Behringer EUROLIGHT LD6230 Quick Start Manual page 8

Professional 6-channel 10 a dimmer pack with dmx and analog control
Hide thumbs Also See for EUROLIGHT LD6230:
Table of Contents

Advertisement

14
EUROLIGHT LD6230
EUROLIGHT LD6230 Controls
Réglages
Commandes
(FR)
Les ouïes de ventilation se trouvent sur sa face de
(1)
l'appareil avant afin que l'air chaud expulsé ne
s'emmagasine pas à l'arrière du rack dans lequel le bloc
de puissance est monté. Ainsi, son fonctionnement ne
risque pas de gêner les autres éléments du rack.
Chacun des six circuits du bloc de puissance dispose de
(2)
son propre disjoncteur. Il saute en cas de surcharge ou
de court-circuit.
En mode Configuration, la touche CHANNEL permet
(3)
de passer d'un canal à l'autre. On sélectionne les
modes de fonctionnement (DMX, ANALOG ou MANUAL)
en combinant les touches CHANNEL et CONFIG (voir (5)).
On édite les différents menus avec les touches
(4)
UP et DOWN.
La touche CONFIG appelle le mode Configuration
(5)
et permet de sélectionner chaque menu. Combinée à la
touche CHANNEL (voir (3)), elle sert à la sélection des
différents modes de fonctionnement.
Les LED à gauche de l'afficheur indiquent le statut des
(6)
phases électriques (L1, L2 et L3) ainsi que le mode de
fonctionnement choisi (DMX, ANALOG et MANUAL).
L'afficheur à trois caractères indique toutes les
(7)
valeurs à éditer.
Les LED à droite de l'afficheur se rapportent aux
(8)
différents menus du mode Configuration. Selon la
fonction choisie, la LED correspondante s'allume.
Regler
Bedienungselemente
(DE)
Die Abluftöffnungen befinden sich an der Frontseite
(1)
des Geräts, damit die aufgeheizte Kühlluft nicht ins
Innere Ihres Racks gelangt und dort Geräteausfälle oder
Schäden verursacht.
Für jeden der sechs Dimmerkreise gibt es einen
(2)
Sicherungsautomaten, der bei Überlast oder
Kurzschluss auslöst.
Mit dem CHANNEL-Taster können Sie im
(3)
Konfigurationsmodus zwischen den sechs
Dimmerkanälen umschalten. In Verbindung mit dem
CONFIG-Taster (siehe (5)) lassen sich die verschiedenen
Betriebsmodi (DMX, ANALOG und MANUAL) anwählen.
Mit den UP- und DOWN-Tastern können Sie
(4)
Editierungen in den einzelnen Menüs vornehmen.
Der CONFIG-Taster dient zum Aufrufen des
(5)
Konfigurationsmodus und zur Anwahl der
einzelnen Menüs. In Verbindung mit dem
CHANNEL-Taster (siehe (3)) lassen sich die
verschiedenen Betriebsmodi anwählen.
Die LEDs links vom Display dienen einmal zur
(6)
Statuserkennung der Versorgungsphasen (L1, L2 und L3)
und zur Darstellung des angewählten Betriebsmodus
(DMX, ANALOG und MANUAL).
Das 3-stellige DISPLAY stellt alle zu editierenden
(7)
Werte dar.
Die LEDs rechts vom Display beziehen sich auf die
(8)
einzelnen Menüs des Konfigurationsmodus. Je nach
angewählter Funktion leuchtet die entsprechende LED.
L'entrée DMX512 IN sur XLR 5 broches est destinée au
(9)
raccordement du signal de commande DMX512 lorsque
l'appareil travaille en mode DMX.
La sortie DMX512 OUT sur XLR 5 broches permet de
(10)
d'alimenter d'autres blocs de puissance avec le signal
de contrôle DMX. Si le dimmer est câblé à la fin d'une
chaîne DMX, cette sortie doit être occupée par un
connecteur de terminaison empêchant les réflexions
du signal (résistance de terminaison de 120 Ω entre les
broches 2 et 3).
L'entrée ANALOG IN sur DIN 8 broches est destinée à
(11)
