI
que la ligne téléphonique ait été débranchée de l'interface réseau.
AVEC DES INSTRUCTIONS
(afficheur)
IMPORTANTES.
Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
format/conf
del
Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone,
(bouton format/conférence)
(bouton suppresion)
comme des télécopieurs, d'autres téléphones ou des modems.
cid/vol (up or down arrow)
(bouton ID appelant/volume)
TALK/END/
I
MPORTANTES
callback (bouton
SPKR
Installez le téléphone près d'une prise de courant.
parlow/extrémité/
(bouton haut-parler)
rappeler)
Évitez les sources de bruit, comme une fenêtre donnant sur une rue
achalandée, et le bruit électrique produit par les moteurs, les fours à
*exit
#pause/ringer
micro-ondes et les lampes fluorescentes.
(bouton *quitter)
(bouton #pause/sonnerie)
Évitez les sources de chaleur, comme les conduites d'air chaud, les
redial
mem
appareils de chauffage et la lumière directe du soleil.
(bouton recomposition)
(bouton mémoire)
Évitez les endroits extrêmement humides ou froids.
flash (bouton)
page/int
Évitez les endroits poussiéreux.
(bouton recherche/
mute/prog
Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels.
interphone)
(bouton sourdine/
programmation)
1. Branchez le socle de chargement dans une prise de courant.
2. Installez la pile du combiné.
Alimentation c.a.
REMARQUE: Vous devez raccorder la pile du combiné avant
l'utilisation.
Appuyez sur le couvercle du logement à pile (à l'arrière de chaque
combiné) et retirez le couvercle.
Soulevez la pile et branchez-la dans la prise à l'intérieur du logement.
REMARQUE: Il est important de maintenir la polarité (fils noir
et rouge) de la prise à l'intérieur du logement, tel qu'illustré.
Fermez le logement à pile en appuyant sur le couvercle jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place.
Indicateur de
Placez le combiné sur le socle de chargement. L'indicateur de
chargement
chargement s'allume pour indiquer que la pile se charge.
Chargez le combiné pendant 16 heures avant de l'enregistrer sur les
A
C
VANT DE
OMMENCER
modèles GE 21018, 21028 ou 21098.
L
P
ISTE DE
IÈCES
Assurez-vous que l'emballage contient les articles illustrés.
Combiné
Porte du
Bloc-pile de
Socle de
Pince-
logement à pile
combiné
ceinture
chargement de
REMARQUE: Si la pile n'est pas installée correctement dans le
combiné
combiné ou si le bloc-pile n'est pas connecté convenablement à
la prise située à l'intérieur du compartiment de la pile, le
I
T
NSTALLATION DU
ÉLÉPHONE
message "NO BATTERY" (Pas de pile) s'affiche quand le
combiné est placé sur son socle.
IMPORTANT: assurez-vous que le combiné supplémentaire est
enregistré sur les modèles GE 21018, 21028 ou 21098 avant son
IMPORTANT: Lorsque vous placez le combiné dans son socle,
utilisation. Cuando está registrado con los Modelos GE 21018,
les messages suivants s'affichent successivement: "CHARGING..."
21028, ó 21098, este auricular accesorio soporta las mismas
(Chargement), puis "HANDSET NEEDS REGISTRATION" (Le
características básicas del modelo que acompaña. Sin embargo,
combiné doit être enregistré). Attendez que le combiné soit
NO soporta las características de Máquina Contestadora de los Modelos
correctement chargé, puis enregistrez-le à la base tel que
GE 21028 ó 21098. Consultez le manuel d'utilisation de ces modèles
décrit ci-dessous.
pour plus de renseignements sur l'installation et le fonctionnement.
P
ROGRAMMATION DU
E
C
NREGISTREMENT DE
OMBINÉ
ATTENTION: Le combiné supplémentaire doit être
enregistré avant l'utilisation.
REMARQUE: ce combiné supplémentaire ne fonctionne
qu'avec les modèles GE 21018, 21028 ou 21098.
Al registrar un auricular, asegúrese de que todos los auriculares
L
D
L'
IGNES
IRECTRICES SUR
INSTALLATION
en el sistema estén apagados (OFF) (no en modo hablar (talk)
o el proceso de registro fallará.
Pendant le processus d'enregistrement, gardez le combiné près de la base.
Quand le combiné affiche :
HANDSET NEEDS
REGISTRATION
1. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG; HOLD BASE PAGE WAIT FOR BEEP
(rech base enfon attendre pip) apparaît dans l'afficheur.
HOLD BASE PAGE
WAIT FOR BEEP
2. Gardez enfoncé le bouton de recherche sur le socle des modèles GE
21018 et 21028 ou le bouton PAGE/INT sur le socle du modèle 21098
jusqu'à l'obtention d'une longue tonalité. Le combiné affiche HANDSET
# REGISTERED (combine # entegistre) , suivi de HANDSET NAME
(combine nom).
HANDSET #
PILE
REGISTERED
FIL NOIR
APPUYEZ
HANDSET NAME
FERMEMENT
FIL ROUGE
3. Le numéro du combiné (1 à 4) est maintenant assigné. Vous pouvez aussi
donner un nom au combiné pour l'identifier.
N
C
OM DU
OMBINE
1. Utilisez le clavier numérique pour entrer le nom (maximum de 15 caractères).
Chaque touche numérique comprend plus d'une lettre. Par exemple, pour
entrer le nom Bill Smith, appuyez deux fois sur la touche 2 pour la lettre
B. Attendez un peu que le curseur passe au champ suivant. Appuyez 3
fois sur la touche 4 pour la lettre l. Attendez un peu que le curseur passe
au champ suivant. Faites le 5 trois fois pour la seconde lettre L. Attendez
un peu que le curseur passe au champ suivant. Appuyez 3 fois sur la
touche 5 pour le second L, et appuyez sur la touche 1 pour insérer un
T
ELEPHONE
espace entre la prénom et le nom. Appuyez 4 fois sur la touche 7 pour la
lettre S. Attendez un peu que le curseur passe au champ suivant.
Appuyez une fois sur la touche 6 pour la lettre M. Attendez un peu que le
curseur passe au champ suivant. Appuyez 3 fois sur la touche 4 pour la
lettre l. Attendez un peu que le curseur passe au champ suivant. Appuyez
sur la touche 8 pour la lettre T. Attendez un peu que le curseur passe au
champ suivant. Appuyez deux fois sur la touche 4 pour la lettre H.
REMARQUE: En cas d'erreur, appuyez sur le bouton delete
pour reculer et effacer le ou les mauvais caractères.
REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton MUTE/PROG
pour sauter cette étape et quitter l'écran d'attente.
2. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour sauvegarder. Vous entendez
une tonalité de confirmation et l'afficheur retourne au menu principal.
D
C
ÉNREGISTREMENT DU
OMBINÉ
Le désenregistrement annule l'enregistrement du combiné. Si vous ne
connaissez pas le nom du combiné, désenregistrez le combiné en suivant
les étapes ci-dessous. Pendant le processus de désenregistrement, gardez
le combiné près de la base.
AVERTISSEMENT: Il n'est pas recommandé de désenregistrer un
combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce
qu'un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné
sont inutilisables tant que le combiné n'a pas été réenregistré.
1. Assurez-vous que le combiné est en menu et que le téléphone est
désactivé (pas en mode talk).
2. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour afficher les menus principaux :
SURV. PIECE et PROGRAM COMBIN .
3. Utilisez le bouton CID fléché vers le bas pour afficher PROGRAM
COMBIN et appuyez ensuite sur MUTE/PROG pour sélectionner.
4. Utilisez le bouton CID fléché vers le haut et le bas pour afficher
DESENREGISTREM et appuyez ensuite sur MUTE/PROG pour
sélectionner.
5. Le combiné affiche DESENREGISTREM 1 OUI 2NON .
DESEREGISTREM
1OUI
2NON
6. Utilisez le clavier numérique pour entrer 1OUI , ou utilisez le bouton CID/
VOL (
ou
) pour atteindre 1OUI .
7. Appuyez sur MUTE/PROG; SE RAPPROCH DE BASE est affiché jusqu'à ce
que vous rapprochiez le combiné de la base.
SE
RAPPROCH
DE
BASE
Le combiné affiche alors CONFIRMER? 1OUI 2NON .
CONFIRMER ?
1OUI
2NON

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

21009
Save PDF