recevoir un signal de commande analogique (0 - 10 V).
Il s'agit du guide de câble servant au raccordement
(12)
des sources lumineuses.
Il s'agit du guide de câble du cordon secteur.
(13)
C'est ici que se trouve le ventilateur de l'appareil.
(14)
NUMERO DE SERIE.
(15)
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode
d'emploi complet
Die 5-polige DMX512 IN-XLR-Buchse dient zum
(9)
Anschluss des DMX512-Steuersignals, wenn das Gerät
im DMX-Modus arbeitet.
Über den 5-poligen DMX512 OUT-XLR-Anschluss
(10)
lässt sich das DMX-Steuersignal an weitere Dimmer
Packs weiterleiten. Falls der Dimmer das Ende einer
DMX-Kette bildet, sollte am DMX-Ausgang des
Dimmer Packs ein Terminierungsstecker angebracht
werden, um Signalreflexionen zu vermeiden
(mit einem Endwiderstand von 120 Ω zwischen
den Pins 2 und 3).
An der 8-poligen ANALOG IN-DIN-Buchse lässt sich
(11)
ein analoges 0 - 10 V Steuersignal anschließen.
Dies ist die Kabeldurchführung für den Anschluss
(12)
Ihrer Leuchtmittel.
Dies ist die Kabeldurchführung für den Netzanschluss.
(13)
Hier befindet sich der Lüfter des Geräts.
(14)
SERIENNUMMER.
(15)
Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com
15
Quick Start Guide
Controles
Elementos de Comando
(PT)
As aberturas de saída de ar encontram-se no painel
(1)
frontal do aparelho, para que o ar de refrigeração
aquecido não entre para o interior do seu rack e
provoque falhas ou danos no aparelho.
Para cada um dos seis circuitos de dimmers existe
(2)
um disjuntor automático, que dispara em caso de
sobrecarga ou curto-circuito.
Através da tecla CHANNEL pode comutar o modo
(3)
de con-figuração entre os seis canais de dimmers.
Conjuntamente com a tecla CONFIG (ver  (5)) é possível
seleccionar os diversos modos de funcionamento
(DMX, ANALÓGICO e MANUAL).
Com as teclas UP e DOWN pode executar edições nos
(4)
vários menus.
A tecla CONFIG serve para chamar o modo
(5)
de configuração e para seleccionar os vários
menus. Conjuntamente com a tecla CHANNEL
(ver (3)) é possível seleccionar os diversos
modos de funcionamento.
Os LEDs no lado esquerdo do mostrador servem
(6)
para identificar o status das fases de alimentação
(L1, L2 e L3) e para indicar o modo de funcionamento
seleccionado (DMX, ANALÓGICO ou MANUAL).
O DISPLAY de 3 dígitos apresenta todos os
(7)
valores a editar.
Os LEDs do lado direito do mostrador referem-se aos
(8)
vários menus do modo de configuração. O respectivo
LED acende consoante a função seleccionada.
A tomada de entrada XLR DMX512 de 5 pinos serve
(9)
para ligar o sinal de controlo DMX512 quando o
aparelho está a funcionar em modo DMX.
Através da saída XLR DMX512 de 5 pinos é possível
(10)
encaminhar o sinal de controlo DMX para outros
Dimmer Packs. Se o dimmer constituir o final de uma
linha DMX, deve ser aplicado um conector terminal
na saída DMX do Dimmer Pack, para evitar reflexões
de sinal (com uma resistência final de 120 Ω entre
os pinos 2 e 3).
Na tomada de entrada DIN ANALÓGICA de
(11)
8 pinos é possível ligar um sinal de controlo
analógico de 0 - 10 V.
Esta é a passagem de cabos para ligar os seus
(12)
meios de iluminação.
Esta é a passagem de cabos para a ligação à rede.
(13)
Aqui encontra-se o ventilador do aparelho.
(14)
NÚMERO DE SÉRIE.
(15)
Verifique o site behringer.com para obter o manual
completo "Full Manual"

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents